Day 22 of Month
Dua 145 from Sahifa Alavia by Imam Ali(as)


Supplication 145- Day 22 of the month from Al-Sahifa e Alaviya

All Arabic/ Transl and Translation together
دعاؤه في اليوم الثاني و العشرين
اَللَّهُمَّ اجْعَلْني مِمَّنْ يَلْقاكَ مُؤْمِناً قَدْ عَمِلَ الصَّالِحاتِ وَ مِمَّنْ اَسْكَنْتَهُ الدَرَّجاتِ الْعُلى في جَنَّاتِ عَدْنٍ تَجْري مِنْ تَحْتِهَا الْاَنهارُ، اَللَّهُمَّ اجْعَلْني مِمَّنْ يَذْكُرُ وَ يَقُولُ: رَبَّنا امَنَّا فَاغْفِرْ لَنا وَ ارْحَمْنا وَ اَنْتَ خَيْرُ الْغافِرينَ وَ اَرْحَمُ الرَّاحِمينَ.
اَللَّهُمَّ وَ اجْعَلْني مِنْ عِبادِكَ الَّذينَ يَمْشُونَ عَلَى الْاَرْضِ هَوْناً وَ اِذا خاطَبَهُمُ الْجاهِلُونَ قالُوا سَلاماً، وَ الَّذينَ يَبيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّداً وَ قِياماً، وَ الَّذينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذابَ جَهَنَّمَ اِنَّ عَذابَها كانَ غَراماً، اِنَّها سائَتْ مُسْتَقَرّاً وَ مُقاماً، وَ الَّذين اِذا اَنْفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَ لَمْ يَقْتُرُوا وَ كانَ بَيْنَ ذلِكَ قَواماً، وَ الَّذينَ لايَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ اِلهاً اخَرَ وَ لا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتي حَرَّمَ اللَّهُ اِلاَّ بِالْحَقِّ وَ لا يَزْنُونَ وَ مَنْ يَفْعَلْ ذلِكَ يَلْقَ اَثاماً يُضاعَفُ لَهُ الْعَذابُ يَوْمَ الْقِيامَةِ وَ يَخْلُدْ فيه مُهاناً، وَ الَّذينَ لايَشْهَدُونَ الزُّورَ، وَ اِذا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِراماً، وَ الَّذينَ اِذا ذُكِّرُوا بِاياتِ رَبِّهِمْ لَمْ يَخِرُّوا عَلَيْها صُمّاً وَ عُمْياناً.
اَللَّهُمَّ اجْعَلْني مِنَ الَّذينَ يَقُولُونَ رَبَّنا هَبْ لَنا مِنْ أَزْواجِنا وَ ذُرِّياتِنا قُرَّةَ اَعْيُنٍ وَ اجْعَلْنا لِلْمُتَّقينَ اِماماً.
اَللَّهُمَّ اجْعَلْني مِنَ الَّذينَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِما صَبَرُوا وَ يُلَقَّوْنَ فيها تَحِيَّةً وَ سَلاماً، خالِدينَ فيها حَسُنَتْ مُسْتَقَرّاً وَ مُقاماً، اَللَّهُمَّ اجْعَلْني مِنَ الَّذينَ تُحِلُّهُمْ دارَ الْمُقامَةِ مِنْ فَضْلِكَ لايَمَسُّهُمْ فيها نَصَبٌ وَ لا يَمَسُّهُمْ فيها لُغُوبٌ.
اَللَّهُمَّ اجْعَلْني في جَنَّاتِ النَّعيمِ، في جَنَّاتٍ وَ عُيُونٍ تَجْري مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهارُ، اَللَّهُمَّ اجْعَلْني في جَنَّاتِ النَّعيمِ، في جَنَّاتٍ وَ نَهَرٍ في مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَليكٍ مُقْتَدِرٍ، اَللَّهُمَّ وَ قِني شَرَّ نَفْسي، وَ اغْفِرْلي وَ لِوالِدَىَّ، وَ لِمَنْ دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِناً وَ لِلْمُؤْمِنينَ وَ الْمُؤمِناتِ، وَ لا تَزِدِ الظَّالِمينَ اِلاَّ تَبارا.
