Dhul-hijjah 1st 10 Days Amaal
It is recommended to observe fasting on the first nine days of Dhu’l-hijjah, for it is equal to the fasting of one’s whole lifetime & perform these Aamal

Signifance of 10 days


It is recommended to recite the following supplication, which is reported by Shaykh al-Tusi and Sayyid Ibn Tawus from Imam Ja`far al-Sadiq (peace be upon him), after the obligatory Fajr and before the Maghrib Prayers, since the first day of Dhu’l-Hijjah and up to the eve of the `Arafat Night, the ninth of Dhu’l-Hijjah:


اَللَّهُمَّ هٰذِهِ ٱلأَيَّامُ ٱلَّتِي فَضَّلْتَهَا عَلَىٰ ٱلأَيَّامِ وَشَرَّفْتَهَا
allahumma hadhihi al-ayyamu allati faddaltaha `ala al-ayyami wa sharraftaha
O Allah, these days that You have preferred and favored on other days,

قَدْ بَلَّغْتَنِيهَا بِمَنِّكَ وَرَحْمَتِكَ
qad ballaghtaniha bimannika wa rahmatika
You have allowed me to attain them out of Your favor and mercy;

فَأَنْزِلْ عَلَيْنَا مِنْ بَرَكَاتِكَ
fa'anzil `alayna min barakatika
so, (please) descend on us Your blessings

وَأَوْسِعْ عَلَيْنَا فِيهَا مِنْ نَعْمَائِكَ
wa awsi` `alayna fiha min na`ma'ika
and expand for us Your boons.

اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّد
allahumma inni as'aluka an tusalliya `ala muhammadin wa ali muhammadin
O Allah, I beseech you to send blessings to Muhammad and the Household of Muhammad

وَأَنْ تَهْدِيَنَا فِيهَا لِسَبِيلِ ٱلْهُدَىٰ
wa an tahdiyana fiha lisabili alhuda
and to guide us on these days to the path of guidance,

وَٱلْعِفَافِ وِٱلْغِنَىٰ
wal`afafi walghina
chastity, sufficiency,

وَٱلْعَمَلِ فِيهَا بِمَا تُحِبُّ وَتَرْضَىٰ
wal`amali fiha bima tuhibbu wa tarda
and doing that which You like and please.

اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ يَا مَوْضِعَ كُلِّ شَكْوَىٰ
allahumma inni as'aluka ya mawdi`a kulli shakwa
O Allah, I beseech You, O object of all complaints,

وَيَا سَامِعَ كُلِّ نَجْوَىٰ
wa ya sami`a kulli najwa
O Hearer of all confidential talks,

وَيَا شَاهِدَ كُلِّ مَلأٍ
wa ya shahida kulli mala'in
O Attendant in all sessions,

وَيَا عَالِمَ كُلِّ خَفِيَّةٍ
wa ya `alima kulli khafiyyatin
O Knower of all hidden matters,

أَنْ تُصَلِّيَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّد
an tusalliya `ala muhammadin wa ali muhammadin
to send blessings to Muhammad and the Household of Muhammad,

وَأَنْ تَكْشِفَ عَنَّا فِيهَا ٱلْبَلَاءَ
wa an takshifa `anna fiha albala'a
relieve us from all hardships on these days,

وَتَسْتَجِيبَ لَنَا فِيهَا ٱلدُّعَاءَ
wa tastajiba lana fiha alddu`a'a
respond to our prayers,

وَتُقَوِّيَنَا فِيهَا وَتُعِينَنَا
wa tuqawwiyana fiha wa tu`inana
grant us power, aid us,

وَتُوَفِّقَنَا فِيهَا لِمَا تُحِبُّ رَبَّنَا وَتَرْضَىٰ
wa tuwaffiqana fiha lima tuhibbu rabbana wa tarda
and lead us successfully to all that which You, O our Lord, like and please

وَعَلىٰ مَا ٱفْتَرَضْتَ عَلَيْنَا مِنْ طَاعَتِكَ
wa `ala ma iftaradta `alayna min ta`atika
and to do acts of obedience to You that which You have made obligatory upon us

وَطَاعَةِ رَسوُلِكَ وَأَهْلِ وَلَايَتِكَ
wa ta`ati rasulika wa ahli wilayatika
as well as acts of obedience to Your Messenger and to the men of Your leadership.

اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
allahumma inni as'aluka ya arhama alrrahimina
O Allah, I beseech You, O most Merciful of all those who show mercy,

أَنْ تُصَلِّيَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّد
an tusalliya `ala muhammadin wa ali muhammadin
to send blessings to Muhammad and the Household of Muhammad

وَأَنْ تَهَبَ لَنَا فِيهَا ٱلرِّضَا
wa an tahaba lana fiha alrrida
and grant us [Your] pleasure on these days.

إِنَّكَ سَمِيعُ ٱلدُّعَاءِ
innaka sami`u alddu`a'i
You are verily Hearer of prayers.

وَلَا تَحْرِمْنَا خَيْرَ مَا تُنْزِلُ فِيهَا مِنَ ٱلسَّمَاءِ
wa la tahrimna khayra ma tunzilu fiha min alssama'i
Do not deprive us of the good that You cause to come down from the heavens on these days,

وَطَهَّرْنَا مِنَ ٱلذُّنوُبِ
wa tahhirna min aldhdhunubi
purify us from sins,

يَا عَلاَّمَ ٱلْغُيوُبِ
ya `allama alghuyubi
O Knower of all unseen things,

وَأَوْجِبْ لَنَا فِيهَا دَارَ ٱلْخُلوُدِ
wa awjib lana fiha dara alkhuludi
and make certain for us the abode of immortality.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
O Allah, send blessings to Muhammad and the Household of Muhammad

وَلَا تَتْرُكْ لَنَا فِيهَا ذَنْباً إِلاَّ غَفَرْتَهُ
wa la tatruk lana fiha dhanban illa ghafartahu
and do not leave for us a sin but that You forgive it,

وَلَا هَمّاً إِلاَّ فَرَّجْتَهُ
wa la hamman illa farrajtahu
no depression but that You relieve it,

وَلَا دَيْناً إِلاَّ قَضَيْتَهُ
wa la daynan illa qadaytahu
no debt but that You help us settle it,

وَلَا غَائِباً إِلاَّ أَدَّيْتَهُ
wa la gha'iban illa addaytahu
no absent but that You make join us,

وَلَا حَاجَةً مِنْ حَوَائِجِ ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ
wa la hajatan min hawa'iji alddunya wal-akhirati
and no need in this world and the Next World

إِلاَّ سَهَّلْتَهَا وَيَسَّرْتَهَا
illa sahhaltaha wa yassartaha
but that You make it easy and obtainable.

إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَىٰءٍ قَديرٌ
innaka `ala kulli shay'in qadirun
You, verily, have power over all things.

اَللَّهُمَّ يَا عَالِمَ ٱلْخَفِيَّاتِ
allahumma ya `alima alkhafiyyati
O Allah! O Knower of all hidden things!

يَا رَاحِمَ ٱلْعَبَرَاتِ
ya rahima al`abarati
O Merciful of all tears!

يَا مُجِيبَ ٱلدَّعَوَاتِ
ya mujiba aldda`awati
O Answerer of all prayers!

يَا رَبَّ ٱلأَرَضِينَ وَٱلسَّمَاوَاتِ
ya rabba al-aradina walssamawati
O Lord of the [layers of the] earth and the heavens!

يَا مَنْ لَا تَتَشَابَهُ عَلَيْهِ ٱلأَصْوَاتِ
ya man la tatashabahu `alayhi al-aswatu
O He Who is not confused by various sounds!

صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّد
salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
(Please) send blessings to Muhammad and the Household of Muhammad

وَٱجْعَلْنَا فِيهَا مِنْ عُتَقَائِكَ وَطُلَقَائِكَ مِنَ ٱلنَّارِ
waj`alna fiha min `utaqa'ika wa tulaqa'ika min alnnari
and include us, on these days, with those whom You release and discharge from Hellfire,

وَٱلْفَائِزِينَ بِجَنَّتِكَ
walfa'izina bijannatika
those whom You make win Your Paradise,

وَٱلنَّاجِينَ بِرَحْمَتِكَ
walnnajina birahmatika
and those whom You save, out of Your mercy.

يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
ya arhama alrrahimina
O most Merciful of all those who show mercy!

وَصَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَىٰ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَآلِهِ أَجْمَعينَ
wa salla allahu `ala sayyidina muhammadin wa alihi ajma`ina
Allah may send blessings to our master, Muhammad, and to his entire Household.


