Ziyarat Imam Ali(as) at Najaf Shrine

Leaving House/ Reaching Najaf | At the door
Shaykh al-Mufid, al-Shahid, Sayyid Ibn Tawus, and others have mentioned the following form of Ziyarah:
D0 Ghusl and While you are about to leave your house, you may say the following:
اَللَّهُمَّ إِنِّي خَرَجْتُ مِنْ مَنْزِلِي أَبْغِي فَضْلَكَ
allahumma inni kharajtu min manzili abghi fadlaka
O Allah, I leave my house seeking Your bounties

وَأَزُورُ وَصِيَّ نَبِيِّكَ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِمَا
wa azuru wasiyya nabiyyika salawatuka `alayhima
and visiting the Viceroy of Your Prophet—peace of You be upon both of them.

اَللَّهُمَّ فَيَسِّرْ ذٰلِكَ لِي
allahumma fayassir dhalika li
So, O Allah, (please do) make it easy for me,

وَسَبِّبِ ٱلْمَزَارَ لَهُ
wa sabbibi almazara lahu
help me pay this visit to him,

وَٱخْلُفْنِي فِي عَاقِبَتِي وَحُزَانَتِي
wakhlufni fi `aqibati wa huzanati
and take my place, while I am away, in my affairs and possessions

بِأَحْسَنِ الْخِلاَفَةِ
bi'ahsani alkhilafati
in the best manner of taking place.

يَا أَرْحَمَ ٱلرَاحِمِينَ
ya arhama alrrahimina
O most Merciful of all those who show mercy!


You may then proceed, extolling Almighty Allah with the following doxology:
اَلْحَمْدُ لِلَّهِ
alhamdu lillahi
All praise be to Allah.

سُبْحَانَ ٱللَّهِ
subhana allahi
All glory be to Allah.

لاَ إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ
la ilaha illa allahu
There is no god but Allah.


Once you reach the trench of al-Kufah, you may stop there and say the following words:
اللَّهُ أَكْبَرُ ٱللَّهُ أَكْبَرُ
allahu akbaru allahu akbaru
Allah is the Most Great. Allah is the Most Great.

أَهْلَ ٱلْكِبْرِيَاءِ وَٱلْمَجْدِ وَٱلْعَظَمَةِ
ahla alkibriya'i walmajdi wal`azamati
O worthiest of exaltation, glorification, and grandeur.

اللَّهُ أَكْبَرُ أَهْلَ ٱلتَّكْبِيرِ وَٱلتَّقدِْيسِ
allahu akbaru ahla alttakbiri walttaqdisi
Allah is the Most Great. O worthiest of being deemed Great, of sanctification,

وَٱلتَّسْبِيحِ وَٱلآلاَءِ
walttasbihi wal-ala'i
of glorification, and of granting bounties.

اللَّهُ أَكْبَرُ مِمَّا أَخَافُ وَأَحْذَرُ
allahu akbaru mimma akhafu wa ahdharu
Allah is Greater than what I fear and what I worry about.

اللَّهُ أَكْبَرُ عِمَادِي وَعَلَيْهِ أَتَوَكَّلُ
allahu akbaru `imadi wa `alayhi atawakkalu
Allah is the Most Great; He is my support and on Him do I rely.

اللَّهُ أَكْبَرُ رَجَائِي وَإِلَيْهِ أُنيبُ
allahu akbaru raja'i wa ilayhi unibu
Allah is the Most Great; He is my hope and to Him do I turn.

اَللَّهُمَّ أَنْتَ وَلِيُّ نِعْمَتِي
allahumma anta waliyyu ni`mati
O Allah, You are indeed the source of my blessings

وَٱلْقَادِرُ عَلَىٰ طَلِبَتِي
walqadiru `ala talibati
and You alone can respond to my request.

تَعْلَمُ حَاجَتِي
ta`lamu hajati
You know my neediness

وَمَا تُضْمِرُهُ هَوَاجِسُ ٱلصُّدُورِ
wa ma tudmiruhu hawajisu alssuduri
and whatever is concealed by the premonitions of hearts

وَخَوَاطِرُ ٱلنُّفُوسِ
wa khawatiru alnnufusi
and the thoughts of inner selves.

فَأَسْأَلُكَ بِمُحَمَّدٍ ٱلْمُصْطَفَىٰ
fa'as'aluka bimuhammadin almustafa
I therefore beseech You in the name of Muhammad, the Chosen Prophet,

ٱلَّذِي قَطَعْتَ بِهِ حُجَجَ ٱلْمُحْتَجِّينَ
alladhi qata`ta bihi hujaja almuhtajjina
through whom You have stopped all the claims of those who may excuse

وَعُذْرَ ٱلْمُعْتَذِرِينَ
wa `udhra almu`tadhirina
and the pretexts of those who may make apologies

وَجَعَلْتَهُ رَحْمَةً لِلْعَالَمِينَ
wa ja`altahu rahmatan lil`alamina
and whom You have decided to be mercy to the peoples,

أَنْ لاََ تَحْرِمَنِي ثَوَابَ زِيَارَةِ وَلِيِّكَ
an la tahrimani thawaba ziyarati waliyyika
(I beseech You) not to deprive me of the rewards of my visiting Your intimate servant,

وَأَخِي نَبِيِّكَ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَقَصْدَهُ
wa akhi nabiyyika amiri almu'minina wa qasdahu
the brother of Your Prophet, and the Commander of the Believers and my directing to him,

وَتَجْعَلَنِي مِنْ وَفْدِهِ ٱلصَّالِحِينَ
wa taj`alani min wafdihi alssalihina
and to include me with the virtuous delegation to him

وَشِيعَتِهِ ٱلْمُتَّقِينَ
wa shi`atihi almuttaqina
and with his pious adherents;

بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
birahmatika ya arhama alrrahimina
(I beseech for that) in the name of Your mercy, O most Merciful of all those who show mercy.


e your eyes fall on the holy dome, say these wor

اَلْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَىٰ مَا ٱخْتَصَّنِي بِهِ
alhamdu lillahi `ala ma ikhtassani bihi
All praise be to Allah, for He has conferred upon me exclusively

مِنْ طِيبِ ٱلْمَوْلِدِ
min tibi almawlidi
the legitimacy of birth,

وَٱسْتَخْلَصَنِي إِكْرَاماً بِهِ
wastakhlasani ikraman bihi
and for He has bestowed me, out of His honoring me,

مِنْ مُوَالاَةِ ٱلأَبْرَارِ
min muwalati al-abrari
with the loyalty to the pious,

ٱلسَّفَرَةِ ٱلأَطْهَارِ
alssafarati al-athari
immaculate representatives (of Him),

وَٱلْخَيَرَةِ ٱلأَعْلاَمِ
walkhiyarati al-a`lami
the best of all, and the most knowledgeable.

اَللَّهُمَّ فَتَقَبَّلْ سَعْيِي إِلَيْكَ
allahumma fataqabbal sa`yi ilayka
O Allah, (please do) accept my seeking for You

وَتَضَرُّعِي بَيْنَ يَدَيْكَ
wa tadarru`i bayna yadayka
and my earnest imploration in Your Presence

وَٱغْفِرْ لِيَ الذُّنُوبَ ٱلَّتِي لاََ تَخْفَىٰ عَلَيْكَ
waghfir liya aldhdhunuba allati la takhfa `alayka
and (please do) forgive my sins that cannot be hidden from You.

إِنَّكَ أَنْتَ ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْغَفَّارُ
innaka anta allahu almaliku alghaffaru
Verily, You are Allah, the King, the All-forgiving.




When you reach at the fortress of Najaf (hisn al-najaf), you may say the following words:
اَلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي هَدَانَا لِهٰذَا
alhamdu lillahi alladhi hadana lihadha
All praise be to Allah Who has guided us to this;

وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِيَ لَوْلاَ أَنْ هَدَانَا ٱللَّهُ
wa ma kunna linahtadiya lawla an hadana allahu
and we would not have found the way had it not been that Allah had guided us.

اَلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي سَيَّرَنِي فِي بِلاَدِهِ
alhamdu lillahi alladhi sayyarani fi biladihi
All praise be to Allah Who has made me travel in His countries,

وَحَمَلَنِي عَلَىٰ دَوَابِّهِ
wa hamalani `ala dawabbihi
Who has caused me to ride His animals,

وَطَوَىٰ لِيَ ٱلْبَعِيدَ
wa tawa liya alba`ida
Who has made the distant space seem near for me,

وَصَرَفَ عَنِّيَ ٱلْمَحْذوُرَ
wa sarafa `anniya almahdhura
Who has kept away from me what is dangerous,

وَدَفَعَ عَنِّيَ ٱلْمَكْرُوهَ
wa dafa`a `anniya almakruha
and Who has held off against me what is unwanted

حَتَّىٰ أَقْدَمَنِي حَرَمَ أَخِي رَسُولِهِ
hatta aqdamani harama akhi rasulihi
until He made me come up to the Precinct of the brother of His Messenger,

صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
salla allahu `alayhi wa alihi
peace be upon him and his Household.



You may then enter the city, saying:
اَلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي أَدْخَلَنِي هٰذِهِ ٱلْبُقْعَةَ ٱلْمُبَارَكَةَ
alhamdu lillahi alladhi adkhalani hadhihi albuq`ata almubarakata
All praise be to Allah Who has allowed me to enter this blessed zone,

ٱلَّتِي بَارَكَ ٱللَّهُ فِيهَا
allati baraka allahu fiha
which Allah has blessed

وَٱخْتَارَهَا لِوَصِيِّ نَبِيِّهِ
wakhtaraha liwasiyyi nabiyyihi
and has chosen for His Prophet’s Successor.

اَللَّهُمَّ فَٱجْعَلْهَا شَاهِدَةً لِي
allahumma faj`alha shahidatan li
O Allah, (please do) make this zone witness for me.



When you reach at the first doorstep, you may say the following:
اَللَّهُمَّ بِبَابِكَ وَقَفْتُ
allahumma bibabika waqaftu
O Allah, I have stopped at Your door,

وَبِفَنَائِكَ نَزَلْتُ
wa bifina'ika nazaltu
I have come to Your court,

وَبِحَبْلِكَ ٱعْتَصَمْتُ
wa bihablika i`tasamtu
to Your Cord do I cling,

وِلِرَحْمَتِكَ تَعَرَّضْتُ
wa lirahmatika ta`arradtu
Your mercy do I seek,

وَبِوَلِيِّكَ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ تَوَسَّلْتُ
wa biwaliyyika salawatuka `alayhi tawassaltu
and by Your Intimate Servant—may Your blessings be upon him—do I beg You.

فَٱجْعَلْهَا زِيَارَةً مَقْبُولَةً
faj`alha ziyaratan maqbulatan
So, (please do) make it an admissible visit

وَدُعَاءً مُسْتَجَاباً
wa du`a'an mustajaban
and a responded supplication.


You may then stop at the gate of the courtyard, saying the following:
اَللَّهُمَّ إِنَّ هٰذَا ٱلْحَرَمَ حَرَمُكَ
allahumma inna hadha alharama haramuka
O Allah, this holy place is verily Yours,

وَٱلْمَقَامَ مَقَامُكَ
walmaqama maqamuka
this situation is Yours,

وَأَنَا أَدْخُلُ إِلَيْهِ أُنَاجيكَ
wa ana adkhulu ilayhi unajika
and I am entering here so as to confide to You

بِمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي
bima anta a`lamu bihi minni
things that You are more knowledgeable than I am

وَمَنْ سِرِّي وَنَجْوَايَ
wa min sirri wa najwaya
as well as You are more knowledgeable than I am as regards my secrets and my confidential speech.

اَلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلْحَنَّانِ ٱلْمَنَّانِ ٱلْمُتَطَوِّلِ
alhamdu lillahi alhannani almannani almutatawwili
All praise be to Allah, the All-benevolent, the All-favorer, the All-munificent,

ٱلَّذِي مِنْ تَطَوُّلِهِ سَهَّلَ لِي زِيَارَةَ مَوْلاَيَ بِإِحْسَانِهِ
alladhi min tatawwulihi sahhala li ziyarata mawlaya bi'ihsanihi
Who, out of His munificence, has made it easy for me to visit my master,

وَلَمْ يَجْعَلْنِي عَنْ زِيَارَتِهِ مَمْنُوعاً
wa lam yaj`alni `an ziyaratihi mamnu`an
Who has not made me banned from visiting him,

وَلاَ عَنْ وِلاَيَتِهِ مَدْفُوعاً
wa la `an wilayatihi madfu`an
and Who has not included me with those who are prevented from being loyal to his (Divinely commissioned) leadership;

بَلْ تَطَوَّلَ وَمَنَحَ
bal tatawwala wa manaha
rather, He has bestowed upon me and donated me (this favor).

اَللَّهُمَّ كَمَا مَنَنْتَ عَلَيَّ بِمَعْرِفَتِهِ
allahumma kama mananta `alayya bima`rifatihi
O Allah, just as You have conferred upon me with the favor of recognition of him,

فَٱجْعَلْنِي مِنْ شِيعَتِهِ
faj`alni min shi`atihi
so also (please do) include me with his adherents (Shi`ah)

وَأَدْخِلْنِي ٱلْجَنَّةَ بِشَفَاعَتِهِ
wa adkhilni aljannata bishafa`atihi
and allow me to enter Paradise by means of his intercession,

يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
ya arhama alrrahimina
O most merciful of all those who show mercy.


You may then enter the courtyard of the holy shrine and say the following words:
اَلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي أَكْرَمَنِي بِمَعْرِفَتِهِ
alhamdu lillahi alladhi akramani bima`rifatihi
All praise be to Allah Who has honored me with the recognition of Him,

وَمَعْرِفَةِ رَسُولِهِ
wa ma`rifati rasulihi
the recognition of His Messenger,

وَمَنْ فَرَضَ عَلَيَّ طَاعَتَهُ
wa man farada `alayya ta`atahu
and the recognition of him the obedience to whom has been made incumbent upon me by Him

رَحْمَةً مِنْهُ لِي
rahmatan minhu li
on account of His mercy to me,

وَتَطَوُّلاًَ مِنْهُ عَلَيَّ
wa tatawwulan minhu `alayya
His favor that He bestowed upon me,

وَمَنَّ عَلَيَّ بِٱلإِيـمَانِ
wa manna `alayya bil'imani
and His conferral upon me with faith.

الْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي أَدْخَلَنِي حَرَمَ أَخِي رَسُولِهِ
alhamdu lillahi alladhi adkhalani harama akhi rasulihi
All praise be to Allah Who has allowed me to enter the shrine of His Messenger’s brother

وَأَرَانِيهِ فِي عَافِيَةٍ
wa aranihi fi `afiyatin
and has made me see this shrine while I enjoy good health.

اَلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي جَعَلَنِي مِنْ زُوَّارِ قَبْرِ وَصِيِّ رَسُولِهِ
alhamdu lillahi alladhi ja`alani min zuwwari qabri wasiyyi rasulihi
All praise be to Allah Who has included me with the visitors of the tomb of His Messenger’s successor.

أَشْهَدُ أَنْ لاََ إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ
ashhadu an la ilaha illa allahu
I bear witness that there is no god but Allah,

وَحْدَهُ لاََ شَرِيكَ لَهُ
wahdahu la sharika lahu
alone without having any associate,

وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ
wa ashhadu anna muhammadan `abduhu wa rasuluhu
and I bear witness that Muhammad is His servant and Messenger.

جَاءَ بِٱلْحَقِّ مِنْ عِنْدِ ٱللَّهِ
ja'a bilhaqqi min `indi allahi
He has conveyed the truth from Allah.

وَأَشْهَدُ أَنَّ عَلِيّاً عَبْدُ ٱللَّهِ وَأَخُو رَسُولِ ٱللَّهِ
wa ashhadu anna `aliyyan `abdu allahi wa akhu rasuli allahi
And I bear witness that `Ali is the servant of Allah and the brother of Allah’s Messenger.

اللَّهُ أَكْبَرُ ٱللَّهُ أَكْبَرُ ٱللَّهُ أَكْبَرُ
allahu akbaru allahu akbaru allahu akbaru
Allah is the Most Great. Allah is the Most Great. Allah is the Most Great.

لاََ إِلٰهَ إِلاَّ اللَّهُ وَٱللَّهُ أَكْبَرُ
la ilaha illa allahu wallahu akbaru
There is no god but Allah, and Allah is the Most Great.

وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَىٰ هِدَايَتِهِ
walhamdu lillahi `ala hidayatihi
All praise be to Allah for He has guided me

وَتَوْفِيقِهِ لِمَا دَعَا إِلَيْهِ مِنْ سَبِيلِهِ
wa tawfiqihi lima da`a ilayhi min sabilihi
and led me successfully to His course to which He has invited (us).

اَللَّهُمَّ إِنَّكَ أَفْضَلُ مَقْصُودٍ
allahumma innaka afdalu maqsudin
O Allah, You are verily the most excellent besought One

وَأَكْرَمُ مَأْتِيٍّ
wa akramu matiyyin
and the most honorable purposed One.

