Day 28 of Month
Dua 151 from Sahifa Alavia by Imam Ali(as)


Supplication 151- Day 28 of the month from Al-Sahifa e Alaviya

All Arabic/ Transl and Translation together
دعاؤه في اليوم الثامن و العشرين
اَللَّهُمَّ اِنّي اَعُوذُ بِكَ مِنْ كُلِّ شَيْ ءٍ هُوَ دُونَكَ، اَللَّهُمَّ اَنْتَ الْكَبيرُ الْاَكْبَرُ مِنْ كُلِّ شَيْ ءٍ، اَللَّهُمَّ لا تَحْرِمْني خَيْرَ ما اَعْطَيْتَني وَ لا تَفْتِنّي بِما مَنَعْتَني، اَللَّهُمَّ اِنّي اَسْأَلُكَ خَيْرَ ما تُعْطي عِبادَكَ مِنَ الْاَهْلِ وَ الْمالِ وَ الْايمانِ وَ الْاَمانَةِ وَ الْوَلَدِ النَّافِعِ، غَيْرِ الْمُضِرِّ وَ لاَ الضَّارِّ(6).
اَللَّهُمَّ اِنّي اِلَيْكَ فَقيرٌ، وَ مِنْكَ خائِفٌ، وَ بِكَ مُسْتَجيرٌ، اَللَّهُمَّ لا تُبَدِّلْ اسْمي، وَ لاتُغَيِّرْ جِسْمي، وَ لاتُجْهِدْ بَلائي، وَ لا تُتْبِعْني بِبَلاءٍ عَلى اَثَرِ بَلاءٍ، اَللَّهُمَّ اِنّي اَعُوذُ بِكَ مِنْ غِنىً مُطْغٍ، اَوْ هَوىً مُرْدٍ، اَوْ عَمَلٍ مُخْزٍ.
اَللَّهُمَّ اغْفِرْلي ذُنُوبي، وَ اقْبَلْ تَوْبَتي، وَ أَظْهِرْ حُجَّتي، وَ اسْتُرْ عَوْرَتي، وَ اجْعَلْ مُحَمَّداً وَ الَ مُحَمَّدٍ الْمُصْطَفَيْنَ اَوْلِيائي يَسْتَغْفِرُونَ لي، اَللَّهُمَّ اِنّي اَعُوذُ بِكَ اَنْ اَقُولَ قَوْلاً هُوَ مِنْ طاعَتِكَ، اُريدُ بِهِ سِوى وَجْهِكَ.
اَللَّهُمَّ اِنّي اَعُوذُ بِكَ اَنْ يَكُونَ غَيْري اَسْعَدَ بِما اتَيْتَني مِنّي، اَللَّهُمَّ اِنّي اَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ الشَّيْطانِ، وَ مِنْ شَرِّ السُّلْطانِ، وَ مِنْ شَرِّ ما تَجْري بِهِ الْاَقْدامُ، وَ اَسْأَلُكَ عَمَلاً بارّاً، وَ عَيْشاً قارّاً، وَ رِزْقاً دارّاً، اَللَّهُمَّ كَتَبْتَ الْاثامَ، وَ اطَّلَعْتَ عَلَى السَّرائِرِ، وَ حُلْتَ بَيْنَ الْقُلُوبِ، وَ الْقُلُوبُ اِلَيْكَ مُصْغِيَةٌ، وَ السِّرُّ عِنْدَكَ عَلانِيَةٌ، وَ اِنَّما اَمْرُكَ لِشَيْ ءٍ اِذَا اَرَدْتَهُ، اَنْ تَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ.
اَللَّهُمَّ اِنّى اَسْأَلُكَ بِرَحْمَتِكَ اَنْ تُدْخِلَ بِها طاعَتَكَ في كُلِّ عُضْوٍ مِنّي لِاَعْمَلَ بِها، ثُمَّ لاتُخْرِجَها مِنّي اَبَداً، اَللَّهُمَّ وَ اَسْأَلُكَ أَنْ تُخْرِجَ مَعْصِيَتَكَ مِنْ كُلِّ أَعْضائي بِرَحْمَتِكَ لِاَنْتَهِىَ عَنْها، ثُمَّ لا تُعيدَها اِلَيَّ اَبَداً، اَللَّهُمَّ اِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنّي.