On of the deeds for the first day of Zil-Hajjih until the afternoon of the Arafa day is the above dua narrated through a chain of documents to Abi Muhammad Harun ibn Musa al-Talakbari – may God be pleased with him – on the authority of Abil Mufazzal Muhammad ibn Abdullah al-Shaybany – may God have mercy on him, on the authority of Abu Ali Muhammad ibn Humam al-Iskafi, on the authority of Ahmad ibn Mabandad, on the authority of Ahmad ibn Hilal, on the authority of Muhammad ibn Abi Umayr, on the authority of Ibn Miskan, on the authority of Bakr ibn Ubaydullah – partner of Abi Hamzaal-Thumaly, on the authority of Abu Abdullah Ja‟far ibn Muhammad (MGB). Abu Abdullah (MGB) said the following supplications for the first day of Zil-Hajjih until the afternoon of the Arafa day after the morning prayer and before the evening prayer.


At each of these ten nights, it is recommended to offer a two unit prayer between the Maghrib and `Isha' obligatory prayers and to recite at each unit Surah al-Fatihah once, Surah al-Tawhid once, and the following verse (7/142):
The reward of offering this prayer is to participate in the rewards of those who go on Hajj

وَوَاعَدْنَا مُوسَىٰ ثَلَاثينَ لَيْلَةً
wa wa`adna musa thalathina laylatan
And We appointed with Moses a time of thirty nights

وَأَتْمَمْنَاهَا بِعَشْرٍ
wa atmamnaha bi`ashrin
and completed them with ten more,

فَتَمَّ مِيقَاتُ رَبِّهِ أَرْبَعينَ لَيْلَةً
fatamma miqatu rabbihi arba`ina laylatan
so the appointed time of his Lord was complete forty nights,

وَقَالَ مُوسَىٰ لِأَخِيهِ هَارُونَ ٱخْلُفْنِي فِي قَوْمِي
wa qala musa li'akhihi haruna ikhlufni fi qawmi
and Moses said to his brother Aaron: Take my place among my people,

وَأَصْلِحْ وَلَا تَتَّبِعْ سَبِيلَ ٱلْمُفْسِدِينَ
wa aslih wa la tattabi` sabila almufsidina
and act well and do not follow the way of the mischief-makers.





It is recommended to say the following five testaments on the first ten days of Dhu’l-Hijjah:Archangel Gabriel has conveyed these five testaments as gift of Almighty Allah to Prophet Jesus (peace be upon him) and instructed him to say them on the first ten days of Dhu’l-Hijjah.An excellent reward has been mentioned to be for whoever repeats these five statements one hundred times each day. However, `Allamah al-Majlisi says that each of these five testaments can be also repeated ten times each day.

1
أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ
ashhadu an la ilaha illa allahu
(1) I bear witness that there is no god save Allah,

وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ
wahdahu la sharika lahu
alone without having any partner.

لَهُ ٱلْمُلْكُ وَلَهُ ٱلْحَمْدُ
wa lahu alhamdu
His is the kingdom and His is all praise.

بِيَدِهِ ٱلْخَيْرُ
biyadihi alkhayru
In His Hand is all goodness,

وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَديرٌ
wa huwa `ala kulli shay'in qadirun
and He has power over all things.


2
أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ
ashhadu an la ilaha illa allahu
(2) I bear witness that there is no god save Allah,

وَحْدَهُ لَا شَريكَ لَهُ
wahdahu la sharika lahu
alone without having any partner.

أَحَداً صَمَداً
ahadan samadan
One and Only and Besought of all.

لَمْ يَتَّخِذْ صَاحِبَةً وَلَا وَلَداً
lam yattakhidh sahibatan wa la waladan
He has not taken to Himself wife nor son.


3
أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ
ashhadu an la ilaha illa allahu
(3) I bear witness that there is no god save Allah,

وَحْدَهُ لَا شَريكَ لَهُ
wahdahu la sharika lahu
alone without having any partner,

أَحَداً صَمَداً
ahadan samadan
One and Only and Besought of all.

لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ
lam yalid wa lam yulad
He begets not, nor is He begotten,

وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُواً أَحَدٌ
wa lam yakun lahu kufwan ahadun
and there is none comparable to Him.


4
أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ
ashhadu an la ilaha illa allahu
(4) I bear witness that there is no god save Allah,

وَحْدَهُ لَا شَريكَ لَهُ
wahdahu la sharika lahu
alone without having any partner.

لَهُ ٱلْمُلْكُ وَلَهُ ٱلْحَمْدُ
lahu almulku wa lahu alhamdu
His is the kingdom and His is all praise.