وَقَدْ أَتَيْتُكَ مُتَقَرِّباً إِلَيْكِ
wa qad ataytuka mutaqarriban ilayka
I thus have come to You, seeking nearness to You

بِنَبِيِّكَ نَبِيِّ ٱلرَّحْمَةِ
binabiyyika nabiyyi alrrahmati
in the name of Your Prophet, the Prophet of Mercy

وَبِأَخِيهِ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
wa bi'akhihi amiri almu'minina
and in the name of his brother, the Commander of the Faithful,

عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَلَيْهِمَا ٱلسَّلاَمُ
`aliyyi bni abi talibin `alayhima alssalamu
`Ali the son of Abu-Talib—peace be upon them both.

فَصَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
fasalli `ala muhammadin wa ali muhammadin
So, (please do) send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad,

وَلاَ تُخَيِّبْ سَعْيِي
wa la tukhayyib sa`yi
do not disappoint my efforts,

وَٱنْظُرْ إِلَيَّ نَظْرَةً رَحيمَةً تُنْعَشُنِي بِهَا
wanzur ilayya nazratan rahimatan tun`ishuni biha
(please) grant me a merciful look from You through which You refresh me,

وَٱجْعَلْنِي عِنْدَكَ وَجِيهاً فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ
waj`alni `indaka wajihan fi alddunya wal-akhirati
make me illustrious in Your view in this world as well as the world to come,

وَمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
wa min almuqarrabina
and make me of those brought near to You.


You may then walk until you stop at the door of the portico and say the following words:
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ رَسُولِ ٱللَّهِ
alssalamu `ala rasuli allahi
Peace be upon Allah’s Messenger

أَمِينِ ٱللَّهِ عَلَىٰ وَحْيِهِ وَعَزَائِمِ أَمْرِهِ
amini allahi `ala wahyihi wa `aza'imi amrihi
whom Allah has entrusted with His Revelations and with His determined commandments,

ٱلْخَاتِمِ لِمَا سَبَقَ
alkhatimi lima sabaqa
who sealed the previous Messages,

وَٱلْفَاتِحِ لِمَا ٱسْتُقْبِلَ
walfatihi lima istuqbila
paved the way to the coming blessings,

وَٱلْمُهَيْمِنِ عَلَىٰ ذٰلِكَ كُلِّهِ
walmuhaymini `ala dhalika kullihi
and who prevails over all that.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
May the mercy and blessings of Allah be upon him, too.

السَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلسَّكِينَةِ
alssalamu `ala sahibi alssakinati
Peace be upon the holder of tranquility.

السَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَدْفُونِ بِٱلْمَدِينَةِ
alssalamu `ala almadfuni bilmadinati
peace be upon the one buried at al-Madinah.

السَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَنْصُورِ ٱلْمُؤَيَّدِ
alssalamu `ala almansuri almu'ayyadi
Peace be upon the triumphed and supported (by Allah).

السَّلاَمُ عَلَىٰ أَبِي ٱلْقَاسِمِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ ٱللَّهِ
alssalamu `ala abi alqasimi muhammadi bni `abdi allahi
Peace be upon Abu’l-Qasim, Muhammad the son of `Abdullah.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
May the mercy and blessings of Allah be upon him, too.([1])



You may then enter the portico with your right foot, stop at the door of the dome, and say these words seeking permission to enter:
أَشْهَدُ أَنْ لاََ إِلٰهَ إِلاَّ ٱللَّهُ
ashhadu an la ilaha illa allahu
I bear witness that there is no god but Allah,

وَحْدَهُ لاََ شَرِيكَ لَهُ
wahdahu la sharika lahu
alone without having any associate,

وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ
wa ashhadu anna muhammadan `abduhu wa rasuluhu
and I bear witness that Muhammad is His servant and Messenger.

جَاءَ بِٱلْحَقِّ مِنْ عِنْدِهِ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
ja'a bilhaqqi min `indihi wa saddaqa almursalina
He has conveyed the truth from Him and verified the (past) Messengers.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya rasula allahi
Peace be upon you, O Messenger of Allah!

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا حَبِيبَ ٱللَّهِ وَخِيَرَتَهُ مِنْ خَلْقِهِ
alssalamu `alayka ya habiba allahi wa khiyaratahu min khalqihi
Peace be upon you, O most-beloved of Allah and best of His beings!

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
alssalamu `ala amir almu'minina
Peace be upon the Commander of the Faithful:

عَبْدِ ٱللَّهِ وَأَخِي رَسُولِ ٱللَّهِ
`abdi allahi wa akhi rasuli allahi
the servant of Allah and the brother of Allah’s Messenger.

يَا مَوْلاَيَ يَا أَمِيرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
ya mawlaya ya amira almu'minina
O master, O Commander of the Faithful!

عَبْدُكَ وَٱبْنُ عَبْدِكَ وَٱبْنُ أَمَتِكَ
`abduka wabnu `abdika wabnu amatika
I, your slave and the son of your slave and your bondmaid,

جَاءَكَ مُسْتَجِيراً بِذِمَّتِكَ
ja'aka mustajiran bidhimmatika
have come to you seeking the refuge of your protection,

قَاصِداً إِلَىٰ حَرَمِكَ
qasidan ila haramika
directing to your shrine,

مُتَوَجِّهاً إِلَىٰ مَقَامِكَ
mutawajjihan ila maqamika
turning my face toward your place,

مُتَوَسِّلاًَ إِلَىٰ ٱللَّهِ تَعَالَىٰ بِكَ
mutawassilan ila allahi ta`ala bika
and begging Almighty Allah in your name.

أَأَدْخُلُ يَا مَوْلاَيَ
a'adkhulu ya mawlaya
May I enter, O master?

أَأَدْخُلُ يَا أَمِيرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
a'adkhulu ya amira almu'minina
May I enter, O Commander of the Faithful?

أَأَدْخُلُ يَا حُجَّةَ ٱللَّهِ
a'adkhulu ya hujjata allahi
May I enter, O argument of Allah?

أَأَدْخُلُ يَا أَمِينَ ٱللَّهِ
a'adkhulu ya amina allahi
May I enter, O trustee of Allah?

أَأَدْخُلُ يَا مَلاَئِكَةَ ٱللَّهِ ٱلْمُقِيمِينَ فِي هٰذَا ٱلْمَشْهَدِ
a'adkhulu ya mala'ikata allahi almuqimina fi hadha almashhadi
May I enter, O angels of Allah who reside in this shrine?

يَا مَوْلاَيَ أَتَأْذَنُ لِي بِٱلدُّخُولِ
ya mawlaya ata'dhanu li bilddukhuli
O master, may you permit me to enter

أَفْضَلَ مَا أَذِنْتَ لأَحَدٍ مِنْ أَوْلِيَائِكَ
afdala ma adhinta li'ahadin min awliya'ika
in the best way of permission you have ever given to any of your devotees?

فَإِنْ لَمْ أَكُنْ لَهُ أَهْلاًَ فَأَنْتَ أَهْلٌ لِذٰلِكَ
fa'in lam akun lahu ahlan fa'anta ahlun lidhlika
If I am too little to deserve your permission, then You are too exalted to deprive me of it.
You may then kiss the doorstep and enter there with your right foot, saying the following
بِسْمِ ٱللَّهِ وَبِٱللَّهِ
bismi allahi wa billahi
In the Name of Allah (I begin), in Allah (I trust),

وَفِي سَبِيلِ ٱللَّهِ
wa fi sabili allahi
on the way of Allah,

وَعَلَىٰ مِلَّةِ رَسُولِ ٱللَّهِ
wa `ala millati rasuli allahi
and on the norm of the Messenger of Allah (I proceed),

صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
salla allahu `alayhi wa alihi
may Allah bless him and his Household.

اَللَّهُمَّ ٱغْفِرْ لِي وَٱرْحَمْنِي وَتُبْ عَلَيَّ
allahumma ighfir li warhamni wa tub `alayya
O Allah, (please do) forgive me

إِنَّكَ أَنْتَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ
innaka anta alttawwabu alrrahimu
for You are verily the Oft-Returning.



First Main Form of Ziarat
When you face and are opposite to the holy tomb, stop there before reaching the tomb, and say the following:
اَلسَّلاَمُ مِنَ ٱللَّهِ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ رَسُولِ ٱللَّهِ
alssalamu min allahi `ala muhammadin rasuli allahi
Peace of Allah be upon Muhammad the Messenger of Allah,

أَمِينِ ٱللَّهِ عَلَىٰ وَحْيِهِ وَرِسَالاَتِهِ
amini allahi `ala wahyihi wa risalatihi
the trustee of Allah over His Revelations, Messages,

وَعَزَائِمِ أَمْرِهِ
wa `aza'imi amrihi
and determined commandments,

وَمَعْدِنِ ٱلْوَحْيِ وَٱلتَّنْزِيلِ
wa ma`dini alwahyi walttanzili
the core of the Divine Inspiration and Revelation,

ٱلْخَاتِمِ لِمَا سَبَقَ
alkhatimi lima sabaqa
who sealed the previous Messages,

وَٱلْفَاتِحِ لِمَا ٱسْتُقْبِلَ
walfatihi lima istuqbila
paved the way to the coming blessings,

وَٱلْمُهَيْمِنِ عَلَىٰ ذٰلِكَ كُلِّهِ
walmuhaymini `ala dhalika kullihi
who prevails over all that,

ٱلشَّاهِدِ عَلَىٰ ٱلْخَلْقِ
alshshahidi `ala alkhalqi
the witness over the creatures,

ٱلسِّرَاجِ ٱلْمُنِيرِ
alssiraji almuniri
and the luminous torch.

وَٱلسَّلاَمُ عَلَيْهِ وَرَحْمَةُ ٱللَّهُ وَبَرَكَاتُهُ
wa alssalamu `alayhi wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Peace and Allah’s mercy and blessings be upon him.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَأَهْلِ بَيْتِهِ ٱلْمَظْلُومِينَ
allahumma salli `ala muhammadin wa ahli baytihi almazlumina
O Allah, (please do) send blessings upon Muhammad and his Household, the oppressed ones,

أَفْضَلَ وَأَكْمَلَ وَأَرْفَعَ
afdala wa akmala wa arfa`a
with the best, most perfect, most exalted,

وَأَشْرَفَ مَا صَلَّيْتَ عَلَىٰ أَحَدٍ
wa ashrafa ma sallayta `ala ahadin
and most honored blessings that You have ever showed on any

مِنْ أَنْبِيَائِكَ وَرُسُلِكَ وَأَصْفِيَائِكَ
min anbiya'ika wa rusulika wa asfiya'ika
of Your Prophets, Messengers, and Chosen servants.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
allahumma salli `ala amiri almu'minina
O Allah, (please do) send blessings upon the Commander of the Faithful,

عَبْدِكَ وَخَيْرِ خَلْقِكَ بَعْدَ نَبِيِّكَ
`abdika wa khayri khalqika ba`da nabiyyika
Your servant, the best of Your creatures after Your Prophet,

وَأَخِي رَسُولِكَ
wa akhi rasulika
the brother of Your Messenger,

وَوَصِيِّ حَبِيبِكَ
wa wasiyyi habibika
the Successor of Your most-beloved one,

ٱلَّذِي ٱنْتَجَبْتَهُ مِنْ خَلْقِكَ
alladhi intajabtahu min khalqika
whom You have selected from among Your beings,

وَٱلدَّلِيلِ عَلَىٰ مَنْ بَعَثْتَهُ بِرِسَالاَتِكَ
walddalili `ala man ba`athtahu birisalatika
the guide to those whom You sent with Your messages,

وَدَيَّانِ ٱلدِّينِ بِعَدْلِكَ
wa dayyani alddini bi`adlika
the establisher of the true religion by means of Your justice,

وَفَصْلِ قَضَائِكَ بَيْنَ خَلْقِكَ
wa fasli qada'ika bayna khalqika
and the decisive judge among Your beings.

وَٱلسَّلاَمُ عَلَيْهِ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa alssalamu `alayhi wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Peace and Allah’s mercy and blessings be upon him.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ ٱلأَئِمَّةِ مِنْ وُلْدِهِ
allahumma salli `ala al-a'immati min wuldihi
O Allah, (please do) send blessings upon the Imams from his offspring,

ٱلْقَوَّامِينَ بِأَمْرِكَ مِنْ بَعْدِهِ
alqawwamina bi'amrika min ba`dihi
(who are) the holders of Your commandments after him,

ٱلْمُطَهَّرِينَ ٱلَّذينَ ٱرْتَضَيْتَهُمْ أَنْصَاراً لِدِينِكَ
almutahharina alladhina irtadaytahum ansaran lidinika
and the immaculate ones whom You have accepted as supporters of Your religion,

وَحَفَظَةً لِسِرِّكَ
wa hafazatan lisirrika
keepers of Your secret,

وَشُهَدَاءَ عَلَىٰ خَلْقِكَ
wa shuhada'a `ala khalqika
witnesses over Your created beings,

وَأَعْلاَماً لِعِبَادِكَ
wa a`laman li`ibadika
and signs (of example) for Your servants.

صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
salawatuka `alayhim ajma`ina
May Your blessings be upon them all.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَميِرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
alssalamu `ala amiri almu'minina
Peace be upon the Commander of the Faithful,

عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ
`aliyyi bni abi talibin
`Ali the son of Abu-Talib,

وَصِيِّ رَسُولِ ٱللَّهِ وَخَلِيفَتِهِ
wasiyyi rasuli allahi wa khalifatihi
the successor of Allah’s Messenger, his representative,

وَٱلْقَائِمِ بِأَمْرِهِ مِنْ بَعْدِهِ
walqa'imi bi'amrihi min ba`dihi
who managed his affairs after him,

سَيِّدِ ٱلْوَصِيِّينَ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
sayyidi alwasiyyina wa rahmatu allahi wa barakatuhu
and the master of all Prophet’s successors. May Allah’s mercy and blessings be upon him, too.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ فَاطِمَةَ بِنْتِ رَسُولِ ٱللَّهِ
alssalamu `ala fatimata binti rasuli allahi
Peace be upon Fatimah, the daughter of Allah’s Messenger,

صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
salla allahu `alayhi wa alihi
may Allah’s blessings be upon him,

سَيِّدَةِ نِسَاءِ ٱلْعَالَمِينَ
sayyidati nisa'i al`alamina
(she is) the doyenne of all the women of this world.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ
alssalamu `ala alhasani walhusayni
Peace be upon al-Hasan and al-Husayn,

سَيِّدَيْ شَبَابِ أَهْلِ ٱلْجَنَّةِ مِنَ ٱلْخَلْقِ أَجْمَعِينَ
sayyiday shababi ahli aljannati min alkhalqi ajma`ina
the chiefs of the youth of Paradise among all beings.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلأَئِمَّةِ ٱلرَّاشِدِينَ
alssalamu `ala al-a'immati alrrashidina
Peace be upon the Guiding Imams.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلأَنْبِيَاءِ وَٱلْمُرْسَلِينَ
alssalamu `ala al-anbiya'i walmursalina
Peace be upon the Prophets and the Messengers.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلأَئِمَّةِ ٱلْمُسْتَوْدَعِينَ
alssalamu `ala al-a'immati almustawda`ina
Peace be upon the Imams whom are entrusted (with the religion by Allah).

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ خَاصَّةِ ٱللَّهِ مِنْ خَلْقِهِ
alssalamu `ala khassati allahi min khalqihi
Peace be upon the elite creatures of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمُتَوَسِّمِينَ
alssalamu `ala almutawassimina
Peace be upon those who understand by tokens.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمُؤْمِنِينَ
alssalamu `ala almu'minina
Peace be upon the faithful believers

ٱلَّذينَ قَامُوٱ بِأَمْرِهِ
alladhina qamu bi'amrihi
who have carried out His orders,

وَوَازَرُوٱ أَوْلِيَاءَ ٱللَّهِ
wa wazaru awliya'a allahi
supported the saints of Allah,

وَخَافُوٱ بِخَوْفِهِمْ
wa khafu bikhawfihim
and have feared for their fear.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَلاَئِكَةِ ٱلْمُقَرَّبِينَ
alssalamu `ala almala'ikati almuqarrabina
Peace be upon the Favorite Angels.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَىٰ عِبَادِ ٱللَّهِ ٱلصَالِحِينَ
alssalamu `alayna wa `ala `ibadi allahi alssalihina
Peace be upon us and upon the righteous servants of Allah.


You may then draw near the tomb, face it, make the kiblah direction behind you, and say the following words:
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَمِيرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
alssalamu `alayka ya amira almu'minina
Peace be upon you, O Commander of the Faithful.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا حَبِيبَ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya habiba allahi
Peace be upon you, O beloved by Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا صَفْوَةَ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya safwata allahi
Peace be upon you, O choice of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya waliyya allahi
Peace be upon you, O intimate servant of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا حُجَّةَ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya hujjata allahi
Peace be upon you, O Argument of Allah (against His creatures).