رَبَّنَا اغْفِرْلي وَ لِوالِدَىَّ وَ لِلْمُؤْمِنينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسابُ، اَللَّهُمَّ اغْفِرْلَنا وَ لِاِخْوانِنَا الَّذينَ سَبَقُونا بِالْايمانِ وَ لا تَجْعَلْ في قُلُوبِنا غِلاًّ لِلَّذينَ امَنُوا رَبَّنا اِنَّكَ رَؤُوفٌ رَحيمٌ، اَللَّهُمَّ اجْعَلْنا مِنَ الَّذينَ يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَ يَخافُونَ يَوْماً كانَ شَرُّهُ مُسْتَطيراً.
اَللَّهُمَّ اجْعَلْنا مِمَّنْ يُطْعِمُ الطَّعامَ عَلى حُبِّهِ مِسْكيناً وَ يَتيماً وَ أَسيراً اِنَّما نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لانُريدُ مِنْكُمْ جَزاءً وَ لا شُكُوراً، اِنَّا نَخافُ مِنْ رَبِّنا يَوْماً عَبُوساً قَمْطَريراً، اَللَّهُمَّ فَوَقِّني شَرَّ ذلِكَ الْيَوْمِ كَما وَقَيْتَهُمْ وَ لَقِّني نَضْرَةً وَ سُرُوراً وَ اَجِرْني جَنَّةً وَ حَريراً.
اَللَّهُمَّ وَ اجْعَلْني مِنَ الْمُتَّكِئينَ فِي الْجَنَّةِ عَلَى الْاَرائِكِ لايَرَوْنَ فيها شَمْساً وَ لا زَمْهَريراً، وَ دانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلالُها وَ ذُلِّلَتْ قُطُوفُها تَذْليلاً، وَ يُطافُ عَلَيْهِمْ بِانِيَةٍ مِنْ فِضَّةٍ وَ اَكْوابٍ كانَتْ قَواريراً، قَواريرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوها تَقْديراً، وَ يُسْقَوْنَ فيها كَأْساً كانَ مِزاجُها زَنْجَبيلاً.
اَللَّهُمَّ اسْقِني كَما سَقَيْتَهُم شَراباً طَهُوراً، وَ حَلِّني كَما حَلَّيْتَهُمْ اَساوِرَ مِنْ فِضَّةٍ، وَ ارْزُقْني كَما رَزَقْتَهُمْ سَعْياً مَشْكُوراً، رَبَّنا لاتُزِغْ قُلُوبَنا بَعْدَ اِذْ هَدَيْتَنا وَ هَبْ لَنا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً اِنَّكَ اَنْتَ الْوَهَّابُ، وَ اجْعَلْني مِنَ الصَّابِرينَ وَ الصَّادِقينَ وَ الْقانِتينَ وَ الْمُنْفِقينَ وَ الْمُسْتَغْفِرينَ بِالْاَسْحارِ.
رَبَّنا لاتُؤاخِذْنا اِنْ نَسينا اَوْ اَخْطَأْنا، رَبَّنا وَ لاتَحْمِلْ عَلَيْنا اِصْراً كَما حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذينَ مِنْ قَبْلِنا، رَبَّنا وَ لا تُحَمِّلْنا ما لا طاقَةَ لَنا بِهِ، وَ اعْفُ عَنَّا وَ اغْفِرْلَنا وَ ارْحَمْنا اَنْتَ مَوْلانا فَانْصُرْنا عَلَى الْقَوْمِ الْكافِرينَ.