يُحْيِي وَيُمِيتُ
yuhyi wa yumitu
He brings to life and causes to die,

وَهُوَ حَيٌّ لَا يَمُوتُ
wa huwa hayyun la yamutu
and He is Ever-living and never dies.

بِيَدِهِ ٱلْخَيْرُ
biyadihi alkhayru
In His Hand is all goodness

وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَديرٌ
wa huwa `ala kulli shay'in qadirun
and He has power over all things.


5
حَسْبِيَ ٱللَّهُ وَكَفَىٰ
hasbiya allahu wa kafa
(5) Sufficient to me is Allah and nothing else.

سَمِعَ ٱللَّهُ لِمَنْ دَعَا
sami`a allahu liman da`a
May Allah listen from him who prays to Him.

لَيْسَ وَرَاءَ ٱللَّهِ مُنْتَهَىٰ
laysa wara'a allahi muntaha
There is no end beyond Allah.

أَشْهَدُ لِلَّهِ بِمَا دَعَا
ashhadu lillahi bima da`a
I bear witness to Allah for all that He has invited to,

وَأَنَّهُ بَرِيءٌ مِمَّنْ تَبَرَّأَ
wa annahu bari'un mimman tabarra'a
and that He is free of what He has disowned.,

وَأَنَّ لِلَّهِ ٱلآخِرَةَ وَٱلأُولَىٰ
wa anna lillahi al-akhirata wal-ula
and Allah’s is the end and the beginning of all things.


Alternate Translation
First: I bear witness that there is no god but God. He is One and there are no partners for Him. Sovereignty belongs to Him and to Him belongs the Praise and in His Power is the goodness and He has power over all things.
Second: I bear witness that there is no god but God. He is One and there are no partners for Him. He is One! He is Eternal, Absolute! He is One “Who begets no son, and has no partner in (His) dominion!” 1Isar 17:111
Third: I bear witness that there is no god but God. He is One and there are no partners for Him. I bear witness that He is the Eternal, Absolute! I bear witness that He is the One who “begetteth not, nor is He begotten; And there is none like unto Him!”
Fourth: I bear witness that there is no god but God. He is One and there are no partners for Him. Sovereignty belongs to Him and Praise belongs to Him. He gives life and causes to die. And He is the Everlasting for Whom there is no death and in His hands is all Goodness and He has Power over all things.
Fifth: “God is sufficient for me. He is enough. God hears the prayer of the supplicant. There is no destination beyond God. I bear witness to God for what He has invited to, and that He is free of what He has disowned. Indeed the Hereafter and this world belong to God!”


From Iqbal Aamal explanation
The following is narrated through a chain of documents to Al-Mufid Muhammad ibn Muhammad ibn Al-Nu‟man – may God sanctify his soul – on the authority of Al-Sharif Abu Abdullah Muhammad ibn Al-Hasan al-Alavi al-Hamedani, on the authority of Al-Hussein ibn Ali al-Salehi, on the authorityof Abil Hassan al-Fazi, on the authority of Sahl ibn Ibrahim ibn Hisham ibn Ubaydullah, on the authority of his grandfather Hisham ibn Ubaydullah ibn Umayr, on the authority of Muhammad ibn al-Fazl, on the authority of his father, on the authority of Abdullah ibn Abd ibn Umayr, on the authority of Abi Ja‟far (MGB),
“Indeed God the Sublime bestowed five supplications on Jesus the son of Mary (MGB) that were brought to him by Gabriel during the ten days."He said, “O‟ Jesus! Say these supplications as there are no better acts of worship than this which God loves his servants to do during these ten days, i.e. the ten days of Zil-Hajjih.”
The disciples of Jesus (MGB) asked him, “O‟ God‟s Spirit! What is the reward of one who says these words?” Jesus (MGB) replied, “There are no better deeds for all the residents of the Earth than saying them. For whoever says the first one one-hundred times, He shall have more good deeds than everyone else on the Resurrection Day.”
Anyone who says the second one one-hundred times, it would be as if he has recited the Torah and the Bible twelve times, and he would receive its reward.” Jesus (MGB) asked, “O‟ Gabriel! What is its reward?”
Gabriel replied, “All the angels in the seven heavens cannot endure reciting even one letter of the Bible or the Torah until me and Israfil are resurrected, since he is the first servant to say “There is no Change or Power except with God.” Then Jesus (MGB) continued and said, “Whoever says it three-hundred times, God would record ten-thousand good deeds and remove ten-thousand of his bad deeds and grant him ten-thousand ranks. Seventy-thousand angels would descend from the heavens who raise up their hands and pray for what he said.”
Then Jesus (MGB) said, “O‟ Gabriel! Do the angels send blessings for anyone other than the Prophets?” Gabriel answered, “Whoever believes in what the Prophets and the Messengers have brought and do not change their belief shall be given the reward of the Prophets. Whoever says the fourth one-hundred times, an angel will take up what he said to the Irresistible God and God shall take a look upon the person who said it. Anyone looked upon by God shall never be wretched.” Jesus asked, “O‟ Gabriel! What is the reward of the fifth?” Gabriel answered, “That is my prayer and I am not allowed to explain it.”

