Day 12 of Month
Dua 135 from Sahifa Alavia by Imam Ali(as)


Supplication 135- Day 12 of the month from Al-Sahifa e Alaviya

All Arabic/ Transl and Translation together
دعاؤه في اليوم الثانى عشر
سُبْحانَ الَّذي فِي السَّماءِ عَرْشُهُ، سُبْحانَ الَّذي فِي الْاَرْضِ بَطْشُهُ، سُبْحانَ الَّذي فِي الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ سَبيلُهُ، سُبْحانَ الَّذي فِي السَّماءِ عَظَمَتُهُ، سُبْحانَ الَّذي فِي الْاَرْضِ اياتُهُ، سُبْحانَ الَّذي فِي الْقُبُورِ قَضاؤُهُ، سُبْحانَ الَّذي فِي النَّارِ نَقِمَتُهُ وَ عَذابُهُ، سُبْحانَ الَّذي فِي الْجَنَّةِ رَحْمَتُهُ وَ ثَوابُهُ.
سُبْحانَ الَّذي لا يَفُوتُهُ هارِبٌ، سُبْحانَ الَّذي لا مَلْجَأَ مِنْهُ اِلاَّ اِلَيْهِ، سُبْحانَ الْحَىِّ الَّذي لايَمُوتُ، سُبْحانَ اللَّهِ حينَ تُمْسُونَ وَ حينَ تُصْبِحُونَ، وَ لَهُ الْحَمْدُ فِي السَّماواتِ وَ الْاَرْضِ وَ عَشِيّاً وَ حينَ تُظْهِرُونَ، يُخْرِجُ الْحَىَّ مِنَ الْمَيِّتِ، وَ يُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَىِّ وَ يُحْيِي الْاَرْضَ بَعْدَ مَوْتِها وَ كَذلِكَ تُخْرَجُونَ.
اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَداً، وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ شَريكٌ فِي الْمُلْكِ، وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَلِيٌّ مِنَ الذُّلِّ وَ كَبِّرْهُ تَكْبيراً.
سُبْحانَهَ عَدَدَ كُلِّ شَيْ ءٍ وَ زِنَةَ كُلِّ شَى ءٍ اَضْعافاً مُضاعَفَةً سَرْمَداً اَبَداً، كَما يَنْبَغي لِعَظَمَتِهِ وَ مَنِّهِ، سُبْحانَكَ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ وَ بِحَمْدِكَ، سُبْحانَ اللَّهِ الْعَظيمِ وَ بِحَمْدِهِ، سُبْحانَ اللَّهِ الْحَليمِ الْكَريمِ، سُبْحانَ اللَّهِ الْعَلِىِّ الْعَظيمِ، سُبْحانَ مَنْ هُوَ الْحَقُّ، سُبْحانَ الْقابِضِ الْباسِطِ.
سُبْحانَ اللَّهِ الضَّارِّ النَّافِعِ، سُبْحانَ اللَّهِ الْعَظيمِ الْاَعْظَمِ، سُبْحانَ الْقاضي بِالْحَقِّ،سُبْحانَ الرَّفيعِ الْاَعْلى، سُبْحانَ اللَّهِ الْعَظيمِ،اَلْاَوَّلِ الْاخِرِ الظَّاهِرِ الْباطِنِ الَّذي هُوَ عَلى كُلِّ شَيْ ءٍ قَديرٌ وَ بِكُلِّ شَيْ ءٍ عَليمٌ،سُبْحانَ الَّذي هُوَ هكَذا وَ لا هكَذا غَيْرُهُ.
سُبْحانَ مَنْ هُوَ دائِمٌ لا يَسْهُو، سُبْحانَ مَنْ هُوَ قائِمٌ لايَلْهُو، سُبْحانَ مَنْ هُوَ غَنِىٌّ لا يَفْتَقِرُ، سُبْحانَ مَنْ هُوَ جَوادٌ لا يَبْخَلُ، سُبْحانَ مَنْ هُوَ شَديدٌ لا يَضْعُفُ، سُبْحانَ مَنْ هُوَ رَقيبٌ لا يَغْفُلُ، سُبْحانَ مَنْ هُوَ حَىٌّ لا يَمُوتُ، سُبْحانَ الدَّائِمِ الْقائِمِ، سُبْحانَ الَّذي لايَزُولُ، سُبْحانَ الْحَىِّ الْقَيُّومِ، لا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لا نَوْمٌ.
سُبْحانَكَ لا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ وَحْدَكَ لا شَريكَ لَكَ، سُبْحانَ مَنْ تُسَبِّحُ لَهُ الْجِبالُ الرَّواسي بِاَصْواتِها تَقُولُ: سُبْحانَ رَبِّىَ الْعَظيمِ وَ بِحَمْدِهِ، سُبْحانَ مَنْ يُسَبِّحُ لَهُ الْاَشْجارُ بِاَصْواتِها، تَقُولُ: سُبْحانَ اللَّهِ الْمَلِكِ الْحَقِّ الْمُبينِ.