اَللَّهُمَّ اِنّي اَسْأَلُكَ اَنْ تَخْتِمَ لي بِصالِحِ الْاَعْمالِ وَ اَنْ تُعْطِيَني الَّذي سَأَلْتُكَ في دُعائي يا كَريمَ الْفِعالِ، سُبْحانَ رَبِّ الْعِّزَّةِ لَهُ دَعْوَةُ الْحَقِّ وَ الَّذينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ لايَسْتَجيبُونَ لَهُمْ بِشَيْ ءٍ اِلاَّ كَباسِطِ كَفَّيْهِ اِلَى الْماءِ لِيَبْلُغَ فاهُ وَ ما هُوَ بِبالِغِهِ وَ ما دُعاءُ الْكافِرينَ اِلاَّ في ضَلالٍ، وَ لِلَّهِ يَسْجُدُ مَنْ فِي السَّماواتِ وَ الْاَرْضِ طَوْعاً وَ كَرْهاً وَ ظِلالُهُمْ بِالْغُدُوِّ وَ الْاصالِ.
اَللَّهُمَّ اِنّي اَسْأَلُكَ اَنْ تَرْأَفَ لي(22) وَ تَرْحَمَني يا رَؤُوفُ يا رَحيمُ، اَوَ لَم يَرَوْا اِلى ما خَلَقَ اللَّهُ مِنْ شَيْ ءٍ يَتَفَيَّؤُا ظِلالُهُ عَنِ الْيَمينِ وَ الشَّمائِلِ سُجَّداً لِلَّهِ وَ هُمْ داخِرُونَ.
وَ لِلَّهِ يَسْجُدُ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْاَرْضِ مِنْ دابَّةٍ وَ الْمَلائِكَةُ وَ هُمْ لايَسْتَكْبِرُونَ، يَخافُونَ رَبَّهُمْ مِنْ فَوْقِهِمْ وَ يَفْعَلُونَ ما يُؤْمَرُونَ.
اَللَّهُمَّ اجْعَلْني مِنَ الَّذينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَ يُقيمُونَ الصَّلاةِ وَ يُؤْتُونَ الزَّكاةَ وَ يُوْمِنُونَ بِما اَنْزَلْتَ فَاِنَّكَ اَنْزَلْتَهُ قُرْاناً عَرَبِيّاً بِالْحَقِّ، قُلْ امِنُوا بِهِ اَوْ لاتُؤمِنُوا اِنَّ الَّذينَ اُوتُواالْعِلْمَ مِنْ قَبْلِهِ اِذا يُتْلى عَلَيْهِمْ يَخِرُّونَ لِلْاَذْقانِ سُجَّداً وَ يَقُولُونَ سُبْحانَ رَبِّنا اِنْ كانَ وَعْدُ رَبِّنا لَمَفْعُولاً وَ يَخِرُّونَ لِلْاَذْقانِ يَبْكُونَ وَ يَزيدُهُمْ خُشُوعاً.
اَللَّهُمَّ اجْعَلْني مِنَ الَّذينَ اَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ مِنْ ذُرِّيَّةِ ادَمَ وَ مِمَّنْ حَمَلْنا مَعَ نُوحٍ وَ مِنْ ذُرِّيَّةِ اِبْراهيمَ وَ اِسْرائيلَ.
اَللَّهُمَّ اجْعَلْني مِنَ الَّذينَ اَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيّينَ وَ الصِّدّيقينَ وَ الشُّهَداءِ وَ حَسُنَ اُولئِكَ رَفيقاً، اَللَّهُمَّ اجْعَلْني مِمَّنْ هَدَيْتَ وَ اجْتَبَيْتَ، وَ مِنْ الَّذينَ اِذا تُتْلى عَلَيْهِمْ اياتُ الرَّحْمانِ خَرُّوا سُجَّداً وَ بُكِيّاً.
اَللَّهُمَّ اجْعَلْني مِنَ الَّذينَ يُسَبِّحُونَ لَكَ بِاللَّيْلِ وَ النَّهارِ، لايَفْتُرُونَ مِنْ ذِكْرِكَ وَ لا يَسْأَمُونَ مِنْ عِبادَتِكَ يُسَبِّحُونَ لَكَ وَ لَكَ يَسْجُدُونَ.
