Aamal and Dua Umme Dawood
Performed on 15 Rajab Aamal
Short and long method
Significance

Shorter method:
If one does not know these chapters or is unable to recite all these sooras, he should recite folowing
Tasbeehat-e-Arba'a 100 times; Al Hamd 100 times, Sura Tawhid 100 times, Ayatul Kursi 10 times. Salawat 100 times.
THEN Sura Tawhid again 1000 times instead of the many surahs. Refrence
Shaikh Mufid has also mentioned similar method. Syed Tawoos in Iqbal Aamal has also mentioned (if in safar/ travel) 100 times Sura Tawhid instead of all surahs.
Normal method
Fast on 13 , 14 and 15th Rajab
On 15 Rajab, After the obligatory Zuhr-Asr Prayer is completed, face the Qiblah and recite the following surah multiple times as stated in the table below:

Surah No. No. of Times Audio
Al Hamd 1 100
Ikhlas 112 100
Ayat al Kursi 2:255-257 10
An'aam 6 1
Bani Israel 17 1
Kahf 18 1
Luqman 31 1
Yaseen 36 1
Wassaffat 37 1
Ha Mim Sajda 41 1
Shoora 42 1
Dukhan 44 1
Fatah 48 1
Waqea 56 1
Mulk 67 1
Al Qalam 68 1
Inshiqaq 84 1
Al Burooj to An Naas 85 to 114 1 Click

Recite the Dua Umme Dawood in the next tab thereafter





After reciting all the Surahs, one may, still facing the kiblah, recite the following Dua
صَدَقَ ٱللَّهُ ٱلْعَظِيمُ
sadaqa allahu al`azimu
True are the words of Allah, the All-great.

ٱلَّذِي لاَ إِلٰهَ إِلاَّ هُوَ
alladhi la ilaha illa huwa
There is no god save Him,

ٱلْحَيُّ ٱلْقَيُّومُ
alhayyu alqayyumu
the Ever-living, the Eternal,

ذُو ٱلْجَلالِ وَٱلإِكْرَامِ
dhuljalali wal-ikrami
The Lord of Majesty and Honor,

ٱلرَّحْمٰنُ ٱلرَّحِيمُ
alrrahmanu alrrahimu
the All-beneficent, the All-merciful,

ٱلْحَلِيمُ ٱلْكَرِيمُ
alhalimu alkarimu
the Forbearing, the All-generous.

ٱلَّذِي لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ
alladhi laysa kamithlihi shay'un
There is nothing like Him,

وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
wa huwa alssami`u al`alimu
and He is the All-hearing, the All-knowing,

ٱلْبَصِيرُ ٱلْخَبِيرُ
albasiru alkhabiru
the All-seeing, the All-aware.

شَهِدَ ٱللَّهُ انَّهُ لاَ إِلٰهَ إِلاَّ هُوَ
shahida allahu annahu la ilaha illa huwa
Allah bears witness that there is no god but He,

وَٱلْمَلائِكَةُ وَاوْلُو ٱلْعِلْمِ
walmala'ikatu wa ulu al`ilmi
and (so do) the angels and those possessed of knowledge,

قَائِماً بِٱلْقِسْطِ
qa'iman bilqisti
maintaining His creation with justice.

لاَ إِلٰهَ إِلاَّ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
la ilaha illa huwa al`azizu alhakimu
There is no god but He, the Mighty, the Wise.

وَبَلَّغَتْ رُسُلُهُ ٱلْكِرَامُ
wa ballaghat rusuluhu alkiramu
His noble Messengers have conveyed the mission

وَانَا عَلَىٰ ذٰلِكَ مِنَ ٱلشَّاهِدِينَ
wa ana `ala dhalika min alshshahidina
and I am of those who bear witness to that.

اللَّهُمَّ لَكَ ٱلْحَمْدُ
allahumma laka alhamdu
O Allah, to You belongs praise,

وَلَكَ ٱلْمَجْدُ
wa laka almajdu
to You belongs glory,

وَلَكَ ٱلْعِزُّ
wa laka al`izzu
to You belongs might,

وَلَكَ ٱلْفَخْرُ
wa laka alfakhru
to You belongs pride,

وَلَكَ ٱلْقَهْرُ
wa laka alqahru
to You belongs supreme power,

ولَكَ ٱلنِّعْمَةُ
wlaka alnni`matu
to You belong bounties,

وَلَكَ ٱلْعَظَمَةُ
wa laka al`azamatu
to You belongs greatness,

وَلَكَ ٱلرَّحْمَةُ
wa laka alrrahmatu
to You belongs mercy,

وَلَكَ ٱلْمَهَابَةُ
wa laka almahabatu
to You belongs reverence,

وَلَكَ ٱلسُّلْطَانُ
wa laka alssultanu
to You belongs sovereignty,

وَلَكَ ٱلْبَهَاءُ
wa laka albaha'u
to You belongs beauty,

وَلَكَ ٱلاِمْتِنَانُ
wa laka al-imtinanu
to You belongs benevolence,

وَلَكَ ٱلتَّسْبِيحُ
wa laka alttasbihu
to You belongs glorification,

وَلَكَ ٱلتَّقْدِيسُ
wa laka alttaqdisu
to You belongs holiness,

وَلَكَ ٱلتَّهْلِيلُ
wa laka alttahlilu
to You belongs the confession of Your being the One and Only God,

وَلَكَ ٱلتَّكْبِيرُ
wa laka alttakbiru
to You belongs the confession of Your being the most Great Lord,

وَلَكَ مَا يُرَىٰ
wa laka ma yura
to You belongs that which is seen,

وَلَكَ مَا لاَ يُرَىٰ
wa laka ma la yura
to You belongs that which is not seen,

وَلَكَ مَا فَوْقَ ٱلسَّمَاوَاتِ ٱلْعُلَىٰ
wa laka ma fawqa alssamawati al`ula
to You belongs that which is far above the high heavens,