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا إِمَامَ ٱلْهُدَىٰ
alssalamu `alayka ya imama alhuda
Peace be upon you, O leader of true guidance.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا عَلَمَ ٱلتُّقَىٰ
alssalamu `alayka ya `alama alttuqa
Peace be upon you, O sign of piety.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا ٱلْوَصِيُّ
alssalamu `alayka ayyuha alwasiyyu
Peace be upon you, O successor,

ٱلْبَرُّ ٱلتَّقِيُّ
albarru alttaqiyyu
religious, pious,

ٱلنَّقِيُّ ٱلْوَفِيُّ
alnnaqiyyu alwafiyyu
pure, and loyal.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا ٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ
alssalamu `alayka ya aba alhasani walhusayni
Peace be upon you, O father of al-Hasan and al-Husayn.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا عَمُودَ ٱلدِّينِ
alssalamu `alayka ya `amuda alddini
Peace be upon you, O pillar of the religion.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا سَيِّدَ ٱلْوَصِيِّينَ
alssalamu `alayka ya sayyida alwasiyyina
Peace be upon you, O chief of the successors (of Prophets),

وَأَمِينَ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ
wa amina rabbi al`alamina
trustee of the Lord of the worlds,

وَدَيَّانَ يَوْمِ ٱلدِّينِ
wa dayyana yawmi alddini
judge on the Judgment Day,

وَخَيْرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
wa khayra almu'minina
best of the believers,

وَسَيِّدَ ٱلصِّدِّيقِينَ
wa sayyida alssiddiqina
chief of the most truthful ones,

وَٱلصَّفْوَةَ مِنْ سُلاَلَةِ ٱلنَّبِيِّينَ
walssafwata min sulalati alnnabiyyina
elite of the Prophets’ lineage,

وَبَابَ حِكْمَةِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ
wa baba hikmati rabbi al`alamina
door to the wisdom of the Lord of the worlds,

وَخَازِنَ وَحْيِهِ
wa khazina wahyihi
keeper of His Revelation,

وَعَيْبَةَ عِلْمِهِ
wa `aybata `ilmihi
container of His knowledge,

وَٱلنَّاصِحَ لأُمَّةِ نَبِيِّهِ
walnnasiha li'ummati nabiyyihi
advisor of His Prophet’s people,

وَٱلتَّالِي لِرَسُولِهِ
walttaliya lirasulihi
next to His Messenger,

وَٱلْمُوَاسِي لَهُ بِنَفْسِهِ
walmuwasiya lahu binafsihi
who sacrificed himself for him (i.e. for the Messenger),

وَٱلنَّاطِقَ بِحُجَّتِهِ
walnnatiqa bihujjatihi
speaker with his arguments,

وَٱلدَّاعِي إِلَىٰ شَريِعَتِهِ
waldda`iya ila shari`atihi
inviter to his principles,

وَٱلْمَاضِي عَلَىٰ سُنَّتِهِ
walmadiya `ala sunnatihi
and steadfast on his instructions.

اَللَّهُمَّ إِنِّي أَشْهَدُ
allahumma inni ashhadu
O Allah, I do bear witness

أَنَّهُ قَدْ بَلَّغَ عَنْ رَسُولِكَ مَا حُمِّلَ
annahu qad ballagha `an rasulika ma hummila
that he carried out the mission conveyed to him by Your Messenger,

وَرَعَىٰ مَا ٱسْتُحْفِظَ
wa ra`a ma istuhfiza
achieved what he was ordered to keep,

وَحَفِظَ مَا ٱسْتُودِعَ
wa hafiza ma istudi`a
kept what has been stored with him,

وَحَلَّلَ حَلاَلَكَ
wa hallala halalaka
deemed lawful that which You deem lawful,

وَحَرَّمَ حَرَامَكَ
wa harrama haramaka
deemed unlawful that which You deem unlawful,

وَأَقَامَ أَحْكَامَكَ
wa aqama ahkamaka
put into practice Your laws,

وَجَاهَدَ ٱلنَّاكِثِينَ فِي سَبِيلِكَ
wa jahada alnnakithina fi sabilika
strove against the contraveners for Your sake,

وَٱلْقَاسِطِينَ فِي حُكْمِكَ
walqasitina fi hukmika
against the wrongdoers according to Your laws,

وَٱلْمَارِقِينَ عَنْ أَمْرِكَ
walmariqina `an amrika
and against the apostates from Your decree,

صَابِراً مُحْتَسِباً
sabiran muhtasiban
did all that with steadfastness, expecting Your reward,

لاََ تَأْخُذُهُ فِيكَ لَوْمَةُ لاَئِمٍ
la ta'khudhuhu fika lawmatu la'imin
and no blame of any blamer could ever influence him.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِ أَفْضَلَ مَا صَلَّيْتَ
allahumma salli `alayhi afdala ma sallayta
O Allah, (please do) send blessings upon him with the best way

عَلَىٰ أَحَدٍ مِنْ أَوْلِيَائِكَ وَأَصْفِيَائِكَ
`ala ahadin min awliya'ika wa asfiya'ika
You have ever blessed any of Your intimate servants, Your choicest ones,

وَأَوْصِيَاءِ أَنْبِيَائِكَ
wa awsiya'i anbiya'ika
and Your Prophet’s successors.

اَللَّهُمَّ هٰذَا قَبْرُ وَلِيِّكَ
allahumma hadha qabru waliyyika
O Allah, this is the tomb of Your representative

ٱلَّذِي فَرَضْتَ طَاعَتَهُ
alladhi faradta ta`atahu
the obedience to whom has been made by You incumbent (upon us),

وَجَعَلْتَ فِي أَعْنَاقِ عِبَادِكَ مُبَايَعَتَهُ
wa ja`alta fi a`naqi `ibadika mubaya`atahu
the loyalty to whom has been made by You in the necks of Your servants,

وَخَلِيفَتِكَ ٱلَّذِي بِهِ تَأْخُذُ وَتُعْطِي
wa khalifatika alladhi bihi ta'khudhu wa tu`ti
and (it is the tomb of) Your viceroy through whom You will give and take,

وَبِهِ تُثِيبُ وَتُعَاقِبُ
wa bihi tuthibu wa tu`aqibu
and through whom You will reward and punish.

وَقَدْ قَصَدْتُهُ طَمَعاً لِمَا أَعْدَدْتَهُ لأَوْلِيَائِكَ
wa qad qasadtuhu tama`an lima a`dadtahu li'awliya'ika
I have directed to him, seeking for what You have prepared for Your intimate servants.

فَبِعَظيِمِ قَدْرِهِ عِنْدَكَ
fabi`azimi qadrihi `indaka
So, (I beseech You) in the name of his eminent standing with You,

وَجَلِيلِ خَطَرِهِ لَدَيْكَ
wa jalili khatarihi ladayka
in the name of his great status in Your view,

وَقُرْبِ مَنْزِلَتِهِ مِنْكَ
wa qurbi manzilatihi minka
and in the name of the closeness of his position to You,

صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
to bless Muhammad and the Household of Muhammad

وَٱفْعَلْ بِي مَا أَنْتَ أَهْلُهُ
waf`al bi ma anta ahluhu
and to do to me that which is expected from You,

فَإِنَّكَ أَهْلُ ٱلْكَرَمِ وَٱلْجُودِ
fa'innaka ahlu alkarami waljudi
for You are verily worthy of honoring and generous granting.

وَٱلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا مَوْلاَيَ
wa alssalamu `alayka ya mawlaya
Peace be upon you, O my master,

وَعَلىٰ ضَجِيعَيْكَ آدَمَ وَنُوحٍ
wa `ala daji`ayka adama wa nuhin
and upon your partners in the place, (Prophet) Adam and (Prophet) Noah.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
May Allah’s mercy and blessings be upon you, too.


You may then kiss the tomb from the head’s side and say the following words:
يَا مَوْلاَيَ إِلَيْكَ وُفُودِي
ya mawlaya ilayka wufudi
O my master, to You is my coming

وَبِكَ أَتَوَسَّلُ إِلَىٰ رَبِّي
wa bika atawassalu ila rabbi
and in your name do I beseech my Lord

فِي بُلُوغِ مَقْصُودِي
fi bulughi maqsudi
so that I may achieve my goal.

وَأَشْهَدُ أَنَّ ٱلْمُتَوَسِّلَ بِكَ غَيْرُ خَائِبٍ
wa ashhadu anna almutawassila bika ghayru kha'ibin
I bear witness that he who beseeches (Allah) in your name shall never be disappointed

وَٱلطَّالِبَ بِكَ عَنْ مَعْرِفَةٍ
walttaliba bika `an ma`rifatin
and he who implores (Allah) in your name, with full cognizance,

غَيْرُ مَرْدوُدٍ إِلاَّ بِقَضَاءِ حَوَائِجِهِ
ghayru mardudin illa biqada'i hawa'ijihi
shall never be rejected; rather, all his needs shall be settled.

فَكُنْ لِي شَفيعاً إِلَىٰ ٱللَّهِ
fakun li shafi`an ila allahi
So, (please) be my interceder to Allah—

رَبِّكَ وَرَبِّي فِي قَضَاءِ حَوَائِجِي
rabbika wa rabbi fi qada'i hawa'iji
my and your Lord—for purpose of settling my needs,

وَتَيْسِيرِ أُمُورِي
wa taysiri umuri
making easy my affairs,

وَكَشْفِ شِدَّتِي
wa kashfi shiddati
relieving my depressions,

وَغُفْرَانِ ذَنْبِي
wa ghufrani dhanbi
forgiving my sins,

وَسَعَةِ رِزْقِي
wa sa`ati rizqi
expanding my sustenance sources,

وَتَطْوِيلِ عُمْرِي
wa tatwili `umri
extending my lifetime,

وَإِعْطَاءِ سُؤْلِي فِي آخِرَتِي وَدُنْيَايَ
wa i`ta'i su'li fi akhirati wa dunyaya
and granting me all my requests for the world to come as well as this world.

اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْ قَتَلَةَ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
allahumma il`an qatalata amiri almu'minina
O Allah, curse the killers of the Commander of the Faithful.

اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْ قَتَلَةَ ٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ
allahumma il`an qatalata alhasani walhusayni
O Allah, curse the killers of al-Hasan and al-Husayn.

اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْ قَتَلَةَ ٱلأَئِمَّةِ
allahumma il`an qatalata al-a'immati
O Allah, curse the killers of the Imams,

وَعَذِّبْهُمْ عَذَاباً أَلِيماً
wa `adhdhibhum `adhaban aliman
and subject them to such a painful chastisement

لاََ تُعَذِّبُهُ أَحَداً مِنَ ٱلْعَالَمِينَ
la tu`adhdhibuhu ahadan min al`alamina
that You have never subjected any of Your creatures to it,

عَذَاباً كَثيراً لاََ ٱنْقِطَاعَ لَهُ
`adhaban kathiran la inqita`a lahu
such an enormous chastisement that never ceases,

وَلاَ أَجَلَ وَلاَ أَمَدَ
wa la ajala wa la amada
nor comes to an end, nor reaches a deadline,

بِمَا شَاقُّوٱ وُلاَةَ أَمْرِكَ
bima shaqqu wulata amrika
for what they contended against Your authorities.

وَأَعِدَّ لَهُمْ عَذَاباً
wa a`idda lahum `adhaban
And (please do) prepare for them such an intense torture

لَمْ تُحِلَّهُ بِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ
lam tuhillahu bi'ahadin min khalqika
that You have not decided for any of Your creatures.

اَللَّهُمَّ وَأَدْخِلْ عَلَىٰ قَتَلَةِ أَنْصَارِ رَسُولِكَ
allahumma wa adkhil `ala qatalati ansari rasulika
O Allah, (please do) impose upon the killers of Your Messenger’s supporters,

وَعَلَىٰ قَتَلَةِ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
wa `ala qatalati amiri almu'minina
the killers of the Commander of the Faithful,

وَعَلَىٰ قَتَلَةِ ٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ
wa `ala qatalati alhasani walhusayni
the killers of al-Hasan and al-Husayn,

وَعَلَىٰ قَتَلَةِ أَنْصَارِ ٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ
wa `ala qatalati ansari alhasani walhusayni
the killers of the supporters of al-Hasan and al-Husayn,

وَقَتَلَةِ مَنْ قُتِلَ فِي وِلاَيَةِ آلِ مُحَمَّدٍ أَجْمَعِينَ
wa qatalati man qutila fi wilayati ali muhammadin ajma`ina
and the killers of all those whom were killed because of their loyalty to the Household of Muhammad,

عَذَاباً أَلِيماً مُضَاعَفاً
`adhaban aliman muda`afan
a painful, cyclic punishment

فِي أَسْفَلِ دَرَكٍ مِنَ ٱلْجَحِيمِ
fi asfali darakin min aljahimi
in the lowest class of Hellfire

لاََ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ
la yukhaffafu `anhum al`adhabu
that the punishment shall not be lightened for them

وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ مَلْعُونُونَ
wa hum fihi mublisuna mal`ununa
and they shall lay therein in utter despair and endless curse;

نَاكِسُو رُؤُوسِهِمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ
nakisu ru'usihim `inda rabbihim
they shall be hanging down their heads before their Lord

قَدْ عَايَنُوٱ ٱلنَّدَامَةَ وَٱلْخِزْيَ ٱلطَّوِيلَ
qad `ayanu alnnadamata walkhizya alttawila
after they shall find out with certainty regret and long-lasting disgrace,

لِقَتْلِهِمْ عِتْرَةَ أَنْبِيَائِكَ وَرُسُلِكَ
liqatlihim `itrata anbiya'ika wa rusulika
for they killed the members of the household of Your Prophets and Messengers

وَأَتْبَاعَهُمْ مِنْ عِبَادِكَ ٱلصَّالِحِينَ
wa atba`ahum min `ibadika alssalihina
and the righteous servants from their followers.

اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْهُمْ فِي مُسْتَسِرِّ ٱلسِّرِّ
allahumma il`anhum fi mustasirri alssirri
O Allah, (do) curse them in the most concealed secrecy

وَظَاهِرِ ٱلْعَلاَنِيَةِ
wa zahiri al`alaniyati
and in the most apparent openness,

فِي أَرْضِكَ وَسَمَائِكَ
fi ardika wa sama'ika
in Your lands and in Your heavens.

اَللَّهُمَّ ٱجْعَلْ لِي قَدَمَ صِدْقٍ فِي أَوْلِيَائِكَ
allahumma ij`al li qadama sidqin fi awliya'ika
O Allah, (please do) decide for me a truthful step with Your intimate servants

وَحَبِّبْ إِلَيَّ مَشَاهِدَهُمْ وَمُسْتَقَرَّهُمْ
wa habbib ilayya mashahidahum wa mustaqarrahum
and make me long for their shrines and their residing-places

حَتَّىٰ تُلْحِقَنِي بِهِمْ
hatta tulhiqani bihim
until You include me with them

وَتَجْعَلَنِي لَهُمْ تَبَعاً فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ
wa taj`alani lahum taba`an fi alddunya wal-akhirati
and make me among their followers in this world as well as the world to come.

يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
ya arhama alrrahimina
O most Merciful of all those who show mercy!


You may then kiss the tomb, face the tomb of Imam al-Husayn ibn `Ali (‘a), make the kiblah direction seem to be between your shoulders, and say the following words:
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya aba `abdillahi
Peace be upon you, O Abu-`Abdullah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka yabna rasuli allahi
Peace be upon you, O son of Allah’s Messenger.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
alssalamu `alayka yabna amiri almu'minina
Peace be upon you, O son of the Commander of the Faithful.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ فَاطِمَةَ ٱلزَّهْرَاءِ
alssalamu `alayka yabna fatimata alzzahra'i
Peace be upon you, O son of Fatimah, the luminous lady,

سَيِّدَةِ نِسَاءِ ٱلْعَالَمِينَ
sayyidati nisa'i al`alamina
the doyenne of all women of the worlds.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا ٱلأَئِمَّةِ ٱلْهَادِينَ ٱلْمَهْدِيِّينَ
alssalamu `alayka ya aba al-a'immati alhadina almahdiyyina
Peace be upon you, O father of the Imams—the guides and well-guided.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا صَرِيعَ ٱلدَّمْعَةِ ٱلسَّاكِبَةِ
alssalamu `alayka ya sari`a alddam`ati alssakibati
Peace be upon you, O victim of the pouring tears.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا صَاحِبَ ٱلْمُصِيبَةِ ٱلرَّاتِبَةِ
alssalamu `alayka ya sahiba almusibati alrratibati
Peace be upon you, O man of the disastrous misfortune.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ جَدِّكَ وَأَبِيكَ
alssalamu `alayka wa `ala jaddika wa abika
Peace be upon you and upon your grandfather and father.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ أُمِّكَ وَأَخِيكَ
alssalamu `alayka wa `ala ummika wa akhika
Peace be upon you and upon your mother and brother.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ ٱلأَئِمَّةِ مِنْ ذُرِيَّتِكَ وَبَنِيكَ
alssalamu `alayka wa `ala al-a'immati min dhurriyyatika wa banika
Peace be upon you and upon the Imams from your offspring and descendants.