اَللَّهُمَّ وَ اجْعَلْني مِنَ الَّذينَ يَذْكُرُونَكَ قِياماً وَ قُعُوداً وَ عَلى جُنُوبِهِمْ وَ يَتَفَكَّرُونَ في خَلْقِ السَّماواتِ وَ الْاَرْضِ، رَبَّنا ما خَلَقْتَ هذا باطِلاً سُبْحانَكَ فَقِنا عَذابَ النَّارِ، رَبَّنا اِنَّكَ مَنْ تُدْخِلِ النّارَ فَقَدْ اَخْزَيْتَهُ وَ ما لِلظَّالِمينَ مِنْ اَنْصارٍ، رَبَّنا اِنَّنا سَمِعْنا مُنادِياً يُنادي لِلْايمانِ اَنْ امِنُوا بِرَبِّكُمْ فَامَنَّا، رَبَّنا فَاغْفِرْلَنا ذُنُوبَنا وَ كَفِّرْ عَنَّا سَيِّئاتِنا وَ تَوَفَّنا مَعَ الْاَبْرارِ.
رَبَّنا وَ اتِنا ما وَعَدْتَنا عَلى رُسُلِكَ وَ لا تُخْزِنا يَوْمَ الْقِيامَةِ اِنَّكَ لاتُخْلِفُ الْميعادَ، اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللَّهَ يَسْجُدُ لَهُ مَنْ فِي السَّماواتِ وَ مَنْ فِي الْاَرْضِ وَ الشَّمْسُ وَ الْقَمَرُ وَ النُّجُومُ وَ الْجِبالُ وَ الشَّجَرُ وَ الدَّوابُّ وَ كَثيرٌ مِنَ النَّاسِ وَ كَثيرٌ حَقَّ عَلَيْهِ الْعَذابُ وَ مَنْ يُهِنِ اللَّهُ فَما لَهُ مِنْ مُكْرِمٍ اِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ ما يَشاءُ.
اَلَّذي خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْاَرضَ في سِتَّةِ اَيَّامٍ، ثُمَّ اسْتَوى عَلَى الْعَرْشِ الرَّحْمانِ فَاسْأَلْ بِهِ خَبيراً، وَ اِذا قيلَ لَهُمُ اسْجُدُوا لِلرَّحْمانِ قالُوا وَ مَا الرَّحْمانُ اَنَسْجُدُ لِما تَأْمُرُنا وَ زادَهُمْ نُفُوراً.
اَللَّهُمَّ اِنّي اَسْأَلُكَ يا وَلِىَّ الصَّالِحينَ اَنْ تَخْتِمَ لي بِصالِحِ الْاَعْمالِ وَ اَنْ تَسْتَجيبَ دُعائي وَ تُعْطِيَني سُؤلي وَ مَنْ يَعْنيني أَمْرُهُ يا اَرْحَمَ الرَّاحِمين.    
 
bismil laahir rahmaanir raheem.
allaahummaj a’lnee mimman yalqaaka moamenan qad a’melas saalehaate, wa man askantahud darajaatil o’laa fee jannaate a’dnin tajree min tahtehal anhaaro.
allaahummaj a’lnee mimman yazkoro wa yaqoolo: rabbanaa aamannaa faghfir lanaa war hamnaa wa anta khayrul ghaafereena wa arhamur raahemeena.
allaahumma waj a’lnee min e’baadekal “lazeena yamshoona a’lal arze hawnanw wa ezaa khaatabahomul jaaheloona qaaloo salaamaa.
wal lazeena yabeetoona le-rabbehim sujjadanw wa qeyaamaa.
wal lazeena yaqooloona rabbanaas rif a’nnaa a’zaaba jahannam, inna a’zaabahaa kaana gharaamaa.
innahaa saa—a-at mustaqarranw wa moqaamaa.
wal lazeena ezaa anfaqoo lam yusrefoo wa lam yaqtoroo wa kaana bayna zaaleka qawaamaa.
wal lazeena laa yad-o’ona ma-a’l laahe elaahan aakhara wa laa yaqtoloonan nafsal latee harramal laaho illaa bil-haqqe wa laa yaznoon, wa many yafa’l zaaleka yalqa asaamaany.