وَلَكَ مَا تَحْتَ ٱلثَّرَىٰ
wa laka ma tahta alththara
to You belongs that which is deep down under the abyss,

وَلَكَ ٱلارَضُونَ ٱلسُّفْلَىٰ
wa laka al-araduna alssufla
to You belong the worlds below the heavens,

وَلَكَ ٱلآخِرَةُ وَٱلاولَىٰ
wa laka al-akhiratu wal-ula
to You belong the end and the beginning,

وَلَكَ مَا تَرْضَىٰ بِهِ مِنَ ٱلثَّنَاءِ وَٱلْحَمْدِ
wa laka ma tarda bihi min alththana'i walhamdi
and to You is all thanks, all praise,

وَٱلشُّكْرِ وَٱلنَّعْمَاءِ
walshshukri walnni`ma'i
all gratitude, and all bliss as much as it pleases You.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ جَبْرَئِيلَ
allahumma salli `ala jabra'ila
O Allah, (please do) send blessings to (Archangel) Gabriel,

امِينِكَ عَلَىٰ وَحْيِكَ
aminika `ala wahyika
the trustee on Your revelations,

وَٱلْقَوِيِّ عَلَىٰ امْرِكَ
walqawiyyi `ala amrika
the firm in conveying Your orders,

وَٱلْمُطَاعِ فِي سَمَاوَاتِكَ وَمَحَالِّ كَرَامَاتِكَ
walmuta`i fi samawatika wa mahalli karamatika
the obeyed in Your heavens and the places where Your honoring lies,

ٱلْمُتَحَمِّلِ لِكَلِمَاتِكَ
almutahammili likalimatika
the bearer of Your Words,

ٱلنَّاصِرِ لانْبِيَائِكَ
alnnasiri li-anbiya'ika
the supporter of Your Prophets,

ٱلْمُدَمِّرِ لاعْدَائِكَ
almudammiri li-a`da'ika
and the terminator of Your enemies.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مِيكَائِيلَ
allahumma salli `ala mika'ila
O Allah, (please do) send blessings to (Archangel) Michael,

مَلَكِ رَحْمَتِكَ
malaki rahmatika
the angel of Your mercy,

وَٱلْمَخْلُوقِ لِرَافَتِكَ
walmakhluqi lira'fatika
the one created for (showing) Your kindness,

وَٱلْمُسْتَغْفِرِ ٱلْمُعِينِ لاهْلِ طَاعَتِكَ
walmustaghfiri almu`ini li-ahli ta`atika
and the one seeking forgiveness and assisting the people of obedience to You.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ إِسْرَافِيلَ
allahumma salli `ala israfila
O Allah, (please do) send blessings to Seraph,

حَامِلِ عَرْشِكَ
hamili `arshika
the bearer of Your Throne,

وَصَاحِبِ ٱلصُّوْرِ
wa sahibi alssuri
the one in charge of the Trumpet (that declares the Resurrection Day),

ٱلْمُنْتَظِرِ لامْرِكَ
almuntaziri li-amrika
the one waiting for Your order,

ٱلْوَجِلِ ٱلْمُشْفِقِ مِنْ خِيفَتِكَ
alwajili almushfiqi min khifatika
and the one apprehensive and fearful of You.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ حَمَلَةِ ٱلْعَرْشِ ٱلطَّاهِرِينَ
allahumma salli `ala hamalati al`arshi alttahirina
O Allah, (please do) send blessings to the pure angels who bear Your Throne,

وَعَلَىٰ ٱلسَّفَرَةِ ٱلْكِرَامِ
wa `ala alssafarati alkirami
upon the scribes; the noble,

ٱلْبَرَرَةِ ٱلطَّيِّبِينَ
albararati alttayyibina
the virtuous, and the immaculate,

وَعَلَىٰ مَلائِكَتِكَ ٱلْكِرَامِ ٱلْكَاتِبِينَ
wa `ala mala'ikatika alkirami alkatibina
upon Your angels; the virtuous recorders (of the deeds),

وَعَلَىٰ مَلائِكَةِ ٱلْجِنَانِ
wa `ala mala'ikati aljinani
upon the angels of the gardens of Paradise,

وَخَزَنَةِ ٱلنِّيرَانِ
wa khazanati alnnirani
upon the keepers of Hellfire,

وَمَلَكِ ٱلْمَوْتِ وَٱلاعْوَانِ
wa malaki almawti wal-a`wani
and upon the Angel of Death and his assistants.

يَا ذَا ٱلْجَلاَلِ وَٱلإِكْرَامِ
ya dhaljalali wal-ikrami
O Lord of Majesty and Honor!

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ ابِينَا آدَمَ
allahumma salli `ala abina adama
O Allah, (please do) send blessings to our father Adam:

بَدِيعِ فِطْرَتِكَ
badi`i fitratika
the foremost of Your creation

ٱلَّذِي كَرَّمْتَهُ بِسُجُودِ مَلائِكَتِكَ
alladhi karramtahu bisujudi mala'ikatika
whom You honored by making Your angels prostrate themselves before him,

وَابَحْتَهُ جَنَّتَكَ
wa abahtahu janntaka
and whom You allowed to dwell in Your Paradise.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ امِّنَا حَوَّاءَ
allahumma salli `ala ummina hawwa'a
O Allah, (please do) send blessings to our mother Eve:

ٱلْمُطَهَّرَةِ مِنَ ٱلرِّجْسِ
almutahharati min alrrijsi
the purified from filth,

ٱلْمُصَفَّاةِ مِنَ ٱلدَّنَسِ
almusaffati min alddanasi
the cleaned from dirt,

ٱلْمُفَضَّلَةِ مِنَ ٱلإِنْسِ
almufaddalati min al-insi
the favorite from among the humankind,

ٱلْمُتَرَدِّدَةِ بَيْنَ مَحَالِّ ٱلْقُدْسِ
almutaraddidati bayna mahalli alqudsi
and the allowed to visit the places of sanctity.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ هَابِيلَ وَشَيْثٍ
allahumma salli `ala habila wa shaythin
O Allah, (please do) send blessings to Abel, Shayth,