سُبْحانَ مَنْ تُسَبِّحُ لَهُ السَّماواتِ السَّبْعُ وَ الْاَرْضُ وَ مَنْ فيهِنَّ، يَقُولُونُ: سُبْحانَ اللَّهِ الْعَظيمِ الْحَليمِ الْكَريمِ وَ بِحَمْدِهِ.
سُبْحانَ مَنِ اعْتَزَّ بِالْعَظَمَةِ، وَ احْتَجَبَ بِالْقُدْرَةِ، وَ امْتَنَّ بِالرَّحْمَةِ وَ عَلا فِي الرِّفْعَةِ، وَ دَنى فِي اللُّطْفِ، وَ لَمْ تَخْفَ عَلَيْهِ خافِياتُ السَّرائِرِ، وَ لا يُوارى(2) عَلَيْهِ لَيْلٌ داجٍ، وَ لا بَحْرٌ عَجَّاجٌ، وَ لا حُجُبٌ وَ لا اَزْواجٌ، اَحاطَ بِكُلِّ شَيْ ءٍ عِلْماً وَ وَسِعَ الْمُذْنِبينَ رَحْمَةً وَ حِلْماً، وَ اَبْدَعَ ما بَرَى ءَ اِتْقاناً وَ صُنْعاً، نَطَقَتِ الْاَشْياءُ الْمُبْهَمَةُ عَنْ قُدْرَتِهِ، وَ شَهِدَتْ مُبْدَعاتُهُ(3) بِوَحْدانِيَّتِهِ.  
bismil laahir rahmaanir raheem. subhaanal lazee fis samaa-e a’rshou, subhaanal lazee fil arze batsho-hu, subhaanal lazee fil barre wal bahre sabeelohu, subhaanal lazee fis samaa-e a’zamatohu, subhaanal lazee fil arze aayaatohu, subhaanal lazee fil qoboore qazaa-ohu, subhaanal lazee fin naare naqematohu wa a’zaabohu, subhaanal lazee fil jannate rahmatohu wa sawaabohu, subhaanal lazee laa yafootohu haarebun, subhaanal lazee laa malja-a minho illaa elayhe, subhaanal hayyil lazee laa yamooto, subhaanal laahe heena tumsoona wa heena tusbehoon. wa lahul hamdo fis samaawaate wal arze wa a’shiyyanw wa heena tuzheroon. yukhrejul hayya menal mayyete wa yukhrejul mayyeta menal hayye wa yohyil arza ba’da mawtehaa, wa kazaaleka tukhrajoon. al-hamdo lillaahil lazee lam yattakhiz waladanw wa lam yakul lahu shareekun fil mulke wa lam yakul lahu waliyyum menaz zulle wa kabbirho takbeeraa. subhaanahu a’dada kulle az-a’afan mozaaa’fatan sarmadan abadan kamaa yanbaghi lea’zamatehi wa mannehi, subhaanaka laa elaaha illaa anta wa be-hamdeka, subhaanal laahil a’zeeme wa be-hamdehi, subhaanal laahil haleemil kareeme, subhaanal laahil a’liyyil a’zeeme, subhaana man howal haqqo, subhaanal qaabezul baaseto, subhaanal laahiz zaarrin naafe-e’, subhaanal laahil a’zeemil a-a’zame, subhaanal qaazee bilhaqqe, subhaanar rafee-i’l a-a’laa, subhaanal laahil a’zeemil awwalil aakheriz zaaheril baatenil lazee howa a’laa kulle shay-in qadeer, wa be-kulle shay-in a’leem, subhaanal lazee howa haakazaa, wa laa haakazaa ghayrohu, subhaana man howa daa-emun laa yashoo, subhana man howa qaa-emun laa yalhoo, subhaaman man howa ghaniyyun laa yaftaqero, subhaana man howa jawaadun laa yabkhalo, subhaana man howa shadeedun laa yazo’fo, subhaana man howa raqeebun laa yaghfolo, subhaana man howa hayyun laa yamooto, subhaanad daa-emil qaa-eme, subhaanal lazee laa yazoolo, subhaanal hayyil qayyoome, laa taakhozohu senatun wa laa nawmun, subhaanaka laa elaaha illlaa anta wahdaka laa shareeka laka, subhaana man tosabbeho lahul jebaalur rawaasee be-aswaatehaa, taqoolo: subhaana rabbeyal a’zeeme wa be-hamdehi, subhaana man tosabbeho lahul ashjaaro beaswaatehaa, taqoolo: subhaanal laahil malekil haqqil mobeene, subhaana man tosabbeho lahus samaawaatus sab-o’ wal arzo wa man feehinna, yaqooloona: subhaanal laahil . a’zeemil haleemil kareeme wa behamdehi, subhaana mane’ tazzaa bila’zamate, wah tajaba be-qudrate, wam tanna bir-rahmate, wa a’laa fir raf-a’te, wa danaa fil lutfe, wa lam takhfa a’layhe khaafeyaatus saraaere wa laa yowaaree a’layhe laylun daajin, wa laa bahrun a’jjaajun, wa laa hojobun, wa laa artaajun,ahaata bekulle shay-in i’lman, wa wase-a’l muznebeena rahmatan wa hilman, wa abda-a’ maa bare-a itqaanan wa suna’n, nataqatil ash-yaa-ul mubhamato a’n qudratehi, wa shahedat mubtade-a’tan be-wahdaaniyyateh. allaahumm salle a’laa mohammadin wa aalehi nabiyyir rahmate wa ahle baytehil mayaamenat taahereena, wa laa taruddanaa yaa elaahee min rahmateka khaaebeena, wa laa min fazleka aayeseena, wa a-i’znaa an narja-a’ ba’da iz hadaytanaa zaalleena mozilleena, wa ajirnaa menal khayrate fid deene, wa tawaffanaa muslemeena, wa alhiqnaa bissaaleheena bemohammadin wa aalheit tayyeebeena, aameena rabbal a’alameen.
