The holy month of Ramadan
Last 3 nights of Shaaban
Last night of Sha`ban /first eve of Ramadhan month

Imam al-Rida (a.s) (Uyun Al Akhbar Ar Ridha v 2) is reported as saying,
“If one observes fasting on the last three days of Sha`ban and attach it to the obligatory fasting of Ramadan, Almighty Allah will decide his as observing fasting in two consecutive months.”
Abu’l-Salt al-Harawiy has narrated that when he visited Imam al-Rida (a.s) on the last Friday of Sha`ban, the Imam said to him, “Abu’l-Salt: The majority of Sha`ban has passed. This is the last Friday in it. You should thus settle what you have missed in this month by working hard in the rest of it. You may supplicate, seek forgiveness of Almighty Allah, recite the Holy Qur'an, and repent before Almighty Allah from your sins so that you receive the month of Ramadan with pure sincerity to Almighty Allah.
You must fulfill all the trusts that you are liable to settle; and do not bear malice against any of your brethren-in-faith; and you must give up any sin that you commit.
Fear Almighty Allah and trust in Him in secret and openly, for ‘If any one puts his trust in Allah, sufficient is (Allah) for him. For Allah will surely accomplish his purpose: verily, for all things has Allah appointed a due proportion. 65/3’
In the rest days of Sha`ban, repeat the following supplication very much for Almighty Allah saves many people from Hellfire on account of the sanctity of this month:
اللّهُمَّ إنْ لَمْ تَكُنْ غَفَرْتَ لَنَا فِيمَا مَضَى مِنْ شَعْبَانَ
allahumma in lam takun ghafarta lana fima mada min sha`bana
O Allah: If You have not forgiven us in the past days of Sha`ban,

فَاغْفِرْ لَنَا فِيمَا بَقِيَ مِنْهُ.
faghfir lana fima baqiya minhu
(please do) forgive us in the rest of it.

Shaban Thursday - How to end Shaban month
Several narrations were reported which stated that the deeds performed in each month are taken up towards God on its last Thursday. Thus, it is best for you to try to purify your inner thoughts which are the basis for the approval or lack of approval of your deeds on the last Thursday of Sha'ban since the value of man‟s deeds is based on his intention.
And also try to compensate for the deeds which you have not done and complete them as much as you can and offer them to the Threshold of the Almighty God like one who is afraid of his deeds being rejected.
If we get more happy when we are granted our worldly requests or when we engage in natural worldly lusts of this world compared to what is near the Almighty God, or we get more pleased when our temporary needs are fulfilled compared to when we serve and obey the Almighty God then this is an indication of the deficiency of our deeds. This is a clear sign of an illness and it is improbable for our deeds to be free of problems.
Also pay attention to the fact that you offer your deeds for gaining the reward of the Merciful God to the ones ( Ahlulbayt(as) ) upon whom the deeds of all is offered in the last Thursday of Sha‟ban.
Thus, on the last Thursday of Sha'ban you should offer your deeds to those to whom deeds are offered in order to get rewards from the Merciful God. You should offer your deeds to them like a guest, a worshipper, a servant who is fleeing from himself and his own temptations, one who seeks refuge in the shadow of his Master‟s justice and grabs unto His Majesty and Benevolence.
You should also offer your deeds with caution in each part of this month in addition to offering them on the last Thursday of this month
Source Iqbal Aamal - Syed ibn tawus

Shaykh al-Tusi has narrated on the authority of Harith ibn Mughirah al-Nadri that Imam al-Sadiq (peace be upon him) used to say the following supplication at the last night of Sha`ban and the first night of Ramadan month

اَللَّهُمَّ إِنَّ هٰذَا ٱلشَّهْرَ ٱلْمُبَارَكَ
allahumma inna hadha alshshahra almubaraka
O Allah, this blessed month

ٱلَّذِي أُنْزِلَ فِيهِ ٱلْقُرْآنُ
alladhi unzila fihi alqur'anu
in which the Qur'an was revealed

وَجُعِلَ هُدَىً لِلنَّاسِ
wa ju`ila hudan lilnnasi
and was made guidance for people

وَبَيِّنَاتٍ مِنَ ٱلْهُدَىٰ وَٱلْفُرْقَانِ
wa bayyinatin min alhuda walfurqani
and clear proofs of the guidance, and the Criterion (of right and wrong),

قَدْ حَضَرَ
qad hadara
has commenced.