وَإِدْرِيسَ وَنُوحٍ
wa idrisa wa nuhin
Idris, Noah,

وَهُودٍ وَصَالِحٍ
wa hudin wa salihin
Hud, Salih,

وَإِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ
wa ibrahima wa isma`ila
Abraham, Ishmael,

وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ
wa ishaqa wa ya`quba
Isaac, Jacob,

وَيُوسُفَ وَٱلاسْبَاطِ
wa yusufa wal-asbati
Joseph, the Tribes,

وَلُوطٍ وَشُعَيْبٍ
wa lutin wa shu`aybin
Lot, Shu`ayb,

وَايُّوْبَ وَمُوسَىٰ
wa ayyuba wa musa
Job, Moses,

وَهَارُونَ وَيُوشَعَ
wa haruna wa yusha`a
Aaron, Joshua,

وَمِيشَا وَٱلْخِضْرِ
wa misha walkhidri
Micah, al-Khidr,

وَذِي ٱلْقَرْنَيْنِ وَيُونُسَ
wa dhi alqarnayni wa yunusa
Dhu’l-Qarnayn (the two-horned), Jonah,

وَإِلْيَاسَ وَٱلْيَسَعَ
wa ilyasa walyasa`a
Elias, Elisa,

وَذِي ٱلْكِفْلِ وَطَالُوتَ
wa dhi alkifli wa taluta
Dhu’l-Kifl, Saul,

وَدَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ
wa dawuda wa sulaymana
David, Solomon,

وَزَكَرِيَّا وَشَعْيَا
wa zakariyya wa sha`ya
Zachariah, Shayah,

وَيَحْيَىٰ وَتُورَخَ
wa yahya wa turakha
John, Turakh,

وَمَتَّىٰ وَإِرْمِيَا
wa matta wa irmiya
Matthias, Jeremiah,

وَحَيْقُوقَ وَدَانِيَالَ
wa hayquqa wa danyala
Habakkuk, Daniel,

وَعُزَيْرٍ وَعِيسَىٰ
wa `uzayrin wa `isa
Ezra, Jesus,

وَشَمْعُونَ وَجِرْجِيسَ
wa sham`una wa jirjisa
Simon, Georges,

وَٱلْحَوَارِيِّينَ وَٱلاتْبَاعِ
walhawariyyina wal-atba`i
the Apostles, the Followers,

وَخَالِدٍ وَحَنْظَلَةَ وَلُقْمَانَ
wa khalidin wa hanzalata wa luqmana
Khalid, Hanzalah, and Luqman.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
allahumma salli `ala Muhammadin wa ali Muhammadin
O Allah, (please do) send blessings to Muhammad and the Household of Muhammad,

وَٱرْحَمْ مُحَمَّداً وَآلَ مُحَمَّدٍ
warham Muhammadan wa ala Muhammadin
have mercy upon Muhammad and the Household of Muhammad,

وَبَارِكْ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
wa barik `ala Muhammadin wa ali Muhammadin
and send benedictions upon Muhammad and the Household of Muhammad,

كَمَا صَلَّيْتَ وَرَحِمْتَ وَبَارَكْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَآلِ إِبْرَاهِيمَ
kama sallayta wa rahimta wa barakta `ala ibrahima wa ali ibrahima
just as You have sent blessings, had mercy, and sent benedictions upon Abraham and the Household of Abraham.

إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ
innaka hamidun majidun
You are verily worthy of all praise, full of all glory.

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ ٱلاوْصِيَاءِ وَٱلسُّعَدَاءِ
allahumma salli `ala al-awsiya'i walssu`ada'i
O Allah, (please do) send blessings to the Successors, the happy,

وَٱلشُّهَدَاءِ وَائِمَّةِ ٱلْهُدَىٰ
walshshuhada'i wa a'immati alhuda
the witnesses, and the leaders to the true guidance.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ ٱلابْدَالِ وَٱلاوْتَادِ
allahumma salli `ala al-abdali wal-awtadi
O Allah, (please do) send blessings to the Substitutes (whom shall be given the favor of participating in Imam al-Mahdi’s campaigns, the loftiest personalities <

وَٱلسُّيَّاحِ وَٱلْعُبَّادِ
walssuyyahi wal`ubbadi
those observing fasting with devotion, those who ardently serve You,

وَٱلْمُخْلِصِينَ وَٱلزُّهَّادِ
walmukhlisina walzzuhhadi
those whom You have chosen, the ascetic servants,

وَاهْلِ ٱلْجِدِّ وَٱلاِجْتِهَادِ
wa ahli aljiddi wal-ijtihadi
and the people of painstaking and hardworking deeds.

وَٱخْصُصْ مُحَمَّداً وَاهْلَ بَيْتِهِ بِافْضَلِ صَلَوَاتِكَ
wakhsus Muhammadan wa ahla baytihi bi-afdali salawatika
(Please do) give Muhammad and his Household exclusively the best of Your blessings

وَاجْزَلِ كَرَامَاتِكَ
wa ajzali karamatika
and the most abundant of Your favors.

وَبَلِّغْ رُوحَهُ وَجَسَدَهُ مِنِّي تَحِيَّةً وَسَلاماً
wa balligh ruhahu wa jasadahu minni tahiyyatan wa salaman
(Please do) convey to his soul and body my greetings and compliments

وَزِدْهُ فَضْلاً وَشَرَفاً وَكَرَماً
wa zid-hu fadlan wa sharafan wa karaman
and give him more favors, honor, and esteem

حَتَّىٰ تُبَلِّغَهُ اعْلَىٰ دَرَجَاتِ اهْلِ ٱلشَّرَفِ
hatta tuballighahu a`la darajati ahli alshsharafi
so that You will make him attain the most elevated ranks of the honored ones

مِنَ ٱلنَّبِيِّينَ وَٱلْمُرْسَلِينَ
min alnnabiyyina walmursalina
from amongst the Prophets, the Messengers,

وَٱلافَاضِلِ ٱلْمُقَرَّبِينَ
wal-afadili almuqarrabina
and the virtuous, favorable ones.