yozaa-a’f lahul a’zaabo yawmal qeyaamate wa yakhlud feehe mohaanaa.
wal lazeena laa yashbelieve, .
hadoonaz zoora, wa ezaa marroo billaghwe marroo keraamaa.
wal lazeena ezaa zukkeroo be-aayaate rabbehim lam yakhirroo a’layhaa summanw wa u’myaanaa.
allaahummaj a’lnee menal lazeena yaqooloona rabbanaa hab lanaa min azwaajenaa wa zurriyyaatenaa qurrata a-a’onin waj a’lnaa lil-muttaqeena emaamaa.
allaahummaj a’lnaa menal lazeena yaqooloona rabbanaa hab lanaa min azwaajenaa wa zurriyyaatenaa qurrata a-a’yoninw waj a’lnaa lilmuttaqeena emaamaa.
oolaaa-eka yujzawnal ghurfata bemaa sabaroo wa yolaqqawna feehaa tahiyyatnw wa salaaman.
khaaledeena feehaa, hasonat mustaqarranw wa moqaamaa.
allaahummaj a’lnee menal lazeena tohillohum daaral moqaamate min fazleka laa yamssohum feehaa nasab.
wa laa yamassohum feehaa loghoob.
allaahummaj a’lnee fee jannaatin na-e’eme fee jannaatin wa o’yoonin tajree min tahtehal anhaar.
alaahummaj a’lnee fee jannaatin na-e’eme fee jannatinw wa nahar.
fee maq-a’de sidqin i’nda maleekim muqtader.
allaahumma wa qenee sharra nafsee, wagh fir lee wa lewaaledayya wa leman dakhala bayteya wa lil-moameneena yawma yaqoomul hesaab.
allaahumagh fir lanaa wa leikhwaanenal lazeena sabaqoonaa bileemaane, wa laa taja’l fe qoloobenaa ghillan lil-lazeena aamanoo, rabbanaa innaka ra-oofun raheem.
allaahumma waj a’lnaa menal lazeena yofoona binnazre wa yakhaafoona yawman kaana sharrohu mustateeraa.
wa yute’moonat ta-a’ama a’laa hubbehi miskeenanw wa yateemaanw wa .
aseeraa.
innamaa nute’mokum le-wajhil laahe laa noreedo minkum jazaaa-anw wa laa shokooraa.
innaa nakhaafo mir rabbenaa yawman a’boosan qamtareeraa.
allaahumma fawaqqenee sharra zaalekal yawma kamaa waqaytahum, wa laqqenee nazratanwa sorooraa, waj zenee jannatan wa hareeraa.
allaahumma waj a’lnee menal muttake-eena fil jannate a’lal araa-eke laa yarawna feehaa shamsan wa laa zamhareeraa, wa daneyatan a’layhim zelaalohaa, wa zullelat qotoofohaa tazleelaa wa yotaafo a’layhim be-aaneyatin min fizzatin wa akwaabin kaanat qawaareeraa, qawaareera min fizzatin qaddaroohaa taqdeeraa, wa yusqawna feehaa kaasan kaana mezaajohaa zanjabeelaa.
allaahumma was qenee kamaa saqaytahum sharaaban tahooraa, wa hullanee kamaa hallaytahum asaawera min fizzatin, war zuqnee kamaa razaqtahum sa’yan mashkooraan, rabbanaa laa tozigh qoloobanaa ba’da iz hadaytanaa wa hab lanaa min ladunka rahmatan innaka antal wahhaab, waj a’lnee menas saabereena was saadeqeena wal qaaneteena wal munfeqeena wal mustaghfereena bilashaare, rabbanaa laa to-aakhiznaa in naseenaa aw akhtaanaa, rabbanaa wa laa tahmil a’laynaa isran kamaa hamaltahu a’lal lazeena min qablenaa, rabbanaa wa laa tohammilnaa maa laa taaqata lanaa behi, wa’fo a’nnaa wagh fir lanaa war hamnaa anta mawlaanaa fansurnaa a’lal qawmil kaafereen.