فَسَلِّمْنَا فِيهِ
fasallimna fihi
So, (please) keep us out of blemish during it,

وَسَلَّمْهُ لَنَا
wa sallimhu lana
keep it sound for us,

وَتَسَلَّمْهُ مِنَّا فِي يُسْرٍ مِنْكَ وَعَافِيَةٍ
wa tasallamhu minna fi yusrin minka wa `afiyatin
and receive it from us with means of easiness and good health from You.

يَا مَنْ أَخَذَ ٱلْقَلِيلَ وَشَكَرَ ٱلْكَثِيرَ
ya man akhadha alqalila wa shakara alkathira
O He Who has accepted the little (deed) and thanked for the much,

ٱقْبَلْ مِنِّي ٱلْيَسِيرَ
iqbal minni alyasira
(please) accept from me the little (deed).

اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ
allahumma inni as'aluka
O Allah, I beseech You

أَنْ تَجْعَلَ لِي إِلَىٰ كُلِّ خَيْرٍ سَبِيلاً
an taj`ala li ila kulli khayrin sabilan
to make for me a path to every decency,

وَمِنْ كُلِّ مَا لاَ تُحِبُّ مَانِعاً
wa min kulli ma la tuhibbu mani`an
and to make for me a barrier against everything that You do not like.

يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
ya arhama alrrahimina
O most Merciful of all those who show mercy!

يَا مَنْ عَفَا عَنِّي وَعَمَّا خَلَوْتُ بِهِ مِنَ ٱلسَّيِّئَاتِ
ya man `afa `anni wa `amma khalawtu bihi mina alssayyi'ati
O He Who has pardoned me and overlooked the misdeeds that I have committed secretly!

يَا مَنْ لَمْ يُؤَاخِذْنِي بِٱرْتِكَابِ ٱلْمَعَاصِي
ya man lam yu'akhidhni birtikabi alma`asi
O He Who has not punished me for my committing acts of disobedience to Him!

عَفْوَكَ عَفْوَكَ عَفْوَكَ يَا كَرِيمُ
`afwaka `afwaka `afwaka ya karimu
I seek Your pardon, I seek Your pardon, I seek Your pardon, O All-generous!

إِلٰهِي وَعَظْتَنِي فَلَمْ أَتَّعِظْ
ilahi wa`aztani falam atta`iz
O my God, You advised me, but I have not followed Your advice

وَزَجَرْتَنِي عَنْ مَحَارِمِكَ فَلَمْ أَنْزَجِرْ
wa zajartani `an maharimika falam anzajir
and You rebuked me for violating that which You have deemed forbidden, but I have not stopped.

فَمَا عُذْرِي
fama `udhri
Now, what is my excuse?

فَٱعْفُ عَنِّي يَا كَرِيمُ
fa`fu `anni ya karimu
So, (please) pardon me, O All-generous!

عَفْوَكَ عَفْوَكَ
`afwaka `afwaka
I seek Your pardon, I seek Your pardon!

اَللَّهُمَّ إِنّي أَسْأَلُكَ
allahumma inni as'aluka
O Allah, I beseech You

ٱلرَّاحَةَ عِنْدَ ٱلْمَوْتِ
alrrahata `inda almawti
for rest at death

وَٱلْعَفْوَ عِنْدَ ٱلْحِسَابِ
wal`afwa `inda alhisabi
and for pardon at calling to account.

عَظُمَ ٱلذَّنْبُ مِنْ عَبْدِكَ
`azuma aldhdhanbu min `abdika
Great is the sin of Your servant;

فَلْيَحْسُنِ ٱلتَّجَاوُزُ مِنْ عِنْدِكَ
falyahsun alttjawuzu min `indika
so, let Your overlooking him be excellent.

يَا أَهْلَ ٱلتَّقْوَىٰ وَيَا أَهْلَ ٱلْمَغْفِرَةِ
ya ahla alttaqwa wa ya ahla almaghfirati
O He Who is worth being feared and is worth forgiving!

عَفْوَكَ عَفْوَكَ
`afwaka `afwaka
I seek Your pardon, I seek Your pardon.

اَللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ ٱبْنُ عَبْدِكَ ٱبْنُ أَمَتِكَ
allahumma inni `abduka ibnu `abdika ibnu amatika
O Allah, I am Your servant and the son of Your servant and Your she-servant

ضَعِيفٌ فَقِيرٌ إِلَىٰ رَحْمَتِكَ
da`ifun faqirun ila rahmatika
and I am weak and in need for Your mercy;

وَأَنْتَ مُنْزِلُ ٱلْغِنَىٰ وَٱلْبَرَكَةِ عَلَىٰ ٱلْعِبَادِ
wa anta munzilu alghina walbarakati `ala al`ibadi
while You are the Pourer of wealth and bless on the servants (of You),

قَاهِرٌ مُقْتَدِرٌ
qahirun muqtadirun
You are omnipotent and full of power,

أَحْصَيْتَ أَعْمَالَهُمْ
ahsayta a`malahum
You have recorded all their (i.e. Your servants) deeds,

وَقَسَمْتَ أَرْزَاقَهُمْ
wa qasamta arzaqahum
decided the sustenance of each one them,

وَجَعَلْتَهُمْ مُخْتَلِفَةً أَلْسِنَتُهُمْ وَأَلْوَانُهُمْ
wa ja`altahum mukhtalifatan alsinatuhum wa alwanuhum
and made them of different languages and colors

خَلْقاً مِنْ بَعْدِ خَلْقٍ
khalqan min ba`di khalqin
in different stages of creation.

وَلاَ يَعْلَمُ ٱلْعِبَادُ عِلْمَكَ
wa la ya`lamu al`ibadu `ilmaka
Your servants can never attain Your knowledge

وَلاَ يَقْدِرُ ٱلْعِبَادُ قَدْرَكَ
wa la yaqdiru al`ibadu qadraka
and Your servants can never recognize the real estimate that is due to You.

وَكُلُّنَا فَقِيرٌ إِلَىٰ رَحْمَتِكَ
wa kulluna faqirun ila rahmatika
All of us are needy for Your mercy.

فَلاَ تَصْرِفْ عَنِّي وَجْهَكَ
fala tasrif `anni wajhaka
So, (please) do not turn Your Face away from me

وَٱجْعَلْنِي مِنْ صَالِحِي خَلْقِكَ
waj`alni min salihi khalqika
and include me with the virtuous creatures of You

فِي ٱلْعَمَلِ وَٱلأَمَلِ
fi al`amali wal-amali
in deeds, hopes,

وَٱلْقَضَاءِ وَٱلْقَدَرِ
walqada'i walqadari
and Your decisions (for me).

اَللَّهُمَّ أَبْقِنِي خَيْرَ ٱلْبَقَاءِ
allahumma abqini khayra albaqa'i
O Allah, (please) keep me alive in the best manner of living,

وَأَفْنِنِي خَيْرَ ٱلْفَنَاءِ عَلَىٰ مُوَالاةِ أَوْلِيَائِكَ
wa afnini khayra alfana'i `ala muwalati awliya'ika
decide for me to die in the best manner of death keeping loyal to Your representatives,

وَمُعَادَاةِ أَعْدَائِكَ
wa mu`adati a`da'ika
incurring the enmity of Your enemies,

وَٱلرَّغْبَةِ إِلَيْكَ وَٱلرَّهْبَةِ مِنْكَ
walrraghbati ilayka walrrahbati minka
keeping desiring for You, fearing from You,

وَٱلْخُشُوعِ وَٱلْوَفَاءِ وَٱلتَّسْلِيمِ لَكَ
walkhushu`i walwafa'i walttaslimi laka
and submitting to You, being loyal to You, complying with You,

وَٱلتَّصْدِيقِ بِكِتَابِكَ
walttasdiqi bikitabika
believing in Your Book,

وَٱتِّبَاعِ سُنَّةِ رَسُولِكَ
wattiba`i sunnati rasulika
and following Your Prophet’s instructions.