اَللَّهُمَّ وَصَلِّ عَلَىٰ مَنْ سَمَّيْتُ وَمَنْ لَمْ اسَمِّ
allahumma wa salli `ala man sammaytu wa man lam usammi
O Allah, (please) send blessings to those whose names I have mentioned or I have not

مِنْ مَلائِكَتِكَ وَانْبِيَائِكَ
min mala'ikatika wa anbiya'ika
from amongst Your angels, Prophets,

وَرُسُلِكَ وَاهْلِ طَاعَتِكَ
wa rusulika wa ahli ta`atika
Messengers, and obedient servants.

وَاوْصِلْ صَلَوَاتِي إِلَيْهِمْ وَإِلَىٰ ارْوَاحِهِمْ
wa awsil salawati ilayhim wa ila arwahihim
Convey my invocations of blessings to them and to their souls

وَٱجْعَلْهُمْ إِخْوَانِي فِيكَ
waj`alhum ikhwani fika
and make them my brethren in You

وَاعْوَانِي عَلَىٰ دُعَائِكَ
wa a`wani `ala du`a'ika
and make them help me pray You.

اَللَّهُمَّ إِنِّي اسْتَشْفِعُ بِكَ إِلَيْكَ
allahumma inni astashfi`u bika ilayka
O Allah, I seek Your intercession for me to You,

وَبِكَرَمِكَ إِلَىٰ كَرَمِكَ
wa bikaramika ila karamika
I seek Your honor in the name of Your honor,

وَبِجُودِكَ إِلَىٰ جُودِكَ
wa bijudika ila judika
I seek Your magnanimity in the name of Your magnanimity,

وَبِرَحْمَتِكَ إِلَىٰ رَحْمَتِكَ
wa birahmatika ila rahmatika
and I seek Your mercy in the name of Your mercy

وَبِاهْلِ طَاعَتِكَ إِلَيْكَ
wa bi-ahli ta`atika ilayka
and in the name of the people of the obedience to You.

وَاسْالُكَ ٱللَّهُمَّ بِكُلِّ مَا سَالَكَ بِهِ احَدٌ مِنْهُمْ
wa as'aluka allahumma bikulli ma sa'alaka bihi ahadun minhum
I thus beseech You, O Allah, in the name of all the things by whose names those people have besought You,

مِنْ مَسْالَةٍ شَرِيفَةٍ غَيْرِ مَرْدُودَةٍ
min mas'alatin sharifatin ghayri mardudatin
including the honorable requests that are never rejected by You

وَبِمَا دَعَوْكَ بِهِ مِنْ دَعْوَةٍ مُجَابَةٍ غَيْرِ مُخَيِّبَةٍ
wa bima da`awka bihi min da`watin mujabatin ghayri mukhayyibatin
and all the responded and unfailing prayers that they have asked from You.

يَا اللَّهُ يَا رَحْمٰنُ يَا رَحِيمُ
ya allahu ya rahmanu ya rahimu
O Allah! O All-beneficent! O All-merciful!

يَا حَلِيمُ يَا كَرِيمُ يَا عَظِيمُ
ya halimu ya karimu ya `azimu
O All-forbearing! O All-generous! O All-great!

يَا جَلِيلُ يَا مُنِيلُ يَا جَمِيلُ
ya jalilu ya munilu ya jamilu
O All-majestic! O Bestower! O All-munificent!

يَا كَفِيلُ يَا وَكِيلُ يَا مُقِيلُ
ya kafilu ya wakilu ya muqilu
O Surety! O Dependable! O Rescuer!

يَا مُجِيرُ يَا خَبِيرُ
ya mujiru ya khabiru
O Protector! O All-aware!

يَا مُنِيرُ يَا مُبِيرُ
ya muniru ya mubiru
O All-luminous! O Eradicator (of the wrongdoers)!

يَا مَنِيعُ يَا مُدِيلُ يَا مُحِيلُ
ya mani`u ya mudilu ya muhilu
O Shielding! O Grantor of victory! O Assuring!

يَا كَبِيرُ يَا قَدِيرُ يَا بَصِيرُ
ya kabiru ya qadiru ya basiru
O All-big! O All-powerful! O All-seer!

يَا شَكُورُ يَا بَرُّ
ya shakuru ya barru
O most Ready to appreciate (servitude)! O All-benign!

يَا طُهْرُ يَا طَاهِرُ
ya tuhru ya tahiru
O Source of purity! O All-pure!

يَا قَاهِرُ يَا ظَاهِرُ
ya qahiru ya zahiru
O Omnipotent! O Evident!

يَا بَاطِنُ يَا سَاتِرُ
ya batinu ya satiru
O Immanent! O Concealer!

يَا مُحِيطُ يَا مُقْتَدِرُ
ya muhitu ya muqtadiru
O All-encompassing! O All-prevailing!

يَا حَفِيظُ يَا مُتَجَبِّرُ
ya hafizu ya mutajabbiru
O All-guarding! O Invincible!

يَا قَرِيبُ يَا وَدُودُ
ya qaribu ya wadudu
O Nigh! O Loving!

يَا حَمِيدُ يَا مَجِيدُ
ya hamidu ya majidu
O All-praised! O full of all glory!

يَا مُبْدِئُ يَا مُعِيدُ يَا شَهِيدُ
ya mubdi'u ya mu`idu ya shahidu
O Originator! O Reproducer! O Witness!

يَا مُحْسِنُ يَا مُجْمِلُ
ya muhsinu ya mujmilu
O All-liberal! O All-bountiful!

يَا مُنْعِمُ يَا مُفْضِلُ
ya mun`imu ya mufdilu
O Source of all bounties! O Doer of favors!