اَللَّهُمَّ كُنْتَ وَ لا شَيْ ءَ قَبْلَكَ بِمَحْسُوسٍ اَوْ تَكُونُ اَخيراً، وَ اَنْتَ الْحَىُّ الْقَيُّومُ، تَنامُ الْعُيُونُ وَ تَغُورُ النُّجُومُ وَ لا تَأْخُذُكَ سِنَةٌ وَ لا نَوْمٌ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِ مُحَمَّدٍ وَ فَرِّجْ هَمّي وَ غَمّي وَ اجْعَلْ لي مِنْ كُلِّ اَمْرٍ يُهِمُّني فَرَجاً وَ مَخْرَجاً وَ ثَبِّتْ رَجاءَكَ في قَلْبي لِتَصُدَّني عَنْ رَجاءِ الْمَخْلُوقينَ وَ رَجاءِ مَنْ سِواكَ حَتَّى لا يَكُونَ ثِقَتي اِلاَّ بِكَ، اَللَّهُمَّ لا تَرُدَّني في غَمْرَةٍ ساهِيَةٍ وَ لا تَسْتَدْرِجْني، وَ لا تَكْتُبْني مِنَ الْغافِلينَ.
اَللَّهُمَّ اِنّي اَعُوذُ بِكَ أَنْ اُضِلَّ عِبادَكَ وَ أَنْ اَسْتَريبَ إجابَتَكَ، اَللَّهُمَّ اِنَّ لي ذُنُوباً قَدْ اَحْصاها كِتابُكَ، وَ اَحاطَ بِها عِلْمُكُ، وَ لَطُفَ بِها خُبْرُكَ، وَ اَنَا الْخاطِي ءُ الْمُذْنِبُ وَ اَنْتَ الرَّبُّ الْغَفُورُ الْمُحْسِنُ، اَرْغَبُ اِلَيْكَ فِي التَّوْبَةِ وَ الْاِنابَةِ، وَ اَسْتَقيلُكَ مِمَّا سَلَفَ مِنّي فَاعْفُ عَنّي، وَ اغْفِرْلي ما سَلَفَ مِنْ ذُنُوبي اِنَّكَ اَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحيمُ.
اَللَّهُمَّ اَنْتَ أَوْلى بِرَحْمَتي مِنْ كُلِّ أَحَدٍ فَارْحَمْني، وَ لا تُسَلِّطْ عَلَيَّ فِي الدُّنْيا وَ الْاخِرَةِ مَنْ لايَرْحَمُني.
اَللَّهُمَّ وَ لا تَجْعَلْ ما سَتَرْتَ عَلَيَّ مِنْ اَفْعالِ الْعُيُوبِ بِكَرامَتِكَ اسْتِدْراجاً لِتَأْخُذَني بِهِ يَوْمَ الْقِيامَةِ، وَ تَفْضَحَني بِذلِكَ عَلى رُؤُوسِ الْخَلائِقِ، وَ اعْفُ عَنّي فِي الدَّارَيْنِ كُلِّها(7) يا رَبِّ فَاِنَّكَ غَفُورٌ رَحيمٌ.
اَللَّهُمَّ اِنْ لَمْ اَكُنْ اَهْلاً اَنْ أَبْلُغَ رَحْمَتَكَ، فَاِنَّ رَحْمَتَكَ اَهْلٌ أَنْ تَبْلُغَني وَ تَسَعَني لِاَنَّها وَسِعَتْ كُلَّ شَيْ ءٍ وَ اَنَا شَيْ ءٌ فَلْتَسَعْني رَحْمَتُكَ يا اَرْحَمَ الرَّاحِمينَ.