اَللَّهُمَّ مَا كَانَ فِي قَلْبِي
allahumma ma kana fi qalbi
O Allah, as for whatever I bear in my heart,

مِنْ شَكٍّ أَوْ رِيبَةٍ
min shakkin aw ribatin
including suspicion, doubt,

أَوْ جُحُودٍ أَوْ قُنُوطٍ
aw juhudin aw qunutin
denial, despair,

أَوْ فَرَحٍ أَوْ بَذَخٍ أَوْ بَطَرٍ
aw farahin aw badhakhin aw batarin
(excessive) joy, lavish expenditure or recklessness,

أَوْ خُيَلاءَ أَوْ رِيَاءٍ أَوْ سُمْعَةٍ
aw khuyala'a aw riya'in aw sum`atin
pride, arrogance, ostentation,

أَوْ شِقَاقٍ أَوْ نِفَاقٍ
aw shiqaqin aw nifaqin
discord, hypocrisy,

أَوْ كُفْرٍ أَوْ فُسُوقٍ أَوْ عِصْيَانٍ
aw kufrin aw fusuqin aw `isyanin
unbelief, licentiousness, disobedience,

أَوْ عَظَمَةٍ أَوْ شَيْءٍ لاَ تُحِبُّ
aw `azamatin aw shay'in la tuhibbu
conceit, or anything else that You do not like;

فَأَسْأَلُكَ يَا رَبِّ أَنْ تُبَدِّلَنِي مَكَانَهُ إِيـمَاناً بِوَعْدِكَ
fa-as'aluka ya rabbi an tubaddilani makanahu imanan biwa`dika
I thus beseech You, O my Lord, to substitute all that with belief in Your promise,

وَوَفَاءً بِعَهْدِكَ
wa wafa'an bi`ahdika
fulfillment of my covenant to You,

وَرِضاً بِقَضَائِكَ
wa ridan biqada'ika
satisfaction with what You decide for me,

وَزُهْداً فِي ٱلدُّنْيَا
wa zuhdan fi alddunya
indifference to the worldly pleasures,

وَرَغْبَةً فِيمَا عِنْدَكَ
wa raghbatan fima `indaka
desire for that which You have,

وَأَثَرَةً وَطُمَأْنِينَةً
wa atharatan wa tuma'ninatan
altruism, tranquility,

وَتَوْبَةً نَصُوحاً
wa tawbatan nasuhan
and sincere repentance.

أَسْأَلُكَ ذٰلِكَ يَا رَبَّ ٱلْعَالَمِينَ
as'aluka dhalika ya rabba al`alamina
I beseech You for all that, O Lord of the worlds!

إِلٰهِي أَنْتَ مِنْ حِلْمِكَ تُعْصَىٰ فَكَأَنَّكَ لَمْ تُرَ
ilahi anta min hilmika tu`sa faka'annaka lam tura
O my God, because You are so forbearing, You are disobeyed as if You are not present,

وَمِنْ كَرَمِكَ وَجُودِكَ تُطَاعُ فَكَأَنَّكَ لَمْ تُعْصَ
wa min karamika wa judika tuta`u faka'annaka lam tu`sa
and because You are so generous and magnanimous, You are obeyed as if You have not been disobeyed at all.

وَأَنَا وَمَنْ لَمْ يَعْصِكَ سُكَّانُ أَرْضِكَ
wa ana wa man lam ya`sika sukkanu ardika
Both those who have not disobeyed You and I are the inhabitants of Your lands;

فَكُنْ عَلَيْنَا بِٱلْفَضْلِ جَوَاداً
fakun `alayna bilfadli jawadan
so, (please) confer magnanimously upon us with Your favors

وَبِٱلْخَيْرِ عَوَّاداً
wa bilkhayri `awwadan
and always refer to us with Your goodness.

يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
ya arhama alrrahimina
O most Merciful of all those who show mercy!

وَصَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ صَلاةً دَائِمَةً
wa salla allahu `ala muhammadin wa alihi salatan da'imatan
May Allah bless Muhammad and his Household with endless blessings

لاَ تُحْصَىٰ وَلاَ تُعَدُّ
la tuhsa wa la tu`addu
that are innumerable, uncountable,

وَلاَ يَقْدِرُ قَدْرَهَا غَيْرُكَ
wa la yaqdiru qadraha ghayruka
and none can do it save You.

يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
ya arhama alrrahimina
O most Merciful of all those who show mercy!