allaahumma innee asaloka an takhtema lee be-saalehil a-a’maale, wa an to’teyanil lazee sa-a’ltoka yaa kareemal fe-a’ale, subhaana rabbil .
i’zzate, lahu da’watul haqqe wal lazeena yad-o’ona min doonehi laa yastajeeboona lahum be-shay-in illaa kabaasete kaffayhe elal maa-e leyablogha faaho wa maa howa bebaaleghehi wa maa doa’a- ul kaafereena illaa fee zalaalin, wa lillaahe yasjodo man fis samaawaate wal arze taw-a’n wa karhan wa zelaahohum bilghoduwwe wal aasaal.
allaahumma innee as-aloka an tarafa bee, wa tarhamanee yaa raoofo yaa raheemo, awa lam yaraw elaa maa khalaqal laaho min shay-in yatafayyao sujjadan lillaahe wa hum daakheroona, wa lillaahe yasjodo maa fis samaawaate wa maa fil arze min daabbatin, wal malaaekato wa hum laa yastakberoona, yakhaafoona rabbahum min fawqehim wa yafa’loona maa yoamaroon.
allaahummaj a’lnee menal lazeena yoamenoona bilghaybe wa yoqeemoonas salaata wa yoatoonaz zakaata, wa yoamenoona bemaa anzalta, fa-innaka anzaltahu qur-aanan a’rabiyyan bil-haq.
qul aamenoo behi aw laa toamenoo innal lazeena ootul i’lma min qablehi ezaa yutlaa a’layhim yakhirroona lilazqaane sujjadan, wa yaqooloona: subhaana rabbenaa in kaana wa’do rabbenaa la-maf-o’olaa, wa yakhirroona lilazqaane yabkoona wa yazeedohum khoshooa’a.
allaahummaj a’lnee menal lazeena an-a’nta a’lyhim min zurriyyate aadama, wa mimmman hamalnaa maa’ noohin, wa min zurriyyate ibraaheema wa israa-eel.
allaahummaj a’lnee menal lazeena ana’mta a’layhim menan nabiyyeena was siddeeqeena wash shohadaa- e wa hasona oolaaeka rafeeqaa.
allaahummaj a’lnee mimman hadayta waj tabayta, wa menal lazeena ezaa yutlaa a’layhim aayaatur rahmaane kharroo .
sujjadan wa bokiyyaa.
allaahummaj a’lnee menal lazeena yosabbehoona laka bil-layle wan nahaare, laa yaftoroona min zikreka, wa laa yasamoona min e’baadateka, yosabbehoona laka wa yasjodoona laka.
allaahummaj a’lnee menal lazeena yazkoroonaka qeyaaman wa qoo’odan wa a’laa jonoobehim wa yatafakkaroona fee khalqis samaawaate wal arze rabbanaa maa khalaqta haazaa baatelaa subhaanaka faqenaa a’zaaban naar.
rabbanaa faqad akhzaytahu, wa maa lizzaalemeena min ansaar.
rabbanaa innanaa same’naa monaadeyayn yonaadee lil-eemaane an aamenoo berabbekum faaamannaa, rabbanaa faghfir lanaa zonoobanaa wa kaffir a’nnaa sayye-aatenaa wa tawaffanaa ma-a’l abraar.
rabbanaa wa aatenaa ma waa’ttanaa a’laa rosoleka wa laa tukhzenaa yawmal qeyaamah, innaka laa tukhleful mee-a’ad.
alam tara annal laaha yasjodo lahu man fis samaawaate wa man fil arze wash shamso wal qamaro wan nojoomo wal jebaalo wash shajaro wad dawaaabbo wa kaserum menan naas, wa kaserun haqqa a’layhil a’zaab, wa many yohenil laaho famaa lahu mim mukrem, innal laaha yaf-a’lo maa yashaaa.
al-laze khalaqas samaawaate wal arza wa maa baynahomaa fe sittate ayyaamin summas tawaa a’lal a’rsh, ar-rahmaano fas-al behi khabeera.
wa ezaa qeela lahomus jodoo lirrahmaane qaaloo wa mar rahmaan, anasjodo lemaa taamoronaa wa zaadahum nofooraa.
allaahumma innee asaloka yaa waliyyas saaleheena an takhtema lee besaalehil a-a’maale, wa an tastajeeba do-a’aaee, wa to’teyanee soalee wa man yo’neenee amrohu yaa arhamar raahemeen.