أَشْهَدُ لَقَدْ طَيَّبَ ٱللَّهُ بِكَ ٱلتُّرَابَ
ashhadu laqad tayyaba allahu bika altturaba
I bear witness that Allah has purified the soil (on which you fell down) through you,

وَأَوْضَحَ بِكَ ٱلْكِتَابَ
wa awdaha bika alkitaba
has made clear His Book through you,

وَجَعَلَكَ وَأَبَاكَ وَجَدَّكَ
wa ja`alaka wa abaka wa jaddaka
and has made you, your father, your grandfather,

وَأَخَاكَ وَبَنِيكَ عِبْرَةً لأُوُلِي ٱلأَلْبَابِ
wa akhaka wa banika `ibratan li'uli al-albabi
your brother, and your descendants examples for the owners of intellects.

يَا بْنَ ٱلْمَيَامِينِ ٱلأَطْيَابِ
yabna almayamini al-atyabi
O son of the blessed, purified ones

ٱلتَّالِينَ ٱلْكِتَابَ
alttalina alkitaba
who recite (and apply) the Book utterly,

وَجَّهْتُ سَلاَمِي إِلَيْكَ
wajjahtu salami ilayka
I direct my greetings to you.

صَلَوَاتُ ٱللَّهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْكَ
salawatu allahi wa salamuhu `alayka
May Allah make His peace and blessings to be upon you

وَجَعَلَ أَفْئِدَةً مِنَ ٱلنَّاسِ تَهْوِي إِلَيْكَ
wa ja`ala af'idatan min alnnasi tahwi ilayka
and may He make the hearts of some people yearn toward you.

مَا خَابَ مَنْ تَمَسَّكَ بِكَ وَلَجَأَ إِلَيْكَ
ma khaba man tamassaka bika wa laja'a ilayka
Disappointment shall never chase him who adheres to you and resorts to you.


You may then move to the side of the feet and say the following words:
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَبِي ٱلأَئِمَّةِ
alssalamu `ala abi al-a'immati
Peace be upon the father of the Imams,

وَخَلِيلِ ٱلنُّبُوَّةِ
wa khalili alnnubuwwati
the intimate friend of Prophethood,

وَٱلْمَخْصُوصِ بِٱلأُخُوَّةِ
walmakhsusi bil'ukhuwwati
and the marked, exclusively, by fraternity (with the Holy Prophet).

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ يَعْسُوبِ ٱلدِّينِ وَٱلإِيـمَانِ
alssalamu `ala ya`subi alddini wal'imani
Peace be upon the head of the religion and faith,

وَكَلِمَةِ ٱلرَّحْمٰنِ
wa kalimati alrrahmani
and the word of the All-beneficent Lord.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مِيزَانِ ٱلأَعْمَالِ
alssalamu `ala mizani al-a`mali
Peace be upon the Scale of the deeds

وَمُقَلِّبِ ٱلأَحْوَالِ
wa muqallibi al-ahwali
the turner over of manners,

وَسَيْفِ ذِي ٱلْجَلاَلِ
wa sayfi dhi aljalali
the sword of the Lord of Majesty,

وَسَاقِي ٱلسَّلْسَبِيلِ ٱلزُّلاَلِ
wa saqi alssalsabili alzzulali
and who supplies with the fresh water of Salsabil.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَالِحِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
alssalamu `ala salihi almu'minina
Peace be upon the most righteous of the believers,

وَوَارِثِ عِلْمِ ٱلنَّبِيِّينَ
wa warithi `ilmi alnnabiyyina
the inheritor of the Prophet’s knowledge,

وَٱلْحَاكِمِ يَوْمَ ٱلدِّينِ
walhakimi yawma alddini
and the judge on the Judgment Day.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ شَجَرَةِ ٱلتَّقْوَىٰ
alssalamu `ala shajarati alttaqwa
Peace be upon the tree of piety

وَسَامِعِ ٱلسِّرِّ وَٱلنَّجْوَىٰ
wa sami`i alssirri walnnajwa
and the hearer of hidden and confidential speeches.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ حُجَّةِ ٱللَّهِ ٱلْبَالِغَةِ
alssalamu `ala hujjati allahi albalighati
Peace be upon Allah’s conclusive argument,

وَنِعْمَتِهِ ٱلسَّابِغَةِ
wa ni`matihi alssabighati
His flowing boon,

وَنِقْمَتِهِ ٱلدَّامِغَةِ
wa niqmatihi alddamighati
and His forceful punishment.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلصِّرَاطِ ٱلْوَاضِحِ
alssalamu `ala alssirati alwadihi
Peace be upon the clear-cut path,

وَٱلنَّجْمِ ٱللاَّئِحِ
walnnajmi alla'ihi
the patent star,

وَٱلإِمَامِ ٱلنَّاصِحِ
wal-imami alnnasihi
the advising leader,

وَٱلزِّنَادِ ٱلْقَادِحِ
walzzinadi alqadihi
and the igniting firelock.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
May Allah’s mercy and blessings be upon him.


You may then say the following:
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
allahumma salli `ala amiri almu'minina
O Allah, (please do) send blessings upon the Commander of the Faithful,

عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ
`aliyyi bni abi talibin
`Ali the son of Abu-Talib:

أَخِي نَبِيِّكَ وَوَلِيِّهِ
akhi nabiyyika wa waliyyihi
the brother, ally,

وَنَاصِرِهِ وَوَصِيِّهِ وَوَزِيرِهِ
wa nasirihi wa wasiyyihi wa wazirihi
supporter, successor, and patron of Your Prophet,

وَمُسْتَوْدَعِ عِلْمِهِ
wa mustawda`i `ilmihi
the store of his knowledge,

وَمَوْضِعِ سِرِّهِ
wa mawdi`i sirrihi
the depot of his secrets,

وَبَابِ حِكْمَتِهِ
wa babi hikmatihi
the door to his wisdom,

وَٱلنَّاطِقِ بِحُجَّتِهِ
walnnatiqi bihujjatihi
the spokesman with his arguments,

وَٱلدَّاعي إِلَىٰ شَرِيعَتِهِ
waldda`i ila shari`atihi
the caller to his code of law,

وَخَلِيفَتِهِ فِي أُمَّتِهِ
wa khalifatihi fi ummatihi
his viceroy in his community,

وَمُفَرِّجِ ٱلْكَرْبِ عَنْ وَجْهِهِ
wa mufarriji alkarbi `an wajhihi
the reliever of agony from his face,

قَاصِمِ ٱلْكَفَرَةِ
wa qasimi alkafarati
the terminator of the infidels,

وَمُرْغِمِ ٱلْفَجَرَةِ
wa murghimi alfajarati
the conqueror on the wicked ones,

ٱلَّذِي جَعَلْتَهُ مِنْ نَبِيِّكَ
alladhi ja`altahu min nabiyyika
whom You have made, with regard to his position to Your Prophet,

بِمَنْزِلَةِ هَاروُنَ مِنْ مُوسَىٰ
bimanzilati haruna min musa
to occupy the same position that (Prophet) Aaron enjoyed with (Prophet) Moses.

اَللَّهُمَّ وَالِ مَنْ وَالاَهُ
allahumma wali man walahu
O Allah, (please do) give support to any one who supports him,

وَعَادِ مَنْ عَادَاهُ
wa `adi man `adahu
be the enemy of every one who antagonizes him,

وَٱنْصُرْ مَنْ نَصَرَهُ
wansur man nasarahu
give victory to any one who gives him his victory,

وَٱخْذُلْ مَنْ خَذَلَهُ
wakhdhul man khadhalahu
disappoint every one who disappoints him,

وَٱلْعَنْ مَنْ نَصَبَ لَهُ
wal`an man nasaba lahu
and lay curse on any one who incurs the hostility of him

مِنَ ٱلأَوَّلِينَ وَٱلآخِرِينَ
min al-awwalina wal-akhirina
from the past and the coming generations.

وَصَلِّ عَلَيْهِ أَفْضَلَ مَا صَلَّيْتَ
wa salli `alayhi afdala ma sallayta
And (please do) bless him with the best blessings

عَلَىٰ أَحَدٍ مِنْ أَوْصِيَاءِ أَنْبِيَائِكَ
`ala ahadin min awsiya'i anbiya'ika
that You have ever poured on any of Your Prophet’s successors.

يَا رَبَّ ٱلْعَالَمِينَ
ya rabba al`alamina
O Lord of the worlds!






Ziyarat of Adam (as) & Noah (as)
You may then return to your place at the side of the head for visiting Prophet Adam and Prophet Noah, peace be upon them.
Visiting Prophet Adam(as)

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا صَفِيَّ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya safiyya allahi
Peace be upon you, O choice of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا حَبِيبَ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya habiba allahi
Peace be upon you, O beloved by Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا نَبِيَّ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya nabiyya allahi
Peace be upon you, O Prophet of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَمِينَ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya amina allahi
Peace be upon you, O trustee of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا خَلِيفَةَ ٱللَّهِ فِي أَرْضِهِ
alssalamu `alayka ya khalifata allahi fi ardihi
Peace be upon you, O representative of Allah in His lands.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا ٱلْبَشَرِ
alssalamu `alayka ya aba albashari
Peace be upon you, O father of all mankind.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ رُوحِكَ وَبَدَنِكَ
alssalamu `alayka wa `ala ruhika wa badanika
Peace be upon you and upon your soul and body,

وَعَلَىٰ ٱلطَّاهِرِينَ مِنْ وُلْدِكَ وَذُرِّيَّتِكَ
wa `ala alttahirina min wuldika wa dhurriyyatika
and upon the pure ones from your sons and descendants.

وَصَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْكَ صَلاَةً لاََ يُحْصيهَا إِلاَّ هُوَ
wa salla allahu `alayka salatan la yuhsiha illa huwa
May Allah pour upon you such innumerable blessings that none can count save Him.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
May Allah’s mercy and blessings be upon you.


Visiting Prophet Noah(as) say the following

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا نَبِيَّ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya nabiyya allahi
Peace be upon you, O Prophet of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا صَفِيَّ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya safiyya allahi
Peace be upon you, O choice of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya waliyya allahi
Peace be upon you, O intimate servant of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا حَبِيبَ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya habiba allahi
Peace be upon you, O beloved by Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا شَيْخَ ٱلْمُرْسَلِينَ
alssalamu `alayka ya shaykha almursalina
Peace be upon you, O chief of the Messengers.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَمِينَ ٱللَّهِ فِي أَرْضِهِ
alssalamu `alayka ya amina allahi fi ardihi
Peace be upon you, O trustee of Allah in His lands.

صَلَوَاتُ ٱللَّهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ روُحِكَ وَبَدَنِكَ
salawatu allahi wa salamuhu `alayka wa `ala ruhika wa badanika
May Allah’s peace and blessings be upon you, upon your soul and body,

وَعَلَىٰ ٱلطَّاهِرِينَ مِنْ وُلْدِكَ
wa `ala alttahirina min wuldika
and upon the pure ones from among your sons.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
May Allah’s mercy and blessings be upon you.




Salat -Dua after Ziarat You may then offer a six unit prayer.
In the first two units, which are intended for visiting the tomb of Imam `Ali Amir al-Mu'minin (‘a), you may recite Surah al-Fatihah and Surah al-Rahman (No. 55) at the first unit, and recite Surah al-Fatihah and Surah Yasin (No. 36) in the second.
When you say the tashahhud and taslim statements, you may then say the famous Tasbih al-Zahra' (sa), implore for Almighty Allah’s forgiveness (i.e. istighfar), pray Him to grant you your personal needs, and then say the following words:
اَللَّهُمَّ إِنِّي صَلَّيْتُ هَاتَيْنِ ٱلرَّكْعَتَيْنِ
allahumma inni sallattu hatayni alrrak`atayni
O Allah, I have offered these two units of prayer,

هَدِيَّةً مِنِّي إِلَىٰ سَيِّدِي وَمَوْلاَيَ
hadiyyatan minni ila sayyidi wa mawlaya
as present from me to my master and chief:

وَلِيِّكَ وَأَخِي رَسُولِكَ
waliyyika wa akhi rasulika
Your intimate servant, the brother of Your Messenger,

أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
amiri almu'minina
the Commander of the Faithful

وَسَيِّدِ ٱلْوَصِيّينَ
wa sayyidi alwasiyyina
and the chief of the Prophets’ successors;

عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ
`aliyyi bni abi talibin
namely, `Ali the son of Abu-Talib,

صَلَوَاتُ ٱللَّهِ عَلَيْهِ وَعَلَىٰ آلِهِ
salawatu allahi `alayhi wa `ala alihi
may Allah’s blessings be upon him and his household.

اَللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
allahumma fasalli `ala muhammadin wa ali muhammadin
So, O Allah, (please do) send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad,

وَتَقَبَّلَهَا مِنِّي
wa taqabbalha minni
accept that prayer from me,

وَٱجْزِنِي عَلَىٰ ذٰلِكَ جَزَاءَ ٱلْمُحْسِنينَ
wajzini `ala dhalika jaza'a almuhsinina
and confer upon me with the reward that You give to the good-doers.

اَللَّهُمَّ لَكَ صَلَّيْتُ
allahumma laka sallaytu
O Allah, to You have I offered prayer,

وَلَكَ رَكَعْتُ
wa laka raka`tu
genuflected,

وَلَكَ سَجَدْتُ
wa laka sajadtu
and prostrated myself;

وَحْدَكَ لاََ شَرِيكَ لَكَ
wahdaka la sharika laka
to You alone without associating anyone with You,

لأَنَّهُ لاََ تَكُونُ ٱلصَّلاَةُ
li'annahu la takunu alssalatu
because prayers,

وَٱلرُّكُوعُ وَٱلسُّجُودُ إِلاَّ لَكَ
walrruku`u walssujudu illa laka
genuflections, and prostrations are submitted to none save You,

لأَنَّكَ أَنْتَ ٱللَّهُ لاََ إِلٰهَ إِلاَّ أَنْتَ
li'annaka anta allahu la ilaha illa anta
because You are Allah; there is no god save You.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
O Allah, (please do) bless Muhammad and the Household of Muhammad,

وَتَقَبَّلْ مِنِّي زِيَارَتِي
wa taqabbal minni ziyarati
admit my visit,

وَأَعْطِنِي سُؤْلِي
wa a`tini su'li
and respond to my requests

بِمُحَمَّدٍ وَآلِهِ ٱلطَّاهِرِينَ
bimuhammadin wa alihi alttahirina
in the name of Muhammad and his Household—the immaculate ones.


You may then provide the other four units as present to Prophet Adam(as) and Prophet Noah.(as)

You may then prostrate yourself for thanksgiving (sajdat al-shukr) and say the following words:
اَللَّهُمَّ إِلَيْكَ تَوَجَّهْتُ
allahumma ilayka tawajjahtu
O Allah, to You do I direct my face,

وَبِكَ ٱعْتَصَمْتُ
wa bika i`tasamtu
to You do I resort,

وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ
wa `alayka tawakkaltu
and on You do I rely.

اَللَّهُمَّ أَنْتَ ثِقَتِي وَرَجَائِي
allahumma anta thiqati wa raja'i
O Allah, You are my trust and my hope;

فَٱكْفِنِي مَا أَهَمَّنِي وَمَا لاََ يُهِمُّنِي
fakfini ma ahammani wa ma la yuhimmuni
so, (please do) save me from whatever concerns me, whatever does not concern me,

وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي
wa ma anta a`lamu bihi minni
and whatever You know more than I do.

عَزَّ جَارُكَ
`azza jaruka
Certainly, protected is he who lies under Your protection,

وَجَلَّ ثَنَاؤُكَ
wa jalla thana'uka
glory be to Your praise,

وَلاَ إِلٰهَ غَيْرُكَ
wa la ilaha ghayruka
and there is no deity save You.

صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّد
salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
(Please do) send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad,

وَقَرِّبْ فَرَجَهُمْ
wa qarrib farajahum
and hasten their Relief.


You may then put your right cheek on the ground and say the following words:
إِرْحَمْ ذُلِّي بَيْنَ يَدَيْكَ
irham dhulli bayna yadayka
(Please do) have mercy on my humiliation before You,

وَتَضَرُّعِي إِلَيْكَ
wa tadarru`i ilayka
on my earnest imploring to You,

وَوَحْشَتِي مِنَ ٱلنَّاسِ
wa wahshati min alnnasi
on my loneliness among people,

وَأُنْسِي بِكَ
wa unsi bika
and on my amiability with You.

يَا كَرِيمُ يَا كَرِيمُ يَا كَرِيمُ
ya karimu ya karimu ya karimu
O All-generous! O All-generous! O All-generous!


You may then put your left cheek on the ground and say the following words:
لاََ إِلٰهَ إِلاَّ أَنْتَ رَبِّي حَقّاً حَقّاً
la ilaha illa anta rabbi haqqan haqqan
There is no god save You, my Lord; truly, truly.

سَجَدْتُ لَكَ يَا رَبِّ تَعَبُّداً وَرِقّاً
sajadtu laka ya rabbi ta`abbudan wa riqqan
O Lord, I prostrate myself before You as sign of my worshipfulness and servitude to You.