اَللَّهُمَّ وَ اِنْ كُنْتَ خَصَصْتَ بِذلِكَ عِباداً اَطاعُوكَ فيما اَمَرْتَهُمْ بِهِ، وَ عَمِلُوا لَكَ فيما خَلَقْتَهُمْ لَهُ، فَاِنَّهُمْ لَمْ يَنالُوا ذلِكَ اِلاَّ بِكَ، وَ لَمْ يُوَفِّقْهُمْ لَهُ اِلاَّ اَنْتَ، كانَتْ رَحْمَتُكَ لَهُمْ قَبْلَ طاعَتِهِمْ لَكَ، يا اَرْحَمَ الرَّاحِمينَ، اَللَّهُمَّ فَخُصَّني يا سَيِّدي وَ مَوْلاىَ يا اِلهي وَ يا كَهْفي،وَ يا حِرْزي يا قُوَّتي وَ يا جابِري وَ يا خالِقي، وَ يا رازِقي بِما خَصَصْتَهُمْ بِهِ، وَ وَفِّقْني لِما وَفَّقْتَهُمْ لَهُ، وَ ارْحَمْني كَما رَحِمْتَهُمْ رَحْمَةً لامَّةً تامَّةً عامَّةً يا اَرْحَمَ الرَّاحِمينَ.
يا مَنْ لايَشْغَلُهُ سَمْعٌ عَنْ سَمْعٍ، يا مَنْ لايُغَلِّطُهُ السَّائِلُونَ، يا مَنْ لايُبْرِمُهُ اِلْحاحُ الْمُلِحّينَ، اَذِقْني بَرْدَ عَفْوِكَ وَ حَلاوَةَ ذِكْرِكَ وَ رَحْمَتِكَ.
اَللَّهُمَّ اِنّي اَسْتَغْفِرُكَ لِما تُبْتُ اِلَيْكَ مِنْهُ ثُمَّ عُدْتُ فيهِ، وَ اَسْتَغْفِرُكَ لِلنِّعَمِ الَّتي اَنْعَمْتَ بِها عَلَيَّ فَقَويتُ بِها عَلى مَعْصِيَتِكَ، وَ اَسْتَغْفِرُكَ لِكُلِّ اَمْرٍ اَرَدْتُ بِهِ وَجْهَكَ فَخالَطَني فيهِ ما لَيْسَ لَكَ.
وَ اَسْتَغْفِرُكَ لِما وَعَدْتُكَ مِنْ نَفْسي ثُمَّ اَخْلَفْتُكَ، وَ اَسْتَغْفِرُكَ لِما دَعاني اِلَيْهِ الْهَوى مِنْ قَبُولِ الرُّخَصِ فيما اتَيْتُهُ مِمَّا هُوَ عِنْدَكَ حَرامٌ، وَ اَسْتَغْفِرُكَ لِلذُّنُوبِ الَّتي لايَعْلَمُها غَيْرُكَ وَ لا يَسَعُها اِلاَّ حِلْمُكَ وَ عَفْوُكَ، وَ اَسْتَغْفِرُكَ لِكُلِّ يَمينٍ حَنِثْتُ فيها عِنْدَكَ.
يا ذَاالْجَلالِ وَ الْاِكْرامِ، يا مَنْ عَرَّفَني نَفْسَهُ لاتَشْغَلْني بِغَيْرِكَ وَ لا تَكِلْني اِلى سِواكَ، وَ اَغْنِني بِكَ عَنْ كُلِّ مَخْلُوقٍ غَيْرِكَ يا اَرْحَمَ الرَّاحِمينَ، وَ صَلَّى اللَّهُ عَلى مُحَمَّدٍ وَ الِهِ الطَّاهِرينَ.    
bismil laahir rahmaanir raheem.