These tahlilaat (hymns of God's unity) that have been quoted from Imam Ali (peace be upon him), have numerous rewards. It would be preferable to recite them ten times a day. On everyday of these ten days one should say these tahlilaat (there is no God but Allah)

لَا إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ عَدَدَ ٱلَّلَيَالِي وَٱلدُّهُورِ
la ilaha illa allahu `adada allayali waldduhuri
There is no god save Allah as often as nights and ages.

لَا إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ عَدَدَ أَمْوَاجِ ٱلْبُحُورِ
la ilaha illa allahu `adada amwaji albuhuri
There is no god save Allah as often as the waves of oceans.

لَا إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ وَرَحْمَتُهُ خَيْرٌ مِمَّا يَجْمَعُونَ
la ilaha illa allahu wa rahmatuhu khayrun mimma yajma`una
There is no god save Allah and His mercy is better than what they amass.

لَا إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ عَدَدَ ٱلشَّوْكِ وَٱلشَّجَرِ
la ilaha illa allahu `adada alshshawki walshshajari
There is no god save Allah as often as thorns and trees.

لَا إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ عَدَدَ ٱلشَّعْرِ وَٱلْوَبَرِ
la ilaha illa allahu `adada alshsha`ri walwabari
There is no god save Allah as often as hairs and furs.

لَا إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ عَدَدَ ٱلْحَجَرِ وَٱلْمَدَرِ
la ilaha illa allahu `adada alhajari walmadari
There is no god save Allah as many times as there are stones and loams.

لَا إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ عَدَدَ لَمْحِ ٱلْعُيُونِ
la ilaha illa allahu `adada lamhi al`uyuni
There is no god save Allah as often as sights of eyes.

لَا إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ فِي ٱللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
la ilaha illa allahu fi allayli idha `as`asa walssubhi idha tanaffasa
There is no god save Allah in the night when it departs and in the morning when it brightens.

لَا إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ عَدَدَ ٱلرِّيَاحِ فِي ٱلْبَرَارِي وَٱلصُّخُورِ
la ilaha illa allahu `adada alrriyahi fi albarari walssukhuri
There is no god save Allah as often as the wind blows over deserts and rocks.

لَا إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ مِنَ ٱلْيَوْمِ إِلَىٰ يَوْمِ يُنْفَخُ فِىٰ ٱلصُّورِ
la ilaha illa allahu min alyawmi ila yawmi yunfakhu fi alssuri
There is no god save Allah from this day up to the day when the Trumpet will be blown.


Alternate translation -Iqbal aamal
“There is no God but God as many as there are nights and periods. There is no God but God as many as there are waves moving across the surface of the oceans.
There is no God but God, His Mercy exceeds all that put together.
There is no God but God as many as there are plants and leaves. There is no God but God as many as there are hairs and pores. There is no God but God as many as there are stones and particles in heaps.
There is no God but God as many as there are flashes of the eyes.
There is no God but God in the Night as it dissipates; and the Dawn as it breathes away the darkness. There is no God but God as many as there are winds blowing over the plains and mountains.
There is no God but God, from today to the day the trumpet is blown.

The following exaltations are narrated through a chain of documents to Abi Ja‟far ibn Babuyih from Ibn Shinas‟s book. Our Master the Commander of the Faithful Ali (MGB) said that it is recommended to recite the following supplications on each of the ten days.
God the Honorable the Exalted would grant him a rank of pearls and rubies in Paradise for each time that he recites the above exaltations.
There is a distance of a one-hundred year ride for a fast rider in between each rank. There is a town with a palace made of continous jewels in each rank.
In each town there are such great gifts that even the most eloquent speakers cannot describe.” He (MGB) added, “When he departs from the grave, all his hair will be shining with light and seventy-thousand angels welcome him and lead him to Paradise.”