اَللَّهُمَّ إِنَّ عَمَلِي ضَعيفٌ فَضَاعِفْهُ لِي
allahumma inna `amali da`ifun fada`ifhu li
O Allah, my deed is certainly feeble; so, (please do) grant it strength by increasing it many times,

يَا كَرِيمُ يَا كَرِيمُ يَا كَرِيمُ
ya karimu ya karimu ya karimu
O All-generous! O All-generous! O All-generous!


You may then return to the state of ordinary prostration and repeat "shukran" one hundred times:
شُكْراً
shukran
Thanks.

Recite Dua After Ziarat - Allhumma La Budda

Dua Alqama
You are also recommended to implore Almighty Allah for forgiveness as sincerely as possible, because the place you are in is the zone of forgiveness. You are recommended to beseech Almighty Allah for settling your needs as seriously as possible, because the place you are in is the zone of responding to the needs.


In his book of al-Mazar, Sayyid ibn Tawus says: Whenever you offer an obligatory or a supererogatory prayer during your residence in the holy shrine of Imam `Ali Amir al-Mu'minin (‘a), you are recommended to say the following supplication:
اَللَّهُمَّ لاََ بُدَّ مِنْ أَمْرِكَ
allahumma la budda min amrika
O Allah, Your determination is surely unavoidable,

وَلاَ بُدَّ مِنْ قَدَرِكَ
wa la budda min qadarika
Your destiny is unavoidable,

وَلاَ بُدَّ مِنْ قَضَائِكَ
wa la budda min qada'ika
Your act is unavoidable,

وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِكَ
wa la hawla wa la quwwata illa bika
and there is no power and no might except with You.

اَللَّهُمَّ فَمَا قَضَيْتَ عَلَيْنَا مِنْ قَضَاءٍ
allahumma fama qadayta `alayna min qada'in
So, O Allah, whatever act You decide on us

أَوْ قَدَّرْتَ عَلَيْنَا مِنْ قَدَرٍ
aw qaddarta `alayna min qadarin
and whatever decree You make on us,

فَأَعْطِنَا مَعَهُ صَبْراً يَقْهَرُهُ وَيَدْمَغُهُ
fa'a`tina ma`ahu sabran yaqharuhu wa yadmaghuhu
(please do) grant us along with it patience that repels and fends it off

وَٱجْعَلْهُ لَنَا صَاعِداً فِي رِضْوَانِكَ
waj`alhu lana sa`idan fi ridwanika
and make it ascend for our good toward Your Pleasure

يُنْمي فِي حَسَنَاتِنَا وَتَفْضيلِنَا
yunmi fi hasanatina wa tafdilina
so that it shall grow up our rewards, favors,

وَسُؤْدَدِنَا وَشَرَفِنَا
wa su'dadina wa sharafina
tributes, honor,

وَمَجْدِنَا وَنَعْمَائِنَا
wa majdina wa na`ma'ina
glory, boon,

وَكَرَامَتِنَا فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ
wa karamatina fi alddunya wal-akhirati
and dignity in this world as well as the world to come.

وَلاَ تَنْقُصْ مِنْ حَسَنَاتِنَا
wa la tanqus min hasanatina
And (please) do not lessen our rewards.

اَللَّهُمَّ وَمَا أَعْطَيْتَنَا مِنْ عَطَاءٍ
allahumma wa ma a`taytana min `ata'in
O Allah, whatever donation You give us,

أَوْ فَضَّلْتَنَا بِهِ مِنْ فَضِيلَةٍ
aw faddaltana bihi min fadilatin
whatever virtue You confer on us,

أَوْ أَكْرَمْتَنَا بِهِ مِنْ كَرَامَةٍ
aw akramtana bihi min karamatin
whatever endowment You bestow on us,

فَأَعْطِنَا مَعَهُ شُكْراً يَقْهَرُهُ وَيَدْمَغُهُ
fa'a`tina ma`ahu shukran yaqharuhu wa yadmaghuhu
(please) grant us with it thanksgiving that repels and fends it off.

وَٱجْعَلْهُ لَنَا صَاعِداً فِي رِضْوَانِكَ
waj`alhu lana sa`idan fi ridwanika
And make it ascend for our good toward Your Pleasure,

وَفِي حَسَنَاتِنَا وَسُؤْدَدِنَا
wa fi hasanatina wa su'dadina
and ascend in our rewards, tribute,

وَشَرَفِنَا وَنَعْمَائِكَ
wa sharafina wa na`ma'ika
honor, Your boon,

وَكَرَامَتِكَ فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ
wa karamatika fi alddunya wal-akhirati
and Your honoring (us) in this world as well as the world to come.

وَلاَ تَجْعَلْهُ لَنَا أَشَراً وَلاَ بَطَراً
wa la taj`alhu lana asharan wa la bataran
And (please) do not make it to be for us a source of evil, ungratefulness,

وَلاَ فِتْنَةً وَلاَ مَقْتاً
wa la fitnatan wa la maqtan
seditious matter, hatred,

وَلاَ عَذَاباً وَلاَ خِزْياً فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ
wa la `adhaban wa la khizyan fi alddunya wal-akhirati
torture, or disgrace in this world as well as the world to come.

اَللَّهُمَّ إِنَّا نَعُوذُ بِكَ مِنْ عَثْرَةِ ٱللِّسَانِ
allahumma inna na`udhu bika min `athrati allisani
O Allah, we do seek Your protection against slips of tongues,

وَسُوءِ ٱلْمَقَامِ
wa su'i almaqami
evil situations,

وَخِفَّةِ ٱلْمِيزَانِ
wa khiffati almizani
and lightness of the Scale.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
O Allah, (please do) send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad,

وَلَقِّنَا حَسَنَاتِنَا فِي ٱلْمَمَاتِ
wa laqqina hasanatina fi almamati
make us meet our the rewards of good deeds at the hours of our death,

وَلاَ تُرِنَا أَعْمَالَنَا حَسَرَاتٍ
wa la turina a`malana hasaratin
do not show us the fruits of our deeds as nothing but regrets,

وَلاَ تُخْزِنَا عِنْدَ قَضَائِكَ
wa la tukhzina `inda qada'ika
do not disgrace us when You judge us,

وَلاَ تَفْضَحْنَا بِسَيِّئَاتِنَا يَوْمَ نَلْقَاكَ
wa la tafdahna bisayyi'atina yawma nalqaka
do not expose us because of our evildoings on the Day when we shall meet You,

وَٱجْعَلْ قُلُوبَنَا تَذْكُرُكَ وَلاَ تَنْسَاكَ
waj`al qulubana tadhkuruka wa la tansaka
make our hearts remember You always and never forget You,

وَتَخْشَاكَ كَأَنَّهَا تَرَاكَ حَتَّىٰ نَلْقَاكَ
wa takhshaka ka'annaha taraka hatta talqaka
make our hears fear You as if they can see You until we meet You,

وَصَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
wa salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad,

وَبَدِّلْ سَيِّئَاتِنَا حَسَنَاتٍ
wa baddil sayyi'atina hasanatin
change our evildoings into good deeds,

وَٱجْعَلْ حَسْنَاتِنَا دَرَجَاتٍ
waj`al hasanatina darajatin
make our good deeds to be grades,

وَٱجْعَلْ دَرَجَاتِنَا غُرُفَاتٍ
waj`al darajatina ghurufatin
change our grades into chambers (in Paradise),

وَٱجْعَلْ غُرُفَاتِنَا عَالِيَاتٍ
waj`al ghurufatina `aliyatin
and make our chambers high.

اَللَّهُمَّ وَأَوْسِعْ لِفَقِيرِنَا
allahumma wa awsi` lifaqirina
O Allah, (please do) expand the source of sustenance for our poor people

مِنْ سَعَةِ مَا قَضَيْتَ عَلَىٰ نَفْسِكَ
min sa`ati ma qadayta `ala nafsika
from the expansion that You have taken upon Yourself to make.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
O Allah, (please do) send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad

وَمُنَّ عَلَيْنَا بِٱلْهُدَىٰ مَا أَبْقَيْتَنَا
wa munna `alayna bilhuda ma abqaytana
and endue us with true guidance as long as You grant us life,

وَٱلْكَرَامَةِ مَا أَحْيَيْتَنَا
walkaramati ma ahyaytana
with honor as long as You keep us alive,

وَٱلْمَغْفِرَةِ إِذَا تَوَفَّيْتَنَا
walkaramati idha tawaffaytana
with forgiveness when You decide to cease our lifetime,

وَٱلْحِفْظِ فِي مَا بَقِيَ مِنْ عُمْرِنَا
walhifzi fi ma baqiya min `umrina
with protection in the rest of our lifetime,

وَٱلْبَرَكَةِ فِي مَا رَزَقْتَنَا
walbarakati fi ma razaqtana
with blessings in the sustenance that You give us,

وَٱلْعَوْنِ عَلَىٰ مَا حَمَّلْتَنَا
wal`awni `ala ma hammaltana
with help to carry out what You have burdened us with,

وَٱلثَّبَاتِ عَلَىٰ مَا طَوَّقْتَنَا
walththabati `ala ma tawwaqtana
and with steadfastness against what You have imposed on us.

وَلاَ تُؤاخِذْنَا بِظُلْمِنَا
wa la tu'akhidhna bizulmina
And do not punish us for our wrongdoings,

وَلاَ تُقَايِسْنَا بِجَهْلِنَا
wa la tuqayisna bijahlina
do not treat us on basis of our lack of knowledge,

وَلاَ تَسْتَدْرِجْنَا بِخَطَايَانَا
wa la tastadrijna bikhatayana
do not draw us near to destruction gradually on account of our sins,

وَٱجْعَلْ أَحْسَنَ مَا نَقُولُ ثَابِتاً فِي قُلُوبِنَا
waj`al ahsana ma naqulu thabitan fi qulubina
make the best of our words to be firm in our hearts,

وَٱجْعَلْنَا عُظَمَاءَ عِنْدَكَ
waj`alna `uzama'a `indaka
make us to be great persons in Your view

وَأَذِلَّةً فِي أَنْفُسِنَا
wa adhillatan fi anfusina
but humble ones in our own views,

وَٱنْفَعْنَا بِمَا عَلَّمْتَنَا
wanfa`na bima `allamtana
make that which You have taught us to benefit us,

وَزِدْنَا عِلْماً نَافِعاً
wa zidna `ilman nafi`an
and increase us with useful knowledge.

وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ قَلْبٍ لاََ يَخْشَعُ
wa a`udhu bika min qalbin la yakhsha`u
And I seek Your protection against a heart that does not submit (to You),

وَمِنْ عَيْنٍ لاََ تَدْمَعُ
wa min `aynin la tadma`u
an eye that does not shed tears (for fear of You),

وَمِنْ صَلاَةٍ لاََ تُقْبَلُ
wa min salatin la tuqbalu
and a prayer that is not admitted (by You).

أَجِرْنَا مِنْ سُوءِ الْفِتَنِ
ajirna min su'i alfitani
(Please do) rescue us from the evil seditious matters,

يَا وَلِيَّ ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ
ya waliyya alddunya wal-akhirati
O Manager of this world and the world to come.




Ziarat Imam Hussain(as) from Imam Ali(as) Shrine
It is also recommended to visit the head of Imam al-Husayn (‘a) from the tomb of Imam `Ali (‘a). In the two books of al-Wasa'il and al-Mustadrak, an entire chapter has been dedicated to mentioning the forms of such Ziyarah.
The author of al-Mustadrak has reported from the book of al-Mazar by Muhammad ibn al-Mashhadi that Imam al-Sadiq (‘a) visited the head of Imam al-Husayn (‘a) while he was at the head’s side of the tomb of Imam `Ali (‘a) where he offered four units of prayer and said the following form of Ziyarah:
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka yabna rasuli allahi
Peace be upon you, O son of Allah’s Messenger.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
alssalamu `alayka yabna amiri almu'minina
Peace be upon you, O son of the Commander of the Faithful.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ ٱلصِّديقَةِ ٱلطَّاهِرَةِ
alssalamu `alayka yabna alssiddiqati alttahirati
Peace be upon you, O son of the veracious and pure

سَيِّدَةِ نِسَاءِ ٱلْعَالَمِينَ
sayyidati nisa'i al`alamina
doyenne of all women of the world.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا مَوْلاَيَ يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya mawlaya ya aba `abdillahi
Peace be upon you, O my master, Abu-`Abdullah.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَركَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
So be upon you Allah’s mercy and blessings.

أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ أَقَمْتَ ٱلصَّلاَةَ
ashhadu annaka qad aqamta alssalata
I bear witness that you offered the prayers,

وَآتَيْتَ ٱلزَّكَاةَ
wa atayta alzzakata
gave alms (zakat),

وَأَمَرْتَ بِٱلْمَعْروُفِ
wa amarta bilma`rufi
you enjoined the right,

وَنَهَيْتَ عَنِ ٱلْمُنْكَرِ
wa nahayta `an almunkari
forbade the wrong,

وَتَلَوْتَ ٱلْكِتَابَ حَقَّ تِلاَوَتِهِ
wa talawta alkitaba haqqa tilawatihi
recited the Book as it ought to be read,

وَجَاهَدْتَ فِي ٱللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ
wa jahadta fi allahi haqqa jihadihi
strove for the sake of Allah as it ought to be striven,

وَصَبَرْتَ عَلَىٰ ٱلأَذَىٰ فِي جَنْبِهِ
wa sabarta `ala aladha fi janbihi
and stood harm for His sake,

مُحْتَسِباً حَتَّىٰ أَتَاكَ ٱلْيَقينُ
muhtasiban hatta ataka alyaqinu
seeking His reward, until death came upon you.

وَأَشْهَدُ أَنَّ ٱلَّذينَ خَالَفُوكَ وَحَارَبُوكَ
wa ashhadu anna alladhina khalafuka wa harabuka
And I witness that those who dissented with you, those who fought against you,

وَأَنَّ ٱلَّذينَ خَذَلُوكَ وَٱلَّذينَ قَتَلُوكَ
wa anna alladhina khadhaluka walladhina qataluka
those who disappointed you, and those who slew you—

مَلْعُونُونَ عَلَىٰ لِسَانِ ٱلنَّبِيِّ ٱلأُمِّيِّ
mal`ununa `ala lisani alnnabiyyi al-ummiyyi
all those are accused in the words of the Ummi (i.e. inhabitant of Umm al-Qura, Makkah) Prophet.

وَقَدْ خَابَ مَنِ ٱفْتَرَىٰ
wa qad khaba man iftara
And the forger must suffer frustration!

لَعَنَ ٱللَّهُ ٱلظَّالِمِينَ لَكُمْ
la`ana allahu alzzalimina lakum
May Allah curse those who prosecuted you

مِنَ ٱلأَوَّلِينَ وَٱلآخِرِينَ
min al-awwalina wal-akhirina
from the past and the coming generations

وَضَاعَفَ عَلَيْهِمُ ٱلْعَذَابَ ٱلأَلِيمَ
wa da`afa `alayhim al`adhaba al-alima
and may He double for them the painful chastisement.

أَتَيْتُكَ يَا مَوْلاَيَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ
ataytuka ya mawlaya yabna rasuli allahi
O my master and son of Allah’s Messenger,

زَائِراً عَارِفاً بِحَقِّكَ
za'iran `arifan bihaqqika
I have come visiting you and recognizing your status,

مُوَالِياً لأَوْلِيَائِكَ
muwaliyan li-awliya'ika
showing loyalty to your adherents,

مُعَادِياً لأَعْدَائِكَ
mu`adiyan li-a`da'ika
incurring the hostility of your enemies,

مُسْتَبْصِراً بِٱلْهُدَىٰ ٱلَّذِي أَنْتَ عَلَيْهِ
mustabsiran bilhuda alladhi anta `alayhi
acknowledging the true guidance that you follow,

عَارِفاً بِضَلاَلَةِ مَنْ خَالَفَكَ
`arifan bidalalati man khalafaka
and understanding the deviation (from the right path) of any one who disagrees with you.

فَٱشْفَعْ لِي عِنْدَ رَبِّكَ
fashfa` li `inda rabbika
So, (please) intercede for me with your Lord.