allaahumma innee ao’ozo beka min kulle shay-in howa doonaka.
allaahumma antal kabeerul akbaro min kulle shay-in.
allaahumma laa tahrimnee khayra maa a-a’taytanee, wa laa taftinnee bemaa mana’tanee.
allaahumma innee asaloka khayra maa to’tee e’baadaka menal ahle wal maale wal eemaane wal amaanate wal waladin naa-fe-e’ ghayral mozirre wa laz zaarre.
allaahumma innee elayka faqeerun, wa minka khaa-efun, wa beka mustajeerun.
allaahumma laa tobaddil ismee, wa laa toghayyeir jismee, wa laa tujhid balaa-ee, wa laa tut-be’nee balaa-in a’laa asare balaa-in.
allaahumma innee ao’ozo beka min ghenan mut-ghin, aw hawan murdin, aw a’malin mukhzin.
allaahummagh fir lee zonoobee, waq bal tawbatee, wa azhir hujjatee, was tur a’wratee, waj a’l mohammadan wa aala mohammadenil mustafayna awleyaaee wa yastaghferoona lee.
allaahumma innee a-o’ozo beka an aqoola qawlan howa min taa-a’teka oreedo behi sewaa wajheka.
allaahumma innee ao’ozo beka an yakoona ghayree as-a’da bemaa aataytanee minnee.
allaahumma innee ao’ozo beka min sharrish shaytaane, wa min sharris sultaane, wa min sharre maa tajree behil aqlaamo, wa asaloka a’malan baarran, wa a’yshan qaarran, wa rizqan daarran.
allaahumma katabtal aasaama, wat tala’ta a’las saraa-ere, wa hulta baynal qoloobe wal qoloobo elayka musgheyatun, was srirro i’ndaka a’laaneyatun, wa innamaa amroka leshay- in ezaa aradtahu an taqoola lahu kun fayakoon.
allaahumma innee as-aloka berahmateka an tudkhela taa-a’teka fee kulle u’zwin minnee le-a-a’mala behaa, summa laa tukhrijhaa minnee abadan.
allaahumma wa asaloka an tukhreja ma’seyateka min kulle a-a’zaa-ee berahmateka leantaheya a’nhaa, summa laa to-e’edo behaa elayya abadan.
allaahumma inna a’fwun tohibbul a’fwa, fa’fo a’nnee.
allaahumma kunta wa laa shay-a qablaka bemahsoosin aw yakoono akheeran, wa antal hayyul qayyoomo, tanaamul o’yoono, wa toghoorun nojoomo, wa laa taakhozoka senatun wa laa nawmun, salle a’laa mohammadin wa aale mohammadin, wa farrij hammee wa ghammee, waj a’l lee min kulle amrin yohimmonee farajan wa makhrajan, wa sabbit rajaa-aka fee qalbee letasuddanee a’n rajaa-il makhlooqeena, wa rajaa-e man sewaaka, hattaa laa yakoona seqatee illaa beka.
allaahumma laa taruddanee fee ghamratin saaheyatin, wa laa tastadrijnee, wa laa taktubnee menal ghaafeleena.
allaahumma innee ao’ozo beka an ozilla e’baadaka wa an astareeba ejaabataka.
allaahumma inna lee zonooban qad ahsaahaa ketaaboka, wa ahaata behaa i’lmoka, wa latofa behaa khubroka, wa anal khaate-ul muznebo, wa antar rabbul ghafoorul mohseno, arghabo elayka fit tawbate wal enaabate, wa astaqeeloka mimmaa salafa minnee, fa’fo a’nnee, wagh fir lee maa salafa min zonoobee, innaka antat tawwaabur raheem.
allaahumma ant awlaa berahmatee min kulle ahadin farhamnee, wa laa tosallit a’layya fid dunyaa wal aakherate man laa yarhamonee.
allaahumma wa laa taj-a’l maa satarta a’layya min af-a’alil soyoobe bekaraamateka istidraajan letaakhozanee behi yawmal qeyaamate, wa tafzahnee be-zaaleka a’laa ro-oosil khalaaeqe, wa’ fo a’nnee fid daarayne kullayhemaa yaa rabbe, fa-innaka ghafoorun raheem.