يَا قَابِضُ يَا بَاسِطُ
ya qabidu ya basitu
O Straitening! O Enlarger!

يَا هَادِي يَا مُرْسِلُ
ya hadi ya mursilu
O Guide! O Sender!

يَا مُرْشِدُ يَا مُسَدِّدُ
ya murshidu ya musaddidu
O Director! O Leader (to the truth)!

يَا مُعْطِي يَا مَانِعُ
ya mu`ti ya mani`u
O Giver! O Forbidder!

يَا دَافِعُ يَا رَافِعُ
ya dafi`u ya rafi`u
O Repealer! O Raiser!

يَا بَاقِي يَا وَاقِي
ya baqi ya waqi
O Eternal! O Guardian!

يَا خَلاَّقُ يَا وَهَّابُ
ya khallaqu ya wahhabu
O Creator! O Endower!

يَا تَوَّابُ يَا فَتَّاحُ
ya tawwabu ya fattahu
O Accepter of repentance! O Decider!

يَا نَفَّاحُ يَا مُرْتَاحُ
ya naffahu ya murtahu
O Donator! O Source of rest!

يَا مَنْ بِيَدِهِ كُلُّ مِفْتَاحٍ
ya man biyadihi kullu miftahin
O He Who has in possessions the clues of all things!

يَا نَفَّاعُ يَا رَؤُوفُ يَا عَطُوفُ
ya naffa`u ya ra'ufu ya `atufu
O Source of profit! O All-kind! O All-sympathetic!

يَا كَافِي يَا شَافِي
ya kafi ya shafi
O Securer! O Healer!

يَا مُعَافِي يَا مُكَافِي
ya mu`afi ya mukafi
O Curer! O Awarder!

يَا وَفِيُّ يَا مُهَيْمِنُ
wafiyyu ya muhayminu
O Faithful! O Dominant!

يَا عَزِيزُ يَا جَبَّارُ
ya `azizu ya jabbaru
O Almighty! O All-potent!

يَا مُتَكَبِّرُ يَا سَلامُ يَا مُؤْمِنُ
ya mutakabbiru ya salamu ya mu'minu
O Superb! O Giver of peace! O Grantor of security!

يَا احَدُ يَا صَمَدُ
ya ahadu ya samadu
O Only One! O Besought of all!

يَا نُورُ يَا مُدَبِّرُ
ya nuru ya mudabbiru
O Light! O Manager (of all affairs)!

يَا فَرْدُ يَا وِتْرُ
ya fardu ya witru
O Single! O Lone!

يَا قُدُّوسُ يَا نَاصِرُ
ya quddusu ya nasiru
O Holy! O Giver of victory!

يَا مُؤْنِسُ يَا بَاعِثُ يَا وَارِثُ
ya mu'nisu ya ba`ithu ya warithu
O Source of entertainment! O Resurrector! O Inheritor (of all things)!

يَا عَالِمُ يَا حَاكِمُ
ya `alimu ya hakimu
O All-knowing! O Judge!

يَا بَادِي يَا مُتَعَالِي
ya badi ya muta`ali
O Originator! O Exalted!

يَا مُصَوِّرُ يَا مُسَلِّمُ يَا مُتَحَبِّبُ
ya musawwiru ya musallimu yamutahabbibu
O Maker of visions! O Grantor of safety! O Amiable!

يَا قَائِمُ يَا دَائِمُ
ya qa'imu ya da'imu
O Subsistent! O Everlasting!

يَا عَلِيمُ يَا حَكِيمُ
ya `alimu ya hakimu
O Knowing! O Wise!

يَا جَوَادُ يَا بَارِئُ
ya jawadu ya bari'u
O All-magnanimous! O Maker!

يَا بَارُّ يَاسَارُّ
ya barru ya sarru
O Caring! O Source of pleasure!

يَا عَدْلُ يَا فَاصِلُ
ya `adlu ya fasilu
O Fair! O Distinguisher (between the right and the wrong)!

يَا دَيَّانُ يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ
ya dayyanu ya hannanu ya mannanu
O Master! O All-munificent! O Favorer!

يَا سَمِيعُ يَا بَدِيعُ
ya sami`u ya badi`u
O All-hearer! O best Maker!

يَا خَفِيرُ يَا مُعِينُ
ya khafiru ya mu`inu
O Observer! O Helper!

يَا نَاشِرُ يَا غَافِرُ
ya nashiru ya ghafiru
O Extender (of mercy)! O Forgiver!

يَا قَدِيمُ يَا مُسَهِّلُ يَا مُيَسِّرُ
ya qadimu ya musahhilu ya muyassiru
O Eternal! O Alleviator! O Reliever!

يَا مُمِيتُ يَا مُحْيِي
ya mumitu ya muhyi
O He Who causes to die! O Grantor of life!

يَا نَافِعُ يَا رَازِقُ
ya nafi`u ya raziqu
O Grantor of benefits! O Provider of sustenance!

يَا مُقْتَدِرُ يَا مُسَبِّبُ
ya muqtadiru ya musabbibu
O All-competent! O Creator of causes!

يَا مُغِيثُ يَامُغْنِي يَا مُقْنِي
ya mughithu ya mughni ya muqni
O Aide! O Grantor of wealth! O Giver to hold!

يَا خَالِقُ يَا رَاصِدُ يَا وَاحِدُ
ya khaliqu ya rasidu ya wahidu
O Creator! O Onlooker! O One!

يَا حَاضِرُ يَا جَابِرُ
ya hadiru ya jabiru
O Present! O Mender!

يَاحَافِظُ يَا شَدِيدُ
ya hafizu ya shadidu
O Safeguarding! O Firm (in punishment)!

يَا غِيَاثُ يَا عَائِدُ يَا قَابِضُ
ya ghiyathu ya `a'idu ya qabidu
O Aid! O Donor! O Straitening!

يَا مَنْ عَلاَ فَٱسْتَعْلَىٰ
ya man `ala fasta`la
O He Who has mounted to the most elevated point,

فَكَانَ بِٱلْمَنْظَرِ ٱلاعْلَىٰ
fakana bilmanzari al-a`la
He thus occupies the most exalted site!