Second Ziarat - Ameenullah

Third form of Ziyarah
Sayyid `Abd al-Karim ibn Tawus has reported the following from Safwan al-Jammal:
During my journey with him to al-Kufah for meeting Abu-Ja`far al-Mansur the `Abbasid ruler, Imam Ja`far al-Sadiq (‘a) asked me to make our camels kneel down at a certain place, saying, “This is the tomb of my grandfather, the Commander of the Faithful.” As I made the camels kneel down there, he rode off, bathed himself, changed his clothes, took off his shoes, and ordered me to imitate him in everything. He then directed towards the hillock of Najaf (al-dhakwah), saying, “If you walk in short steps and nod your head to the ground, you shall be given one hundred thousand rewards for each step, one hundred thousand sins shall be erased from your sins, you shall be elevated one hundred thousand ranks, one hundred thousand of your requests shall be granted, and you shall be granted the rewards of all veracious individuals who died and all martyrs whom were slain.”
Imam al-Sadiq (‘a) then walked with tranquility and gravity, and I followed him, pronouncing statements of glorification and sanctification of Almighty Allah and confession of His Oneness until we reached the hillocks there. He stopped there, looked to the right and the left, sketched something on the ground with his stick, and asked me to look for the signs of the tomb. As I did, I could notice the traces of the tomb of Imam `Ali (‘a). Imam al-Sadiq (‘a) immediately shed tears down his face and said these words:
إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ
inna lillahi wa inna ilayhi raji`una
To Allah we belong and to Him is our return.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا ﭐلْوَصِيُّ ﭐلْبَرُّ ﭐلتَّقِيُّ
alssalamu `alayka ayyuha alwasiyyu albarru alttaqiyyu
Peace be upon you, O successor (of the Prophet), righteous, and pious.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا ﭐلنَّبَأُ ﭐلْعَظِيمُ
alssalamu `alayka ayyuha alnnaba'u al`azimu
Peace be upon you, O Great News.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا ﭐلصِّدِّيقُ ﭐلرَّشِيدُ
alssalamu `alayka ayyuha alssiddiqu alrrashidu
Peace be upon you, O veracious and right-directing one.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا ﭐلْبَرُّ ﭐلزَّكِيُّ
alssalamu `alayka ayyuha albarru alzzakiyyu
Peace be upon you, O righteous and pure.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا وَصِيَّ رَسُولِ رَبِّ ﭐلْعَالَمِينَ
alssalamu `alayka ya wasiyya rasuli rabbi al`alamina
Peace be upon you, O Successor of the Messenger of the Lord of the worlds.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا خِيَرَةَ ﭐللَّهِ عَلَىٰ ﭐلْخَلْقِ أَجْمَعِينَ
alssalamu `alayka ya khiyarata allahi `ala alkhalqi ajma`ina
Peace be upon you, O choice of Allah over all creatures.

أَشْهَدُ أَنَّكَ حَبيبُ ﭐللَّهِ وَخَاصَّةُ ﭐللَّهِ وَخَالِصَتُهُ
ashhadu annaka habibu allahi wa khassatu allahi wa khalisatuhu
I bear witness that you are verily Allah’s beloved, elite, and select.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ ﭐللَّهِ وَمَوْضِعَ سِرِّهِ
alssalamu `alayka ya waliyya allahi wa mawdi`a sirrihi
Peace be upon you, O intimate servant of Allah, center of His secrets,

وَعَيْبَةَ عِلْمِهِ وَخَازِنَ وَحْيِهِ
wa `aybata `ilmihi wa khazina wahyihi
store of His knowledge, and keeper of His Revelation.


Imam al-Sadiq (‘a) then threw himself on the tomb and said these words:
بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا أَمِيرَ ﭐلْمُؤْمِنِينَ
bi'abi anta wa ummi ya amir almu'minina
May Allah accept my father and mother as ransoms for you, O Commander of the Faithful!

بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا حُجَّةَ ﭐلْخِصَامِ
bi'abi anta wa ummi ya hujjata alkhisami
May Allah accept my father and mother as ransoms for you, O argument in controversies!

بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا بَابَ ﭐلْمَقَامِ
bi'abi anta wa ummi ya baba almaqami
May Allah accept my father and mother as ransoms for you, O door to the (elevated) position!

بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا نُورَ ﭐللَّهِ ﭐلتَّامَّ
bi'abi anta wa ummi ya nura allahi alttamma
May Allah accept my father and mother as ransoms for you, O utter light of Allah!

أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ بَلَّغْتَ عَنِ ﭐللَّهِ
ashhadu annaka qad ballaghta `an allahi
I bear witness that you have conveyed all that which you were ordered to convey from Allah

وَعَنْ رَسُولِ ﭐللَّهِ
wa `an rasuli allahi
and from Allah’s Messenger,

صَلَّىٰ ﭐللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ مَا حُمِّلْتَ
salla allahu `alayhi wa alihi ma hummilta
may Allah’s peace be upon him and his Household,

وَرَعَيْتَ مَا ﭐسْتُحْفِظْتَ
wa ra`ayta ma istuhfizta
attended to that which was kept with you,

وَحَفِظْتَ مَا ﭐسْتُوْدِعْتَ
wa hafizta ma istudi`ta
kept that which was stored with you,

وَحَلَّلْتَ حَلاَلَ ﭐللَّهِ
wa hallalata halala allahi
decided as lawful all that which Allah has deemed lawful,

وَحَرَّمْتَ حَرَامَ ﭐللَّهِ
wa harramta harama allahi
decided as unlawful all that which Allah has deemed unlawful,

وَأَقَمْتَ أَحْكَامَ ﭐللَّهِ
wa aqamta ahkama allahi
carried out the decrees of Allah,

وَلَمْ تَتَعَدَّ حُدُودَ ﭐللَّهِ
wa lam tata`adda hududa allahi
never exceeded the limits of Allah,

وَعَبَدْتَ ﭐللَّهَ مُخْلِصاً
wa `abadta allaha mukhlisan
and worshipped Allah sincerely

حَتَّىٰ أَتَاكَ ﭐلْيَقينُ
hatta ataka alyaqinu
until death came upon you.

صَلَّىٰ ﭐللَّهُ عَلَيْكَ
salla allahu `alayka
May Allah send blessings upon you

وَعَلَىٰ ﭐلأَئِمَّةِ مِنْ بَعْدِكَ
wa `ala al-a'immati min ba`dika
and upon the Imams who came after you!

Imam al-Sadiq (‘a) then stood up and offered a number of units of prayer at the side of the Imam’s head. He then said to me (i.e. Safwan), “Whoever visits Amir al-Mu'minin with this form of Ziyarah and then offers the like of this prayer shall return home while all his sins are forgiven, all his efforts are accepted, and will have the rewards of all the angels who visit this tomb recorded for him.” I asked, “Do you mean the reward of all the angels who visit this tomb?”
The Imam (‘a) answered, “Yes, I do. Each night, this tomb is visited by seventy thousand tribes of angels.”
“How many is a tribe of angels?” asked I.
“Each tribe consists of one hundred thousand angels,” answered the Imam (‘a).
The Imam (‘a) then left the place waling back but his face was still to the grave direction, uttering the following words:
يَا جَدَّاهُ يَا سَيِّدَاهُ
ya jaddahu ya sayyidahu
O grandfather! O master!

يَا طَيِّبَاهُ يَا طَاهِرَاهُ
ya tayyibahu ya tahirahu
O pure! O infallible!

لاََ جَعَلَهُ ﭐللَّهُ آخِرَ ﭐلْعَهْدِ مِنْكَ
la ja`alahu allahu akhira al`ahdi minka
May Allah not cause this (visit of mine) to be the last of my compliments to you.

وَرَزَقَنِي ﭐلْعَوْدَ إِلَيْكَ
wa razaqani al`awda ilayka
May He grant me the opportunity to visit you again,

وَﭐلْمَقَامَ فِي حَرَمِكَ
walmaqama fi haramika
to reside at your holy shrine,

وَﭐلْكَوْنَ مَعَكَ
walkawna ma`aka
and to be included with you

وَمَعَ ﭐلأَبْرَارِ مِنْ وُلْدِكَ
wa ma`a al-abrari min wuldika
and with the righteous ones among your sons!

صَلَّىٰ ﭐللَّهُ عَلَيْكَ
salla allahu `alayka
May Allah send blessings upon you

وَعلَىٰ ﭐلْمَلاَئِكَةِ ﭐلْمُحْدِقِينَ بِكَ
wa `ala almala'ikati almuhdiqina bika
and upon the angels surrounding you!


I then said to him, “O master! May I inform our acquaintances in al-Kufah about this and lead them to this tomb?” The Imam (‘a) answered in the affirmative and gave me a sum of money to construct the tomb.

Fourth form of Ziyarah
In Mustadrak al-Wasa'il, the following narration has been quoted from the book of al-Mazar al-Qadim on the authority of our master, Imam Muhammad al-Baqir (‘a):
Accompanying my father, I went for visiting the tomb of my grandfather, Amir al-Mu'minin `Ali ibn Abi-Talib (‘a), in al-Najaf. My father stopped at the holy tomb, wept, and said the following:


اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَبِي ﭐلأَئِمَّةِ وَخَلِيلِ ﭐلنُّبُوَّةِ
alssalamu `ala abi al-a'immati wa khalili alnnubuwwati
Peace be upon the father of the Imams, the friend of the Prophethood,

وَﭐلْمَخْصُوصِ بِٱلأُخُوَّةِ
walmakhsusi bil'ukhuwwati
and the one exclusively granted the fraternity (of the Holy Prophet).

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ يَعْسُوبِ ﭐلإِيـمَانِ
alssalamu `ala ya`subi al'imani
Peace be upon the chief of true faith,

وَميزَانِ ﭐلأَعْمَالِ
wa mizani al-a`mali
the Scale of the deeds

وَسَيْفِ ذِي ﭐلْجَلاَلِ
wa sayfi dhi aljalali
and the sword of the Lord of Majesty.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَالِحِ ﭐلْمُؤْمِنِينَ
alssalamu `ala salihi almu'minina
Peace be upon the most righteous of the believers,

وَوَارِثِ عِلْمِ ﭐلنَّبِيِّينَ
wa warithi `ilmi alnnabiyyina
the inheritor of the knowledge of the Prophets,

ﭐلْحَاكِمِ فِي يَوْمِ ﭐلدِّينِ
alhakimi fi yawmi alddini
and the judge on the Judgment Day.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ شَجَرَةِ ﭐلتَّقْوَىٰ
alssalamu `ala shajarati alttaqwa
Peace be upon the Tree of Piety.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ حُجَّةِ ﭐللَّهِ ﭐلْبَالِغَةِ
alssalamu `ala hujjati allahi albalighati
Peace be upon Allah’s conclusive argument,

وَنِعْمَتِهِ ﭐلسَّابِغَةِ
wa ni`matihi alssabighati
His flowing boon,

وَنِقْمَتِهِ ﭐلدَّامِغَةِ
wa niqmatihi alddamighati
and His forceful punishment.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ﭐلصِّرَاطِ ﭐلوَاضِحِ
alssalamu `ala alssirati alwadihi
Peace be upon the clear-cut path,

وَﭐلنَّجْمِ ﭐللاَّئِحِ
walnnajmi alla'ihi
the patent star,

وَﭐلإِمَامِ ﭐلنَّاصِحِ
wal-imami alnnasihi
and the advising leader.

وَرَحْمَةُ ﭐللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
May Allah’s mercy and blessings be upon him.

My father (‘a) then added the following:
أَنْتَ وَسيلَتِي إِلَىٰ ﭐللَّهِ وَذَريعَتِي
anta wasilati ila allahi wa dhari`ati
You are verily my means and my course to Allah.

وَلِي حَقُّ مُوَالاَتِي وَتَأْمِيلِي
wa li haqqu muwalati wa ta'mili
And I enjoy the right of my loyalty to you and my hoping for you.

فَكُنْ لِي شَفيعِي إِلَىٰ ﭐللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
fakun shafi`i ila allahi `azza wa jalla
So, (please) be my intercessor before Allah—the Almighty and All-majestic—

فِي ﭐلْوُقُوفِ عَلَىٰ قَضَاءِ حَاجَتِي
fi alwuqufi `ala qada'I hajati
as regards the settlement of my request,

وَهِيَ فَكَاكُ رَقَبَتِي مِنَ ﭐلنَّارِ
wa hiya fakaku raqabati min alnnari
which is the release of my neck from Hellfire.

وَﭐصْرِفْنِي فِي مَوْقِفِي هٰذَا بِٱلنُّجْحِ
wasrifni fi mawqifi hadha bilnnujhi
And (please) seal my current situation with success

وَبِمَا سَأَلْتُهُ كُلَّهُِ بِرَحْمَتِهِ وَقُدْرَتِهِ
wa bima sa'altuhu kullahi birahmatihi wa qudratihi
and with response to all that which I have asked for, out of His mercy and power.

اَللَّهُمَّ ﭐرْزُقْنِي عَقْلاًَ كَامِلاًَ
allahumma irzuqni `aqlan kamilan
O Allah, (please do) grant me an utter intellect,

وَلُبَّا رَاجِحاً
wa lubban rajihan
sharp aptitude,

وَقَلْباً زَكِيّاً
wa qalban zakiyyan
pure heart,

وَعَمَلاًَ كَثيراً
wa `amalan kathiran
much deed,

وَأَدَباً بَارِعاً
wa adaban bari`an
and fabulous courtesy,

وَﭐجْعَلْ ذٰلِكَ كُلَّهُ لِي
waj`al dhalika kullahu li
and make all that for my good

وَلاَ تَجْعَلْهُ عَلَيَّ
wa la taj`alhu `alayya
and do not make it against me,

بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ ﭐلرَّاحِمينَ
birahmatika ya arhama alrrahimina
[I beseech You] in the name of Your mercy, O most Merciful of all those who show mercy!

Fifth form of Ziyarah

Shaykh al-Kulayni has reported that Imam `Ali ibn Muhammad al-Naqi (al-Hadi) instructed the following:
At the tomb of Amir al-Mu'minin (‘a), you may say the following:
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ ﭐللَّهِ
alssalamu `alayka ya waliyya allahi
Peace be upon you, O intimate servant of Allah.

أَنْتَ أَوَّلُ مَظْلُومٍ
anta awwalu mazlumin
You are the first to have been oppressed

وَأَوَّلُ مَنْ غُصِبَ حَقُّهُ
wa awwalu man ghusiba haqquhu
and the first to have had his right usurped.

صَبَرْتَ وَﭐحْتَسَبْتَ
sabarta wahtasabta
You, nevertheless, acted patiently, seeking the reward of Allah,

حَتَّىٰ أَتَاكَ ﭐلْيَقِينُ
hatta ataka alyaqinu
until death came upon you.

فَأَشْهَدُ أَنَّكَ لَقِيتَ ﭐللَّهَ وَأَنْتَ شَهِيدٌ
fa'ashhadu annaka laqita allaha wa anta shahidun
I thus bear witness that you met Allah as martyr.

عَذَّبَ ﭐللَّهُ قَاتِلَكَ بِأَنْوَاعِ ﭐلْعَذَابِ
`adhdhaba allahu qatilaka bi-anwa`i al`adhabi
May Allah torture him who killed you with the various kinds of torture

وَجَدَّدَ عَلَيْهِ ﭐلْعَذَابَ
wa jaddada `alayhi al`adhaba
and may He renew torture for him ceaselessly.

جِئْتُكَ عَارِفاً بِحَقِّكَ
ji'tuka `arifan bihaqqika
I have come to you, recognizing your right,

مُسْتَبْصِراً بِشَأْنِكَ
mustabsiran bisha'nika
acknowledging your position,

مُعَادِياً لأَعْدَائِكَ وَمَنْ ظَلَمَكَ
mu`adiyan li-a`da'ika wa man zalamaka
and bearing enmity against your enemies and against those who wronged you.

أَلْقَىٰ عَلَىٰ ذٰلِكَ رَبِّي إِنْ شَاءَ ﭐللَّهُ
alqa `ala dhalika rabbi in sha'a allahu
I, by Allah’s willing, will meet my Lord carrying these principles.

يَا وَلِيَّ ﭐللَّهِ
ya waliyya allahi
O intimate servant of Allah,

إِنَّ لِي ذُنُوباً كَثيرَةً
inna li dhunuban kathiratan
I have (committed) numerous sins;

فَٱشْفَعْ لِي إِلَىٰ رَبِّكَ
fashfa` li ila rabbika
so, (please) intercede for me before your Lord,

فَإِنَّ لَكَ عِنْدَ ٱللَّهِ مَقَاماً مَعْلُوماً
fa'inna laka `inda allahi maqaman ma`luman
for you verily enjoy a famous rank with Allah

وَإِنَّ لَكَ عِنْدَ ٱللَّهِ جَاهاً وَشَفَاعَةً
wa inna laka `inda allahi jahan wa shafa`atan
and you have verily enjoyed a high status and intercession with Allah.

وَقَدْ قَالَ ٱللَّهُ تَعَالَىٰ: ”وَلاَ يَشْفَعُونَ إِلاَّ لِمَنِ ٱرْتَضَىٰ.“
wa qad qala allahu ta`ala wa la yashfa`una illa liman irtada
Allah, the All-exalted, has said (in this respect), “And they do not intercede except for him whom He accepts.”