allaahumma in lam akun ahlan an ablogha rahmatok, fayour inna rahmataka ahlun an tabloghanee wa tasa- a’nee, le-annahaa wase-a’t kulla shay-in, wa anaa shay-un faltasa’nee rahmatoka yaa arhamar raahemeen.
allaahumma wa in kunta khasasta bezaaleka e’baadan ataa-o’oka feemaa amartahum behi, wa a’meloo laka feemaa khalaqtahum lahu, fainnahum lam yanaaloo zaaleka illa beka, wa lam yowaffiqhum lahu illaa anta, kaanat rahmatoka lahum qabla taa-a’tehim laka yaa arhamar raahemeen.
allaahumma fakhussanee yaa sayyedee wa mawlaaya, yaa elaahee wa yaa kahfee, wa yaa hirzee, wa ya quwwatee, wa yaa jaaberee, wa yaa khaaleqee, wa yaa raazeqee bemaa khasastahum behi wa waffiqnee lemaa waffaqtahum lahu, war hamnee kamaa rahimtahum rahmatan laammatan taammatan a’ammatan yaa arhamar raahemeen, yaa man laa yashghalohu sam-u’n a’n sam-i’n, yaa man laa yoghalletohus saaeloona, yaa man laa yubremohu ilhaahul molehheena, aziqnee barda a’fweka wa halaawata zikreka wa rahmateka.
allaahumma innee astaghferoka lemaa tubto elayka minho summa u’dto feehe, was taghferoka lin-nea’mil latee an-a’mta behaa a’layya faqaweeto behaa a’laa ma’seyateka was taghferoka le-kulle amrin arad-to behi wajhaka fakhaalatanee feehe maa laysa laka was taghferoka lemaa waa’dtoka min nafsee summa akh-laftoka wa astaghferoka lemaa da-a’anee elayhil hawaa min qoboolir rokhase feemaa ataytohu mimmaa howa i’ndaka haraamun was taghferoka lizzonoobil latee laa ya’lamohaa ghayroka, wa laa yasa-o’haa illaa hilmoka wa a’fwoka wa astaghferoka lekulle yameenin hanisto feehaa i’ndaka, yaa zal jalaale wal ikraame, ya man a’rrafanee nafsahu laa tashghalnee be-ghayreka, wa laa takilnee elaa sewaaka, wagh nenee beka a’n kulle makhlooqin ghayreka yaa arhamar raahemeen, wa sallal laaho a’laa mohammadin wa aalehit taahereen.



Allah, I take refuge in You from everything other than You.
O Allah, You are the All-great, Greater than everything… O Allah, do not take away from me the best of what You have given me and do not try me with what You have withheld from me.
O Allah, I ask You the best of what You have bestowed on Your creatures of family, wealth, children, belief, security and a beneficial child, neither harmful nor injurious.
O Allah, I am needy of You and fearful of You and seek Your protection.
O Allah, do not change my name or alter my body, do not make distressing my affliction and do not let trial upon trial pursue me.
O Allah, I take refuge in You from wealth that leads to inordinate disobedience, desires that cause destruction and actions that cause disgrace.
O Allah, forgive my sins, accept my repentance, manifest my testimony, veil my defects and make Muhammad and the family of Muhammad, the chosen ones, my guardians, asking forgiveness for me.
O Allah, I take refuge in You from saying a word in obedience to You by which I desire other than Your Countenance.
O Allah, I take refuge in You from anyone other than me being more fortunate in what You have given me… O Allah, I seek refuge in You from the evil of the Shaytan, from the evil of the ruler and from the evil of what the pens write; I ask You for virtuous action, a happy life and continual sustenance.
O Allah, You have recorded the sins, have knowledge of the secrets and intervene between the hearts.
Hearts are inclined towards You, the secret is manifest before You, And Your only command to a thing, when You will it, is to say to it “Be”and it is (ref.