In the name of Allah the Beneficent the Merciful.
O Allah! Make me of those who will present themselves before You as believers who performed good deeds, and whom You will accommodate in the Gardens of Eternity beneath them flow rivers.
O Allah! Make me of those who remember You and say: O our Lord! We believe, so forgive us and have mercy on us, verily You are the best of forgivers and best of the Merciful Ones.
O Allah! Make me of those of Your bondsmen who walk on the earth humbly and when the ignorant address them, they say 'Salaam' (Peace on you), and those who pass the night in prostration in obeisance to their Lord and standing; and those who say pray.
O our Lord! Turn away from us the torment of the Hell, verily the torment of it is a lasting affliction.
Verily it is an evil abode and evil station.
And make me of those who when they spend are neither extravagant nor niggardly but are stationed between the two extremes.
And those who call not with Allah any other gods and slay not a soul which Allah has forbidden to do it, save with a right to do so, and who commit not adultery, and whosoever does this shall find a requital of sin.
Foe him shall be doubled, the torment on the Day of Resurrection; and for ever shall they abide in it in ignominy.
And of those who bear not witness to what is false and when they pass by what is vain, they pass in dignity.
And of those who when admonished by the signs of their Lord; fall not down the deaf and blind.
O Allah! Make me of those who say: O our Lord! grant us from our wives and our offspring coolness of the eyes and make us the Imams for the pious ones.
O Allah! Make me of those who shall be rewarded with high stations in paradise as reward for their forbearance and they shall meet therein with honours and salutations.
O Allah! Make me of those whom You will place by Your grace in an abode to abide for ever, neither toil will touch them nor any fatigue will affect them.
O Allah! take me to the gardens of bliss, to the gardens and fountains beneath which flow rivers.
O Allah! Take me to the gardens of bliss, to gardens and river in the set of Truth with the Sovereign Omnipotent One.
O Allah! Protect me from the evil of my self, forgive me, my parents and the persons who entered my house believing in You, and the believers men and women, and increase not to the unjust ones in ought save perdition! O our Lord! Forgive me, my parents and the believers on the day of reckoning.
O Allah! Forgive us and our brethren who have preceded us in faith and create not in our hearts any ill will towards those who believe.
O our Lord! Verily You are Ever-kind, All-merciful! O Allah! And make me of those who fulfil their vows and fear the day the woe of which stretches far and wide.
O Allah! And name me of those, while needing if for themselves, who give away food out of love for Him to the poor, the orphan and the captive, say: we feed you only for Allah's sake we intend not of you any recompense nor even thanks thereof.
Verily we dread from our Lord, a stern day of distress.
O Allah! save me from the evil of that day in the manner You save them and bestow on me freshness and pleasure and give me recompense of garden to abide and silk to wear.
O Allah! Make me recline therein on exalted couches, there will neither be seen Sun, nor any intense cold will be felt.
And close low over them, there shall be its shade and the clustered fruits thereof shall be bowing down within easy reach, and shall pass round among them vessels of silver and goblets of Crystal bright as glass made of silver; measure they to a well-measure.
And they shall be supplied with the drink therein of a cup tempered with Zanjabeel (ginger).
O Allah! Supply me with a drink in the manner You provided them with a pure and wholesome drink, and cover me in the manner You provided them with the robes of fine green silk and rich brocade, and make me fortunate as You made them fortunate by accepting their endeavour with appreciation.
O our Lord! suffer not our hearts to perverse after You have guided them aright, and grant us from Your mercy, for verily You and You alone are the Ever bestower.
And make me of the forbearing, the truthful, the devout and of those who spend in the way of Allah, and those who seek forgiveness are dawn.