Sixth form of Ziyarah
The following form of Ziyarah has been mentioned by a number of our scholars among whom is Shaykh Muhammad ibn al-Mashhadi who quotes that Muhammad ibn Khalid al-Tayalisi has reported Sayf ibn `Umayrah to have related the following:
A group of our acquaintances and I accompanied Safwan al-Jammal to al-Ghari for the purpose of visiting the tomb of Amir al-Mu'minin (‘a). When we accomplished ziyarah, Safwan turned his face toward the tomb of Imam al-Husayn (‘a) and instructed that we should visit Imam al-Husayn ibn `Ali (‘a) from this place at the head’s side of Imam `Ali’s tomb. He then told us that he, once, accompanied Imam al-Sadiq (‘a) to this very place where the Imam (‘a) did the same thing that Safwan had just done and said the same supplication. Safwan added, “The Imam (‘a) then advised me to persist in this method and form of Ziyarah and to visit Imam `Ali and Imam al-Husayn (‘a) with this form, for he would guarantee, on behalf of Almighty Allah, that any one who visits them with this form of ziyarah and says this supplication, be it from close or far distance, will have his ziyarah accepted, his efforts rewarded, his greetings conveyed (to the Imams) without any barrier, and his requests granted by Almighty Allah whatever they are.”
The entire text of this narration about the merits of saying this form of ziyarah, along with all of its etiquettes, and saying this supplication will be cited after the famous form known as Ziyarah of `ªshura' and the famous supplicatory prayer known as Du`a' `Alqamah (also called Du`a' Safwan).
Hereinafter, the form of this ziyarah is cited:
You may face the tomb of Imam `Ali (‘a) and say the following words:
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya rasula allahi
Peace be upon you, O Allah’s Messenger.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا صَفْوَةَ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya safwata allahi
Peace be upon you, O Allah’s select.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَمِينَ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya amina allahi
Peace be upon you, O Allah’s trustee.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنِ ٱصْطَفَاهُ ٱللَّهُ
alssalamu `ala man istafahu allahu
Peace be upon him whom Allah chose,

وَٱخْتَصَّهُ وَٱخْتَارَهُ مِنْ بَرِيَّتِهِ
wakhtassahu wakhtarahu min bariyyatihi
selected, and preferred from amongst His creatures.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا خَليلَ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya khalila allahi
Peace be upon you, O Allah’s friend

مَا دَجَىٰ ٱللَّيْلُ وَغَسَقَ
ma daja allaylu wa ghasaqa
whenever night darkens and becomes dusk

وَأَضَاءَ ٱلنَّهَارُ وَأَشْرَقَ
wa ada'a alnnaharu wa ashraqa
and whenever daylight shines and gleams.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ مَا صَمَتَ صَامِتٌ
alssalamu `alayka ma samata samitun
Peace be upon you whenever one keeps silent,

وَنَطَقَ نَاطِقٌ وَذَرَّ شَارِقٌ
wa nataqa natiqun wa dharra shariqun
whenever one utters something, and whenever a new day begins.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
So also be Allah’s mercy and blessings upon you.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَوْلاَنَا أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
alssalamu `ala mawlana amiri almu'minina
Peace be upon our master: the Commander of the Faithful,

عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالبٍ
`aliyyi bni abi talibin
`Ali the son of Abu-Talib,

صَاحِبِ ٱلسَّوَابِقِ وَٱلْمَنَاقِبِ وَٱلنَّجْدَةِ
sahibi alssawabiqi walmanaqibi walnnajdati
the owner of unprecedented virtues, merits, and relief,

وَمُبيدِ ٱلْكَتَائِبِ
wa mubidi alkata'ibi
the terminator of the phalanxes of the infidels,

ٱلشَّديدِ ٱلْبَأْسِ
alshshadidi alba'si
the all-courageous,

ٱلْعَظِيمِ ٱلْمِرَاسِ
al`azimi almirasi
the all-powerful,

ٱلْمَكِينِ ٱلأَسَاسِ
almakini al-asasi
the deep-rooted,

سَاقِي ٱلْمُؤْمِنِينَ بِٱلْكَأْسِ
saqi almu'minina bilka'si
who will serve the believers with water in a cup

مِنْ حَوْضِ ٱلرَّسُولِ ٱلْمَكِينِ ٱلأَمِينِ
min hawdi alrrasuli almakini al-amini
from the Pond of the Messenger—the honorable, the honest.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلنُّهَىٰ وَٱلْفَضْلِ
alssalamu `ala sahibi alnnuha walfadli
Peace be upon the owner of perspicacity, favors,

وَٱلطَّوَائِلِ وَٱلْمَكْرُمَاتِ وَٱلنَّوَائِلِ
walttawa'ili walmakrumati walnnawa'ili
bestowals, honors, and incentives.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ فَارِسِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
alssalamu `ala farisi almu'minina
Peace be upon the knight of the believers,

وَلَيْثِ ٱلْمُوَحِّدينَ
wa laythi almuwahhidina
the lion of the monotheists,

وَقَاتِلِ ٱلْمُشْرِكينَ
wa qatili almushrikina
the slayer of the polytheists,

وَوَصِيِّ رَسُولِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ
wa wasiyyi rasuli rabbi al`alamina
and the successor of the Messenger of the Lord of the words.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
May Allah’s mercy and blessings be upon him, too.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ أَيَّدَهُ ٱللَّهُ بَجِبْرَئِيلَ
alssalamu `ala man ayyadahu allahu bijabra'ila
Peace be upon him whom Allah supported with (Archangel) Gabriel,

وَأَعَانَهُ بِمِيكَائِيلَ
wa a`anahu bimika'ila
backed with (Archangel) Michael,

وَأَزْلَفَهُ فِي ٱلدَّارَيْنِ
wa azlafahu fi alddarayni
whom Allah has bestowed a close degree in both this abode and the abode to come,

وَحَبَاهُ بِكُلِّ مَا تَقَرُّ بِهِ ٱلْعَيْنُ
wa habahu bikulli ma taqarru bihi al`aynu
and whom Allah has granted all things that act as delight for an eye.

وَصَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ
wa salla allahu `alayhi
May Allah send blessings upon him

وَعَلَىٰ آلِهِ ٱلطَّاهِرِينَ
wa `ala alihi alttahirina
upon his Household the immaculate,

وَعَلَىٰ أَوْلاَدِهِ ٱلْمُنْتَجَبِينَ
wa `ala awladihi almuntajabina
upon his descendants the choicest ones,

وَعَلَىٰ ٱلأَئِمَّةَ ٱلرَّاشِدينَ
wa `ala al-a'immati alrrashidina
and upon the right-directing Imams,

ٱلَّذينَ أَمَرُوٱ بِٱلْمَعْرُوفِ
alladhina amaru bilma`rufi
who enjoined the right,

وَنَهَوْٱ عَنِ ٱلْمُنْكَرِ
wa nahaw `an almunkari
forbade the wrong,

وَفَرَضُوٱ عَلَيْنَا ٱلصَّلَوَاتِ
wa faradu `alayna alssalawati
explained to us the duty of prayers,

وَأَمَرُوٱ بِإِيتَاءِ ٱلزَّكَاةِ
wa amaru bi'ita'i alzzakati
ordered us to give alms,

وَعَرَّفُونَا صِيَامَ شَهْرِ رَمَضَانَ
wa `arrafuna siyama shahri ramadana
made clear for us the observance of fasting during the month of Ramadan,

وَقِرَاءَةَ ٱلْقُرْآنِ
wa qira'ata alqur'ani
and taught us the true recitation of the Qur'an.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَمِيرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
alssalamu `alayka ya amira almu'minina
Peace be upon you, O Commander of the Faithful,

وَيَعْسُوبَ ٱلدِّينِ
wa ya`suba alddini
chief of the religion,

وَقَائِدَ ٱلْغُرِّ ٱلْمُحَجَّلِينَ
wa qa'ida alghurri almuhajjalina
and leader of the white-forehead, marked believers.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بَابَ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya baba allahi
Peace be upon you, O door to Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا عَيْنَ ٱللَّهِ ٱلنَّاظِرَةَ
alssalamu `alayka ya `ayna allahi alnnazirata
Peace be upon you, O sighting Eye of Allah,

وَيَدَهُ ٱلبَاسِطَةَ
wa yadahu albasitata
extending Hand of Him,

وَأُذُنَهُ ٱلْوَاعِيَةَ
wa udhunahu alwa`iyata
listening Ear of Him,

وَحِكْمَتَهُ ٱلْبَالِغَةَ
wa hikmatahu albalighata
Allah’s conclusive argument,

وَنِعْمَتَهُ ٱلسَّابِغَةَ
wa ni`matahu alssabighata
His flowing boon,

وَنِقْمَتَهُ ٱلدَامِغَةَ
wa niqmatahu alddamighata
and His forceful punishment.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ قَسِيمِ ٱلْجَنَّةَ وَٱلنَّارِ
alssalamu `ala qasimi aljannati walnnari
Peace be upon the decider between people of Paradise and people of Hellfire.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ نِعْمَةِ ٱللَّهِ عَلَىٰ ٱلأَبْرَارِ
alssalamu `ala ni`mati allahi `ala al-abrari
Peace be upon Allah’s benefaction for the righteous ones

وَنِقْمَتِهِ عَلَىٰ ٱلْفُجَّارِ
wa niqmatihi `ala alfujjari
and Allah’s wrath on the wicked ones.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ سَيِّدِ ٱلْمُتَّقِينَ ٱلأَخْيَارِ
alssalamu `ala sayyidi almuttaqina al-akhyari
Peace be upon the leader of the pious good-doers.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَخِي رَسُولِ ٱللَّهِ
alssalamu `ala akhi rasuli allahi
Peace be upon the brother of Allah’s Messenger,

وَٱبْنِ عَمِّهِ وَزَوْجِ ٱبْنَتِهِ
wabni `ammihi wa zawji ibnatihi
the cousin of him, the husband of his daughter,

وَٱلْمَخْلُوقِ مِنْ طِينَتِهِ
walmakhluqi min tinatihi
and the one created from the same clay of him.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلأَصْلِ ٱلْقَدِيمِ
alssalamu `ala al-asli alqadimi
Peace be upon the eternal origin

وَٱلْفَرْعِ ٱلْكَرِيمِ
walfar`i alkarimi
and the noble branch.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلَّثمَرِ ٱلْجَنِيِّ
alssalamu `ala alththamari aljaniyyi
Peace be upon the prolific fruit.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَبِي ٱلْحَسَنِ عَلِيٍّ
alssalamu `ala abi alhasani `aliyyin
Peace be upon Abu’l-Hasan, `Ali.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ شَجَرَةِ طُوبَىٰ وَسِدْرَةِ ٱلْمُنْتَهَىٰ
alssalamu `ala shajarati tuba wa sidrati almuntaha
Peace be upon the Tree of Tuba (bliss) and the lote-tree of the utmost boundary.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ آدَمَ صَفْوَةِ ٱللَّهِ
alssalamu `ala adama safwati allahi
Peace be upon Adam the choice of Allah,

وَنُوحٍ نَبِيِّ ٱللَّهِ
wa nuhin nabiyyi allahi
upon Noah the Prophet of Allah,

وَإِبْرَاهِيمَ خَلِيلِ ٱللَّهِ
wa ibrahima khalili allahi
upon Abraham the friend of Allah,

وَمُوسَىٰ كَلِيمِ ٱللَّهِ
wa musa kalimi allahi
upon Moses the spoken by Allah,

وَعِيسَىٰ رُوحِ ٱللَّهِ
wa `isa ruhi allahi
upon Jesus the Spirit of Allah,

وَمُحَمَّدٍ حَبِيبِ ٱللَّهِ
wa muhammadin habibi allahi
upon Muhammad the most beloved by Allah,

وَمَنْ بَيْنَهُمْ مِنَ ٱلنَّبِيِّينَ وَٱلصِّدِّيقِينَ
wa man baynahum min alnnabiyyina walssiddiqina
and upon the Prophets, the veracious ones,

وَٱلشُّهَدَاءِ وَٱلصَّالِحِينَ
walshshuhada'i walssalihina
the martyrs, and the upright ones who came among them.

وَحَسُنَ أُولٰئِكَ رَفِيقاً
wa hasuna ula'ika rafiqan
How excellent is the company of these!

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ نُورِ ٱلأَنْوَارِ
alssalamu `ala nuri al-anwari
Peace be upon the light of lights,

وَسَلِيلِ ٱلأَطْهَارِ
wa salili al-athari
the descendant of the pure ones,

وَعَنَاصِرِ ٱلأَخْيَارِ
wa `anasiri al-akhyari
and the originally righteous ones.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ وَالِدِ ٱلأَئِمَّةِ ٱلأَبْرَارِ
alssalamu `ala walidi al-a'immati al-abrari
Peace be upon the father of the virtuous Imams.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ حَبْلِ ٱللَّهِ ٱلْمَتِينِ
alssalamu `ala habli allahi almatini
Peace be upon the firm cord of Allah

وَجَنْبِهِ ٱلْمَكِينِ
wa janbihi almakini
and the strong side of Him.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
May Allah’s mercy and blessings be upon him, too.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَمِينِ ٱللَّهِ فِي أَرْضِهِ
alssalamu `ala amini allahi fi ardihi
Peace be upon Allah’s trustee on His land,

وَخَلِيفَتِهِ وَٱلْحَاكِمِ بِأَمْرِهِ
wa khalifatihi walhakimi bi-amrihi
Allah’s viceroy and the judge with His laws,

وَٱلْقَيِّمِ بِدِينِهِ
walqayyimi bidinihi
the custodian over His religion,

وَٱلنَّاطِقِ بِحِكْمَتِهِ
walnnatiqi bihikmatihi
the spokesman of His wisdom,

وَٱلْعَامِلِ بِكِتَابِهِ
wal`amili bikitabihi
the actor upon His Book,

أَخِي ٱلرَّسُولِ
akhi alrrasuli
the brother of the Messenger,

وَزَوْجِ ٱلْبَتُولِ
wa zawji albatuli
the husband of the Chaste Lady,

وَسَيْفِ ٱللَّهِ ٱلْمَسْلُولِ
wa sayfi allahi almasluli
and the unsheathed sword of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلدَّلاَلاَتِ
alssalamu `ala sahibi alddalalati
Peace be upon the owner of the indications,

وَٱلآيَاتِ ٱلْبَاهِرَاتِ
wal-ayati albahirati
the magnificent signs,

وَٱلْمُعْجِزَاتِ ٱلْقَاهِرَاتِ
walmu`jizati alqahirati
and the overcoming miracles,

وَٱلْمُنْجِي مِنَ ٱلْهَلَكَاتِ
walmunji min alhalakati
the redeemer from perdition,

ٱلَّذِي ذَكَرَهُ ٱللَّهُ فِي مُحْكَمِ ٱلآيَاتِ
alladhi dhakarahu allahu fi muhkami al-ayati
and whom Allah has mentioned in the decisive verses,

فَقَالَ تَعَالَىٰ ”وَإِنَّهُ فِي أُمِّ ٱلْكِتَابِ لَدَيْنَا لَعَلِيُّ حَكيمٌ.“
faqala ta`ala wa innahu fi ummi alkitabi ladayna la`aliyyun hakimun
saying, “And surely, in the original of the Book with Us, it is written that `Ali is wise.”

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّضِيِّ
alssalamu `ala ismi allahi alrradiyyi
Peace be upon Allah’s pleased Name,

وَوَجْهِهِ ٱلْمُضِيءِ
wa wajhihi almudi'i
His Brilliant Face,

وَجَنْبِهِ ٱلْعَلِيِّ
wa janbihi al`aliyyi
and His most elevated side.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
May Allah’s mercy and blessings be upon him, too.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ حُجَجِ ٱللَّهِ وَأَوْصِيَائِهِ
alssalamu `ala hujaji allahi wa awsiya'ihi
Peace be upon Allah’s Arguments, successors,

وَخَاصَّةِ ٱللَّهِ وَأَصْفِيَائِهِ
wa khassati allahi wa asfiya'ihi
prominent people, and choices,

وَخَالِصَتِهِ وَأُمَنَائِهِ
wa khalisatihi wa umana'ihi
selects, and trustees.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
May Allah’s mercy and blessings be upon him, too.

قَصَدْتُكَ يَا مَوْلاَيَ
qasadtuka ya mawlaya
I have come to you, O master,

يَا أَمِينَ ٱللَّهِ وَحُجَّتَهُ
ya amina allahi wa hujjatahu
O Allah’s trustee and argument,

زَائِراً عَارِفاً بِحَقِّكَ
za'iran `arifan bihaqqika
visiting (your tomb), acknowledging your right,

مُوَالِياً لأَوْلِيَائِكَ
muwaliyan li'awliya'ika
acceding to your adherents,

مُعَادِياً لأَعْدَائِكَ
mu`adiyan li'a`da'ika
incurring the hostility of your enemies,

مُتَقَرِّباً إِلَىٰ ٱللَّهِ بِزِيَارَتِكَ
mutaqarriban ila allahi biziyaratika
and seeking Allah’s nearness through my visit to you.

فَٱشْفَعْ لِي عِنْدَ ٱللَّهِ رَبّي وَرَبِّكَ
fashfa` li `inda allahi rabbi wa rabbika
So, (please) intercede for me before Allah—your and my Lord—

فِي خَلاَصِ رَقَبَتِي مِنَ ٱلنَّارِ
fi khalasi raqabati min alnnari
so that He may save me from Hellfire

وَقَضَاءِ حَوَائِجِي حَوَائِجِ ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ
wa qada'i hawa'iji hawa'iji alddunya wal-akhirati
and respond to my requests of this world and the Next World.