يَا مَنْ قَرُبَ فَدَنَا
ya man qaruba fadana
O He Who has approached so closely that He has become the nearest of all things

وَبَعُدَ فَنَاىٰ
wa ba`uda fana'a
and, at the same time, He has been so far that He is in the furthest point,

وَعَلِمَ ٱلسِّرَّ وَاخْفَىٰ
wa `alima alssirra wa akhfa
and He has known the secret and even what is more hidden!

يَا مَنْ إِلَيْهِ ٱلتَّدْبِيرُ وَلَهُ ٱلْمَقَادِيرُ
ya man ilayhi alttadbiru wa lahu almaqadiru
O He to Whom all management is relegated and to Whom all measures are referred!

وَيَا مَنِ ٱلْعَسِيرُ عَلَيْهِ سَهْلٌ يَسِيرٌ
wa ya man al`asiru `alayhi sahlun yasirun
O He for Whom the most difficult thing is easy and simple!

يَا مَنْ هُوَ عَلَىٰ مَا يَشَاءُ قَدِيرٌ
ya man huwa `ala ma yasha'u qadirun
O He Who has power to do whatever He wills!

يَا مُرْسِلَ ٱلرِّيَاحِ
ya mursila alrriyahi
O He Who sends forth the wind!

يَا فَالِقَ ٱلإِصْبَاحِ
ya faliqa al-isbahi
O He Who causes the dawn to break!

يَا بَاعِثَ ٱلارْوَاحِ
ya ba`itha al-arwahi
O He Who revives the spirits!

يَا ذَا ٱلْجُودِ وَٱلسَّمَاحِ
ya dhaljudi walssamahi
O Lord of magnanimity and lenience!

يَا رَادَّ مَا قَدْ فَاتَ
ya radda ma qad fata
O He Who has the power to restore that which has been missed!

يَا نَاشِرَ ٱلامْوَاتِ
ya nashira al-amwati
O He Who resurrects the dead bodies!

يَا جَامِعَ ٱلشَّتَاتِ
ya jami`a alshshatati
O He Who draws together the dispersal!

يَا رَازِقَ مَنْ يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ
ya raziqa man yasha'u bighayri hisabin
O He Who provides sustenance to whomever He wants without measure!

وَيَا فَاعِلَ مَا يَشَاءُ كَيْفَ يَشَاءُ
wa ya fa`ila ma yasha'u kayfa yasha'u
O He Who has power to do whatever He wills however He wills!

وَيَا ذَا ٱلْجَلالِ وَٱلإِكْرَامِ
wa ya dhaljalali wal-ikrami
O Lord of Majesty and Honor!

يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ
ya hayyu ya qayyumu
O Ever-living! O Self-subsistent!

يَا حَيّاً حِينَ لاَ حَيُّ
ya hayyan hina la hayya
O He Who existed when there existed nothing else!

يَا حَيُّ يَا مُحْيِيَ ٱلْمَوْتَىٰ
ya hayyu ya muhyiya almawta
O Ever-living! O Reviver of the dead!

يَاحَيُّ لاَ إِلٰهَ إِلاَّ انْتَ
ya hayyu la ilaha illa anta
O Ever-living! There is no god save You

بَدِيعُ ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلارْضِ
badi`u alssamawati wal-ardi
the excellent Maker of the heavens and the earth.

يَا إِلٰهِي وَسَيِّدِي
ya ilahi wa sayyidi
O my God and my Master,

صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
salli `ala Muhammadin wa ali Muhammadin
(please do) send blessings to Muhammad and the Household of Muhammad,

وَٱرْحَمْ مُحَمَّداً وَآلَ مُحَمَّدٍ
warham Muhammadan wa ala Muhammadin
have mercy upon Muhammad and the Household of Muhammad,

وَبَارِكْ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
wa barik `ala Muhammadin wa ali Muhammadin
and send benedictions upon Muhammad and the Household of Muhammad

كَمَا صَلَّيْتَ وَبَارَكْتَ وَرَحِمْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَآلِ إِبْرَاهِيمَ
kama sallayta wa barakta wa rahimta `ala ibrahima wa ali ibrahima
just as You have sent blessings and benedictions and had mercy upon Abraham and the household of Abraham.

إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ
innaka hamidun majidun
You are verily worthy of all praise and full of all glory.

وَٱرْحَمْ ذُلِّي وَفَاقَتِي
warham dhulli wa faqati
Have mercy upon my humiliation, neediness,

وَفَقْرِي وَٱنْفِرَادِي وَوَحْدَتِي
wa faqri wanfiradi wa wahdati
poverty, loneliness, aloneness,

وَخُضُوعِي بَيْنَ يَدَيْكَ
wa khudu`i bayna yadayka
humbleness before You,

وَٱعْتِمَادِي عَلَيْكَ
wa`timadi `alayka
reliance upon You,

وَتَضَرُّعِي إِلَيْكَ
wa tadarru`i ilayka
and submission to You.

ادْعُوكَ دُعَاءَ ٱلْخَاضِعِ ٱلذَّلِيلِ
ad`uka du`a'a alkhadi`i aldhdhalili
I implore You with the imploring of the humble, the subservient,

ٱلْخَاشِعِ ٱلْخَائِفِ
alkhashi`i alkha'ifi
the fearful, the scared

ٱلْمُشْفِقِ ٱلْبَائِسِ
almushfiqi alba'isi
the afraid, the miserable,

ٱلْمَهِينِ ٱلْحَقِيرِ
almahini alhaqiri
the modest, the insignificant,

ٱلْجَائِعِ ٱلْفَقِيرِ
alja'i`i alfaqiri
the hungry, the poor,

ٱلْعَائِذِ ٱلْمُسْتَجِيرِ
al`a'idhi almustajiri
the seeker of Your refuge, the seeker of Your protection,

ٱلْمُقِرِّ بِذَنْبِهِ
almuqirri bidhanbihi
the confessing of his sins,

ٱلْمُسْتَغْفِرِ مِنْهُ
almustaghfiri minhu
the implorer for You to forgive his sin,

ٱلْمُسْتَكِينِ لِرَبِّهِ
almustakini lirabbihi
and the humble to his Lord;

دُعَاءَ مَنْ اسْلَمَتْهُ ثِقَتُهُ
du`a'a man aslamat-hu thiqatuhu
I implore You with the imploration of one whom has been disappointed by those whom he trusts,

وَرَفَضَتْهُ احِبَّتُهُ
wa rafadat-hu ahibbatuhu
rejected by his intimate ones,

وَعَظُمَتْ فَجِيعَتُهُ
wa `azumat faji`atuhu
and whose catastrophe has been enormous.