In the Name of Allah, the Merciful, the Compassionate
Glory be to Him whose Throne is in the heaven,
Glory be to Him whose Might is on the earth,
Glory be to Him whose path is on land and sea,
Glory be to Him whose Majesty is in the heaven,
Glory be to Him whose signs are on the earth,
Glory be to Him whose decree is in the graves,
Glory be to Him whose vengeance and punishment is in the Fire,
Glory be to Him whose Mercy and reward is in the Garden,
Glory be to Him from whom no fleeing one escapes,
Glory be to Him from whom there is no refuge except in Him,
Glory be to the “..Ever-Living who does not die” (25:58)….
“Glory be to Allah both in your evening hour and in your morning hour. His is the praise in the heavens and earth – at the setting sun and in your noontide hour. He brings forth the living from the dead, and brings forth the dead from the living, and He revives the earth after it is dead; even so you shall be brought forth” (30:17-19).
“Praise belongs to Allah who has not taken to Himself a son, and who has not any partner in the kingdom, nor any helper out of humility. And proclaim His greatness by extolling (His glory)” (17:111).
Glory be to Him equal to the number of everything multiplied many-fold, eternally, endlessly as befits His Majesty and Grace.
Glory be to You, there is no god but You, and Praise be to You;
Glory be to Allah, the Majestic, and Praise belongs to Him;
Glory be to Allah, the Forbearing, the All-generous;
Glory be to Allah, the High, the All-mighty; Glory be to the One who is the Truth; Glory be to the Straitener, the Outspreader; Glory be to Allah, the One who harms and benefits; Glory be to Allah, the All-mighty, the Most Majestic; Glory be to Allah, who decrees the Truth; Glory be to the Exalted, the Most High; Glory be to Allah, the All-mighty, “..the First and the Last, the Manifest and the Hidden” (57:3)
Who is “ ..powerful over everything” (57:2) and “..has knowledge of everything” (57:3)….
Glory be to Him Who is thus and there is no one thus except Him.
Glory be to the One who is Eternal, and is not neglectful:
Glory be to the One who manages (the affair), and is not diverted:
Glory be to the One who is Self-Sufficient, and is not needy; Glory be to the One who is Generous, and is not niggardly: Glory be to the One who is Powerful and does not weaken: Glory be to the One who is a Watcher and is not heedless:
Glory be to the One who is Living, Undying;
Glory be to the Eternal, the Existing;
Glory be to Him who is Unceasing;
Glory be to “..the Ever-living, the Self-subsisting. Slumber seizes Him not, neither sleep” (2:255)….
Glory be to You, there is no god buy You alone, no partner have You.
Glory be to the One whom the firm mountains glorify with their voices saying. “Glory be to my Lord, the All-mighty, and praise belongs to Him”.
Glory be to the One whom the trees glorify with their voices saying, “Glory be to Allah, the King, “.. the manifest Truth” (24:25).
Glory be to the One whom the seven heavens and the earth and those in it glorify saying, “Glory be to Allah, the All-mighty, the Forbearing, the All-generous, and praise belongs to Him”.
Glory be to the One who is Invincible through Might, Concealed through Power, Gracious through Mercy,
High in Exaltedness, Near through Subtlety; hidden secrets are not concealed from Him, nor are veiled from Him the dark night or the roaring seas or the barriers or the pairs.
He encompasses everything in Knowledge and surrounds the sinners in Mercy and Forbearance, and produces what He creates perfectly and skillfully.
Inarticulate things speak of His Power and bear witness, after being created, to His Oneness….
O Allah, bless Muhammad and his family , the Prophet of mercy and the people of his house, the blessed, the pure; and do not turn us away disappointed, O my God, from Your Mercy, nor despairing of Your Bounty.
Protect us lest we revert, after Your having guided us, to going astray and deviating from the right way.
Protect us from confusion in religion and cause us to die as Muslims. And make us join with the righteous, with Muhammad and his family, the good; Amen, Lord of the Worlds. …





Desktop

Alternate Audio