16:40).
O Allah, I ask You by Your Mercy to enter obedience to You into every member of my body so that I act according to it, then do not remove it from me ever.
O Allah, I ask You to remove disobedience to You from all members of my body, by Your Mercy, so that I forsake it, and then do not return it to me ever.
O Allah, You are Very Forgiving and You love forgiveness, so forgive me.
O Allah, You were, and there was nothing perceptible before You, nor will be after You.
You are “ … the Ever-living, the Self-subsisting” (2:255); The eyes sleep and the stars set, but slumber seizes You not, neither sleep (ref.
2:255).
Bless Muhammad and the family of Muhammad and remove my anxiety and sorrow, make for me a repose and a release from every anxiety that disquiets me, and confirm hope of You in my heart so that You turn me away from hope in mankind and in anyone other than You, so that my trust is only in You… O Allah, do not return me into the depths of heedlessness, neither seize me (for punishment) little by little (by continuance of favour), nor record me among the neglectful.
O Allah, I take refuge in You from misleading Your servants and being in doubt about Your answer.
O Allah, I have committed sins which Your Book has numbered, and which You encompass in knowledge and with which Your Knowledge is subtly acquainted; I am the sinful wrong-doer, and You are the Gracious, Forgiving Lord.
I petition You for forgiveness and repentance and I seek Your forgiveness for what I have committed in the past, therefore, pardon me and forgive me my past sins; “… Surely You trun and are All-compassionate” (2:128).
O Allah, You are more worthy of having mercy on me than all others, so have mercy on me and do not give authority over me in this world and the Hereafter to one who does not have mercy on me.
O Allah, do not make the hidden actions that You have veiled for me by Your Generosity a means of drawing me in (for punishment) gradually (by continuance of favour), in order to seize me on the Day of Judgement and disgrace me by that before the gathering of people.
Pardon me in both abodes, O my Lord; surely You are “ .
.
All-forgiving, All-compassionate” (2:173).
O Allah, if I am not worthy of attaining Your Mercy then Your Mercy is worthy of reaching me and encompassing me, for it encompasses all things and I am a thing; therefore let Your Mercy encompass me, O Most merciful of the merciful, O Allah, even if You have bestowed that on servants who were obedient to You in what You commanded them, and strove for You in that for which You created them – they did not attain that except through You and none directed them to it but You; Your Mercy to them preceded their obedience to You, O Most merciful of the merciful… O Allah, so confer on me, my Lord, my Master, my God, my Sanctuary, my Refuge, my Strength, my Restorer, my Creator and my Sustainer, what You have conferred on them, direct me to what You have directed them, and have mercy on me as You have had mercy on them, a consolidated, complete, comprehensive Mercy, O Most merciful of the merciful.
O One Whom hearing (one person) does not occupy from hearing (another), O One to Whom questioners do not attribute mistakes, O One Who is not vexed by the importuning of petitioners, give me to taste the coolness of Your Pardon and the sweetness of Your remembrance and Mercy.
O Allah, I ask You forgiveness for that from which I repented to You, and then returned to.
I ask You forgiveness for the blessings which You have bestowed on me through which I gained strength to disobey You.
I ask You forgiveness for every affair through which I desired Your Countenance, then incorporated in it what was not for You.
I ask You forgiveness for what I promised You from myself, then broke my promise to You… I ask You forgiveness for what desire called me to, in yielding to the permission that I had granted it, among those things that were forbidden by You.
I ask You forgiveness for sins of which none have knowledge but You, and which nothing but Your Forbearance and Pardon can encompass.
I ask You forgiveness for every oath I have violated before You.
O “ ….
Possessor of Majesty and Honour” (55:78)! O One who has made Himself known to me, do not occupy me with other than You, and entrust me to none but You; make me sufficient through You from every creature other than You, O Most merciful of the merciful, and may Allah bless Muhammad and his family, the pure.





Desktop

Alternate Audio