O our Lord! Hold us not responsible if we forget or make a mistake.
O our Lord! Lay not on us a burden as You did lay on those before us, and lay not on us that which we have not the strength to bear, pardon us, and forgive us, and have mercy on us; You are our Lord, so help us then against the people who are unbeliever.
O Allah! I request You to end my life with deeds of virtue and bestow upon me what I have beseeched You for, O the Doer of good deeds! Glory be to the Lord of Majesty, to Him alone is due the true prayer, and those to whom they pry besides Him give not any answer to them but they are like one who stretches his tow hands towards water that it may reach his mouth but it will not reach; and the prayer of the infidels does nothing but leads far astray.
And what ever is in the Heavens and the Earth, willingly or by constraint, does prostate in worship to Allah, so do their shadows at morning and evening.
O Allah! I beseech You to have compassion and mercy on me, O the compassionate! O the Most Merciful.
Do they not see what Allah has created that everything turns its shadow to the right and to the left, prostrating in obedience to Allah while they lie abased? And whatever is in the Heavens and whatever is in the Earth, and of the moving creatures, and the angels too prostate in obedience to Allah and the Angels pride not.
The Angels fear their Lord supreme above them and do what they are commanded.
O Allah! Make me of those believe in the Unseen, and establish the prayers, and pay the Zakaat, and believe in that which You have sent down, and You have revealed the Quran in Arabic with Truth; and say: believe in it or believe not; verily those who are already given the knowledge from before when it is recited to them, they fall down on their faces prostrating in obedience, and they say: Glorious is our Lord, verily the promise of our Lord was a certainty to be fulfilled and they fall down on their face weeping and the listening to the Quran increases their humility.
O Allah! Make me of those on whom You bestowed Your bounties from among the Prophets of the posterity of Adam; and of those who we carried with Noah, and the posterity of Ibrahim and Israel.
O Allah! Make me of those on whom You bestowed Your bounties from among the Prophets, the truthfuls, the martyrs and the righteous ones and excellent are these as companions! O Allah! Make me of those whom You guided and chose, and of those who when verses of Rahman are recited on them, fall down prostrating in obedience and weeping.
O Allah! Make me of those who glorify You by night and the day, they intermit not in their utterances of Your remembrance, and they get not tired not in their devotional worship to You.
They glorify You and to You prostrate in obedience.
O Allah! And make me of those who remember You standing and sitting, and reclining on their sides, and ponder seriously in the creation of the Heavens and Earth; saying: O our Lord! You have not created all this in vain.
Glory be to You.
Save us from the torment of the Hellfire!.
O our Lord! Whomsoever You cause to enter the Hell, surely You have disgraced him.
There is not for the unjust any of the helper.
O our Lord! We have indeed heard the voice of a crier, the Messenger, calling us to faith, saying: "Believe in Your Lord" and we did believe.
O our Lord! You therefore forgive us our sins, and remove away form us our evil deeds, and cause us to die with the virtuous ones.
O our Lord! And give us what You promised us through Your Messenger, and disgrace us not on the day of resurrection; Verily, You break not Your promise.
Do you not see that Allah is he to Him prostrates whatsoever is in the Heavens, and whatsoever is in the Earth, and the Sun, and the moon, and the stars, and the mountains, and the trees, and animals, and many of the people; and many there are to whom, chastisement has became due and whomsoever Allah abases, there is none to honour him, verily Allah does what He wills.
It is He Who created the Heavens and the Earth and what is between them in six days, and then firmly established on the Throne His authority; the Beneficent; You ask about Him from the one who is aware.
And when it is said to them "prostrate you in obedience to 'Rahman' (the Beneficent i.
e.
Allah)", they say: shall we prostrate in obedience to what you bid us? and it only adds to their flight from the truth.
O Allah! O the Friend of the virtuous! I beseech You to end my life with good deeds, and to accept my invocation, and grant me my request, and succour me in the affair that distresses me, O the Most Merciful!





Desktop

Alternate Audio