دُعَاءَ حَرِقٍ حَزِينٍ
du`a'a hariqin hazinin
I implore You the imploration of one burning, sad,

ضَعِيفٍ مَهِينٍ
da`ifin mahinin
weak, mortified,

بَائِسٍ مُسْتَكِينٍ
ba'isin mustakinin
depressed, wretched,

بِكَ مُسْتَجِيرٍ
bika mustajirin
and resorting to Your shelter.

اَللَّهُمَّ وَاسْالُكَ بِانَّكَ مَلِيكٌ
allahumma wa as'aluka bi'annaka malikun
O Allah, I also beseech You in the name of Your being the King,

وَانَّكَ مَا تَشَاءُ مِنْ امْرٍ يَكُونُ
wa annaka ma tasha'u min amrin yakunu
whatever You will shall definitely take place,

وَانَّكَ عَلَىٰ مَا تَشَاءُ قَدِيرٌ
wa annaka `ala ma tasha'u qadirun
and You have power over all things.

وَاسْالُكَ بِحُرْمَةِ هٰذَا ٱلشَّهْرِ ٱلْحَرَامِ
wa as'aluk bihurmati hadha alshshahri alharami
I beseech You in the name of the holiness of this sacred month,

وَٱلْبَيْتِ ٱلْحَرَامِ
walbayti alharami
the Sacred House,

وَٱلْبَلَدِ ٱلْحَرَامِ
walbaladi alharami
the Sacred Town,

وَٱلرُّكْنِ وَٱلْمَقَامِ
walrrukni walmaqami
the Rukn (i.e. the corner of the Holy Ka`bah), the Maqam (i.e. the standing-place of Prophet Abraham),

وَٱلْمَشَاعِرِ ٱلْعِظَامِ
walmasha`iri al`izami
the great rituals,

وَبِحَقِّ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ عَلَيْهِ وَآلِهِ ٱلسَّلاَمُ
wa bihaqqi nabiyyika Muhammadin `alayhi wa alihi alssalamu
and in the name of Your Prophet Muhammad, peace be upon him and his Household.

يَا مَنْ وَهَبَ لآِدَمَ شَيْثاً
ya man wahaba li'adama shaythan
O He Who gave Shayth to Adam,

وَلإِبْرَاهِيمَ إِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ
wa li'ibrahima isma`ila wa ishaqa
and gave Ishmael and Isaac to Abraham!

وَيَا مَنْ رَدَّ يُوسُفَ عَلَىٰ يَعْقُوبَ
wa ya man radda yusufa `ala ya`quba
O He Who returned Joseph to Jacob!

وَيَا مَنْ كَشَفَ بَعْدَ ٱلْبَلاءِ ضُرَّ ايُّوْبَ
wa ya man kashafa ba`da albala'i durra ayyuba
O He Who relieved Job from his harm after long hardships!

يَا رَادَّ مُوسَىٰ عَلَىٰ امِّهِ
ya radda musa `ala ummihi
O He Who returned Moses to his mother!

وَزَائِدَ ٱلْخِضْرِ فِي عِلْمِهِ
wa za'ida alkhidri fi `ilmihi
O He Who increased al-Khadir knowledge!

وَيَا مَنْ وَهَبَ لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ
wa ya man wahaba lidawuda sulaymana
O He Who gave Solomon to David,

وَلِزَكَرِيَّا يَحْيَىٰ
wa lizakariyya yahya
gave Jonah to Zachariah,

وَلِمَرْيَمَ عِيسَىٰ
wa limaryama `isa
and gave Jesus to Mary!

يَا حَافِظَ بِنْتِ شُعَيْبٍ
ya hafiza binti shu`aybin
O He Who safeguarded the daughter of Shu`ayb!

وَيَا كَافِلَ وَلَدِ امِّ مُوسَىٰ
wa ya kafila waladi umm musa
O He Who cared for the son of the mother of Moses!

اسْالُكَ انْ تُصَلِّيَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
as'aluka an tusalliya `ala Muhammadin wa ali Muhammadin
I beseech You to send blessings to Muhammad and the Household of Muhammad,

وَانْ تَغْفِرَ لِي ذُنُوبِي كُلَّهَا
wa an taghfira li dhunubi kullaha
forgive my all sins,

وَتُجِيرَنِي مِنْ عَذَابِكَ
wa tujirani min `adhabika
save me from Your chastisement,

وَتُوجِبَ لِي رِضْوَانَكَ وَ امَانَكَ
wa tujiba li ridwanaka wa amanaka
and confer upon me with Your pleasure and security

وَإِحْسَانَكَ وَغُفْرَانَكَ وَجِنَانَكَ
wa ihsanaka wa ghufranaka wa jinanaka
and with Your favoring, forgiveness, and gardens of Your Paradise.

وَاسْالُكَ انْ تَفُكَّ عَنِّي كُلَّ حَلْقَةٍ
wa as'aluka an tafukka `anni kulla halqatin
I ask You to redeem me from all circles of misfortune

بَيْنِي وَبَيْنَ مَنْ يُؤْذِينِي
bayni wa bayna man yu'dhini
that are drawn around those who intend harm to me and me,

وَتَفْتَحَ لِي كُلَّ بَابٍ
wa taftaha li kulla babin
unlock for me all doors,

وَتُلَيِّنَ لِي كُلَّ صَعْبٍ
wa tulayyina li kulla sa`bin
make easy for me all hardships,

وَتُسَهِّلَ لِي كُلَّ عَسِيرٍ
wa tusahhila li kulla `asirin
alleviate for me all difficult matters,

وَتُخْرِسَ عَنِّي كُلَّ نَاطِقٍ بِشَرٍّ
wa tukhrisa `anni kulla natiqin bisharrin
mute all those who speak ill of me,

وَتَكُفَّ عَنِّي كُلَّ بَاغٍ
wa takuffa `anni kulla baghin
defend me against all oppressors,

وَتَكْبِتَ عَنِّي كُلَّ عَدُوٍّ لِي وَحَاسِدٍ
wa takbita `anni kulla `aduwwin li wa hasidin
suppress all my enemies and envious ones,

وَتَمْنَعَ مِنِّي كُلَّ ظَالِمٍ
wa tamna`a minni kulla zalimin
protect me against all unjust ones,

وَتَكْفِيَنِي كُلَّ عَائِقٍ يَحُولُ بَيْنِي وَبَيْنَ حَاجَتِي
wa takfiyani kulla `a'iqin yahulu bayni wa bayna hajati
and rescue me from all impediments that lie between my needs and me,

وَيُحَاوِلُ انْ يُفَرِّقَ بَيْنِي وَبَيْنَ طَاعَتِكَ
wa yuhawilu an yufarriqa bayni wa bayna ta`atika
try to take me away from acts of obedience to You,

وَيُثَبِّطَنِي عَنْ عِبَادَتِكَ
wa yuthabbitani `an `ibadatika
and try to frustrate me from serving You.

يَا مَنْ الْجَمَ ٱلْجِنَّ ٱلْمُتَمَرِّدِينَ
ya man aljama aljinna almutamarridina
O He Who has bridled all mutinous jinn,

وَقَهَرَ عُتَاةَ ٱلشَّيَاطِينِ
wa qahara `utata alshshayatini
overcome all tyrannical devils,

وَاذَلَّ رِقَابَ ٱلْمُتَجَبِّرِينَ
wa adhalla riqaba almutajabbirina
mortified the necks of the oppressors,

وَرَدَّ كَيْدَ ٱلْمُتَسَلِّطِينَ عَنِ ٱلْمُسْتَضْعَفِينَ
wa radda kayda almutasallitina `an almustad`afina
and deterred all the ruling authorities from harming the enfeebled ones!

اسْالُكَ بِقُدْرَتِكَ عَلَىٰ مَا تَشَاءُ
as'aluka biqudratika `ala ma tasha'u
I beseech You in the name of Your power over all things

وَتَسْهِيلِكَ لِمَا تَشَاءُ كَيْفَ تَشَاءُ
wa tas-hilika lima tasha'u kayfa tasha'u
and Your alleviating whatever You will however You will,

انْ تَجْعَلَ قَضَاءَ حَاجَتِي فِيمَا تَشَاءُ
an taj`ala qada'a hajati fima tasha'u
to grant my requests as You will.


Then, you may prostrate yourself and try to stick your cheeks to the ground, saying the following:
اَللَّهُمَّ لَكَ سَجَدْتُ
allahumma laka sajadtu
O Allah, I am prostrating myself before You

وَبِكَ آمَنْتُ
wa bika amantu
and I have full faith in You;

فَٱرْحَمْ ذُلِّي وَفَاقَتِي
farham dhulli wa faqati
so, (please) have mercy upon my humility, neediness,

وَٱجْتِهَادِي وَتَضَرُّعِي
wajtihadi wa tadarru`i
efforts, meekness,

وَمَسْكَنَتِي وَفَقْرِي إِلَيْكَ يَا رَبِّ
wa maskanati wa faqri ilayka ya rabbi
paucity, and my want to You, O my Lord.

You should try to shed even a single drop of tear, for this is the signal of admission.



Desktop Page
Pptx
Pdf
13-14-15 Rajab Aamal page
Complete Aamal |Video

Short Method
Who was Umm Dāwūd?
She was Fātima, the mother of Dāwūd, a great grandson of the 2nd Imam, Hasan al- Mujtaba (a) and a foster brother of the 6th Imam, Ja‘far al-Sādiq (a). Umm Dāwūd had served as a wet nurse to Imam as-Sādiq (a).
Once, the 6th Imam (a) was ill so Fātima (Umm Dāwūd) went to visit him. During her visit the Imam inquired about his [foster] brother Dāwūd. Fātima replied that she had lost hope in finding him, for she did not even know whether he was alive or dead. The Imam taught her an A‘māl (a combination of Qur’anic recitations, supplications and prayers) that was very effective in getting a quick outcome of one’s legal needs. It is said that, whoever performs this A‘māl, the doors of skies are opened for him/her, and the angels descend from heavens to receive him and to inform him of the good news of acceptance.
Umm Dāwūd said that she waited till she performed the A‘māl on 15th of Rajab. The next day someone knocked the door and, to her amazement it was her son Dāwūd, who got released from the prison. Dāwūd narrated to her mother that he was held in a very high security prison with chains on his neck, hands and feet. Suddenly, one fine day the guards came in and took him to Mansūr, the ruler. He ordered the chains to be removed, gave Dāwūd ten thousand Dirhams, and a fast ride to take to him home.
It is reported authentically that Umme Dawood asked wether this Amal can be performed in anyother month than Rajab. The Holy Imam replied in the affirmative and said that it can be performed on Day of Arfa and if perchance Arfa falls on Fri day, the performer will not have finished yet that he will be absolved of his sins.
This Amal can be performed in any month. One should observe fast on 13th, 14th and 15th day of the month and recite this Do'a on 15th as described above. His wish inshaallah will be fulfilled.