You may then throw yourself on the tomb, kiss it, and say the following:
سَلاَمُ ٱللَّهِ وَسَلاَمُ مَلاَئِكَتِهِ ٱلْمُقَرَّبينَ
salamu allahi wa salamu mala'ikatihi almuqarrabina
Salutations of Allah and salutations of His Archangels,

وَٱلْمُسَلِّمينَ لَكَ بِقُلُوبِهِمْ
walmusallimina laka biqulubihim
and those who heartily yield to you,

يَا أَميرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
ya amira almu'minina
O Commander of the Faithful,

وَٱلنَّاطِقِينَ بِفَضْلِكَ
walnnatiqina bifadlika
and those who speak of your virtue

وَٱلشَّاهِدِينَ عَلَىٰ أَنَّكَ صَادِقٌ أَمِينٌ صِدِّيقٌ
walshshahidina `ala annaka sadiqun aminun siddiqun
and those who bear witness that you are surely honest, faithful, and veracious;

عَلَيْكَ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
`alayka wa rahmatu allahi wa barakatuhu
salutations as well as Allah’s mercy and blessings of all those be upon you.

أَشْهَدُ أَنَّكَ طُهْرٌ طَاهِرٌ مُطَهَّرٌ
ashhadu annaka tuhrun tahirun mutahharun
I bear witness that you are verily pure, immaculate, and purified

مِنْ طُهْرٍ طَاهِرٍ مُطَهَّرٍ
min tuhrin tahirin mutahharin
and you are the descendant of the pure, immaculate, and purified ones.

أَشْهَدُ لَكَ يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ وَوَلِيَّ رَسُولِهِ
ashhadu laka ya waliyya allahi wa waliyya rasulihi
I bear witness for you, O Intimate servant of Allah and loyal to Allah’s Messenger,

بِٱلْبَلاَغِ وَٱلأَدَاءِ
bilbalaghi wal-ada'i
that you did convey and carry out (your mission).

وَأَشْهَدُ أَنَّكَ جَنْبُ ٱللَّهِ وَبَابُهُ
wa ashhadu annaka janbu allahi wa babuhu
I also bear witness that you are the duty that Allah has imposed (upon us) and the door to Him,

وَأَنَّكَ حَبِيبُ ٱللَّهِ
wa annaka habibu allahi
you are the beloved of Allah

وَوَجْهُهُ ٱلَّذِي يُؤْتَىٰ مِنْهُ
wa wajhuhu alladhi yu'ta minhu
and the direction from which Allah is reached,

وَأَنَّكَ سَبِيلُ ٱللَّهِ
wa annaka sabilu allahi
you are the path to Allah,

وَأَنَّكَ عَبْدُ ٱللَّهِ
wa annaka `abdu allahi
and you are the servant of Allah

وَأَخُو رَسُولِهِ صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
wa akhu rasulihi salla allahu `alayhi wa alihi
and the brother of His Messenger—may Allah’s blessings be upon him and his Household.

أَتَيْتُكَ مُتَقَرِّباً إِلَىٰ ٱللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ بِزِيَارَتِكَ
ataytuka mutaqarriban ila allahi `azza wa jalla biziyaratika
I have come to you seeking nearness to Allah, to Whom belong all might and majesty, through my visit to you,

رَاغِباً إِلَيْكَ فِي ٱلشِّفَاعَةِ
raghiban ilayka fi alshshafa`ati
seeking your intercession for me,

أَبْتَغِي بِشَفَاعَتِكَ خَلاَصَ رَقَبَتِي مِنَ ٱلنَّارِ
abtaghi bishafa`atika khalasa raqabati min alnnari
through which I hope for saving of myself from Hellfire,

مُتَعَوِّذاً بِكَ مِنَ ٱلنَّارِ
muta`awwidhan bika min alnnari
seeking your protecting of myself from the Fire,

هَارِباً مِنْ ذُنوُبِيَ ٱلَّتِي ٱحْتَطَبْتُهَا عَلَىٰ ظَهْرِي
hariban min dhunubiya allati ihtatabtuha `ala zahri
escaping my sins with which I have burdened my back,

فَزِعاً إِلَيْكَ رَجَاءَ رَحْمَةِ رَبِّي
fazi`an ilayka raja'a rahmati rabbi
and having recourse to you in the hope for my Lord’s mercy.

أَتَيْتُكَ أَسْتَشْفِعُ بِكَ يَا مَوْلاَيَ
ataytuka astashfi`u bika ya mawlaya
O my master, I have come to you seeking your intercession for me

وَأَتَقَرَّبُ بِكَ إِلَىٰ ٱللَّهِ
wa ataqarrabu bika ila allahi
and I seek nearness to Allah through you

لَيَقْضِيَ بِكَ حَوَائِجِي
liyaqdiya bika hawa'iji
so that He may grant me all of my requests.

فَٱشْفَعْ لِي يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِلَىٰ ٱللَّهِ
fashfa` li ya amira almu'minina ila allahi
So, O Commander of the Faithful, (please) intercede for me before Allah,

فَإِنِّي عَبْدُ ٱللَّهِ وَمَوْلاَكَ وَزَائِرُكَ
fa'inni `abdu allahi wa mawlaka wa za'iruka
for I am the servant of Allah, and I am your associate and visitor,

وَلَكَ عِنْدَ ٱللَّهِ ٱلْمَقَامُ ٱلْمَحْمُودُ
wa laka `inda allahi almaqamu almahmudu
and you enjoy with Allah a praiseworthy standing,

وَٱلْجَاهُ ٱلْعَظِيمُ
waljahu al`azimu
as well as a great esteem,

وَٱلشَّأْنُ ٱلْكَبِيرُ
walshsha'nu alkabiru
a high superiority,

وَٱلشَّفَاعَةُ ٱلْمَقْبُولَةُ
walshshafa`atu almaqbulatu
and an acceptable right of intercession.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
O Allah, (please do) send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad,

وَصَلِّ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
wa salli `ala amiri almu'minina
and send blessings upon the Commander of the Faithful—

عَبْدِكَ ٱلْمُرْتَضَىٰ
`abdika almurtada
your well-pleased servant,

وَأَمينِكَ ٱلأَوْفَىٰ
wa aminika al-awfa
your most faithful trustee,

وَعُرْوَتِكَ ٱلْوُثْقَىٰ
wa `urwatika alwuthqa
your firmest handle,

وَيَدِكَ ٱلْعُلْيَا
wa yadika al`ulya
your highest hand,

وَجَنِْبكَ ٱلأَعْلَىٰ
wa janbika al-a`la
your uppermost side,

وَكَلِمَتِكَ ٱلْحُسْنَىٰ
wa kalimatika alhusna
your most excellent word,

وَحُجَّتِكَ عَلَىٰ ٱلْوَرَىٰ
wa hujjatika `ala alwara
your claim on the creatures,

وَصِدِّيقِكَ ٱلأَكْبَرِ
wa siddiqika al-akbari
your prime all-veracious,

وَسَيِّدِ ٱلأَوْصِيَاءِ
wa sayyidi al-awsiya'i
the master of the Prophets’ successors,

وَرُكْنِ ٱلأَوْلِيَاءِ
wa rukni al-awliya'i
the pillar of the saints,

وَعِمَادِ ٱلأَصْفِيَاءِ
wa `imadi al-asfiya'i
the support of the elite ones,

أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
amiri almu'minina
the commander of the faithful,

وَيَعْسُوبِ ٱلدِّينِ
wa ya`subi alddini
the leader of the religion,

وَقُدْوَةِ ٱلصَّالِحِينَ
wa qudwati alssalihina
the example of the righteous ones,

وَإِمَامِ ٱلْمُخْلِصِينَ
wa imami almukhlisina
the chief of the choice ones,

ٱلْمَعْصُومِ مِنَ ٱلْخَلَلِ
alma`sumi min alkhalali
the protected against defects,

ٱلْمُهَذَّبِ مِنَ ٱلزَّلَلِ
almuhadhdhabi min alzzalali
the precluded against flaws,

ٱلْمُطَهَّرِ مِنَ ٱلْعَيْبِ
almutahhari min al`aybi
the purified from fault,

ٱلْمُنَزَّهِ مِنَ ٱلرَّيْبِ
almunazzi min alrraybi
the saved from doubt,

أَخِي نَبِيِّكَ
akhi nabiyyika
the brother of Your Prophet,

وَوَصِيِّ رَسُولِكَ
wa wasiyyi rasulika
the successor of Your Messenger,

ٱلْبَائِتِ عَلَىٰ فِرَاشِهِ
alba'iti `ala firashihi
the one who sacrificed himself for Your Prophet [when he took his place on his bed],

وَٱلْمُوَاسِي لَهُ بِنَفْسِهِ
walmuwasi lahu binafsihi
the one who gave up his soul for Your Prophet,

وَكَاشِفِ ٱلْكَرْبِ عَنْ وَجْهِهِ
wa kashifi alkarbi `an wajhihi
the one who removed agonies from Your Prophet,

ٱلَّذِي جَعَلْتَهُ سَيْفاً لِنُبُوَّتِهِ
alladhi ja`altahu sayfan linubuwwatihi
the one whom You chose to be the sword of Your Prophet’s prophethood,

وَآيَةً لِرِسَالَتِهِ
wa ayatan lirisalatihi
the sign of his Messengership,

وَشَاهِداً عَلَىٰ أُمَّتِهِ
wa shahidan `ala ummatihi
the witness over his people,

وَدَلاَلَةً عَلَىٰ حُجَّتِهِ
wa dilalatan `ala hujjatihi
the indication of his evidences,

وَحَامِلاًَ لِرَايَتِهِ
wa hamilan lirayatihi
the bearer of his pennon,

وَوِقَايَةً لِمُهْجَتِهِ
wa wiqayatan limuhjatihi
the shield against his heart,

وَهَادِياً لأُمَّتِهِ
wa hadiyan li'ummatihi
the guide of his people,

وَيَداً لِبَأْسِهِ
wa yadan liba'sihi
the powerful hand of his might,

وَتَاجاً لِرَأْسِهِ
wa tajan lira'sihi
the crown of his head,

وَبَاباً لِسِرِّهِ
wa baban lisirrihi
the door to his secrets,

وَمِفْتَاحاً لِظَفَرِهِ
wa miftahan lizafarihi
and the key to his victory,

حَتَّىٰ هَزَمَ جُيُوشَ ٱلشِّرْكِ بِإِذْنِكَ
hatta hazama juyusha alshshirki bi'idhnika
until he defeated the armies of polytheism by Your permission,

وَأَبَادَ عَسَاكِرَ ٱلْكُفْرِ بِأَمْرِكَ
wa abada `asakira alkufri bi'amrika
annihilated the forces of infidelity by Your order,

وَبَذَلَ نَفْسَهَ فِي مَرْضَاتِ رَسُولِكَ
wa badhala nafsahu fi mardati rasulika
devoted himself to the pleasure of Your Messenger,

وَجَعَلَهَا وَقْفاً عَلَىٰ طَاعَتِهِ
wa ja`alaha waqfan `ala ta`atihi
and dedicated it to the obedience to him.

فَصَلِّ ٱللَّهُمَّ عَلَيْهِ صَلاَةً دَائِمَةً بَاقِيَةً
fasalli allahumma `alayhi salatan da'imatan baqiyatan
So, O Allah, (please do) send upon him with endless, nonstop blessings.


You may then add the following:
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya waliyya allahi
Peace be upon you, O intimate servant of Allah,

وَٱلشَّهَابُ ٱلثَّاقِبُ
walshshahabu alththaqibu
the shining brightness,

وَٱلنُّورُ ٱلْعَاقِبُ
walnnuru al`aqibu
and the endless light.

يَا سَلِيلَ ٱلأَطَائِبِ
ya salila al-ata'ibi
O descendant of the pure ones!

يَا سِرَّ ٱللَّهِ
ya sirra allahi
O secret of Allah!

إِنَّ بَيْنِي وَبَيْنَ ٱللَّهِ تَعَالَىٰ ذُنُوباً
inna bayni wa bayna allahi ta`ala dhunuban
Verily, there are between Allah and me sins

قَدْ أَثْقَلَتْ ظَهْرِي
qad athqalat zahri
that have burdened my back

وَلاَ يَأْتِي عَلَيْهَا إِلاَّ رِضَاهُ
wa la ya'ti `alayha illa ridahu
and nothing can ease them except His pleasure;

فَبِحَقِّ مَنِ ٱئْتَمَنَكَ عَلَىٰ سِرِّهِ
fabihaqqi man i'tamanaka `ala sirrihi
so, (I beg you) in the Name of Him Who has entrusted you with His secret

وَٱسْتَرْعَاكَ أَمْرَ خَلْقِهِ
wastar`aka amra khalqihi
and assigned you to manage the affairs of His creatures

كُنْ لِي إِلَىٰ ٱللَّهِ شَفِيعاً
kun li ila allahi shafi`an
to (please) be the interceder for me before Allah,

وَمِنَ ٱلنَّارِ مُجِيراً
wa min alnnari mujiran
to be my savoir from the Fire,

وَعَلَىٰ ٱلدَّهْرِ ظَهِيراً
wa `ala alddahri zahiran
and to be my supporter against the vicissitudes of my time,

فَإِنِّي عَبْدُ ٱللَّهِ وَوَلِيُّكَ وَزَائِرُكَ
fa'inni `abdu allahi wa waliyyuka wa za'iruka
for I am the servant of Allah and I am your loyalist and visitor.

صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْكَ
salla allahu `alayka
May Allah send blessings upon you.


You may then offer a six-unit prayer, which is the Ziyarah Prayer, and supplicate for whatever you want. Then, you may say the following:
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَمِيرَ ٱلْمُؤمِنِينَ
alssalamu `alayka ya amira almu'minina
Peace be upon you, O Commander of the Faithful!

عَلَيْكَ مِنِّي سَلاَمُ ٱللَّهِ أَبَداً
`alayka minni salamu allahi abadan
Peace of Allah be upon you forever

مَا بَقِيتُ وَبَقِيَ ٱللَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ
ma baqitu wa baqiya allaylu walnnaharu
as long as I am alive and as long as days and nights come after each other.


You may then turn your face towards the tomb of Imam al-Husayn (‘a), point to it, and say the following:
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka ya aba `abdillahi
Peace be upon you, O Abu-`Abdullah.

اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ
alssalamu `alayka yabna rasuli allahi
Peace be upon you, O son of Allah’s Messenger.

أَتَيْتُكُمَا زَائِراً وَمُتَوَسِّلاً
ataytukuma za'iran wa mutawassilan
I have come to both of you visiting and begging you to be mediators

إِلَىٰ ٱللَّهِ تَعَالَىٰ رَبِّي وَرَبِّكُمَا
ila allahi ta`ala rabbi wa rabbikuma
between me and Allah, the All-exalted, your and my Lord,

وَمُتَوَجِّهاً إِلَىٰ ٱللَّهِ بِكُمَا
wa mutawajjihan ila allahi bikuma
and I am turning my face to Allah in your names,

وَمُسْتَشْفِعاً بِكُمَا إِلَىٰ ٱللَّهِ فِي حَاجَتِي هٰذِهِ…
wa mustashfi`an bikuma ila allahi fi hajati hadhihi…
and seeking your intercession for me before Allah to grant me this request of mine, which is…

You may then say the famous supplicatory prayer known as Du`a’ Safwan (or Du`a’ `Alqamah), which will be cited after the famous Ziyarah of `ªshura', up to its end; i.e. up to this paragraph:
إِنَّهُ قَرِيبٌ مُجِيبٌ
innahu qaribun mujibun
He is verily All-nigh, All-responding.

You may then face the kiblah direction and say the same Du`a’ Safwan from its beginning:
يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ
ya allahu ya allahu ya allahu
O Allah! O Allah! O Allah!

يَا مُجِيبَ دَعْوَةِ ٱلْمُضْطَرِّينَ
ya mujiba da`wati almudtarrina
O He who gives answer to the cries of the persecuted!

يَا كَاشِفَ كُرَبِ ٱلْمَكْرُوبِينَ…
wa ya kashifa karbi almakrubina…
O He who pulls out the grief-stricken from agony

and up to the following statements:
رِفْنِي بِقَضَاءِ حَ
wasrifni biqada'i hajati
…and make me leave having my requests granted
يَةِ مَا أَهَمّنِي
wa kifayati ma ahammani hammuhu
and having all my agonies relieved,
مْرِ آخِرَتِي وَد
min amri dunyaya wa akhirati
including those of this world and those of the world to come.
ْحَمَ ٱلرَّ
ya arhama alrrahimina
O most Merciful of all those who show mercy!


You may then turn your face toward the tomb of Amir al-Mu'minin (‘a) and say the following words:
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَمِيرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
alssalamu `alayka ya amira almu'minina
Peace be upon you, O Commander of the Faithful!

وَٱلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَبِي عَبْدِ ٱللَّهِ ٱلْحُسَيْنِ
wa alssalamu `ala abi `abdillahi alhusayni
And peace be upon Abu-`Abdullah al-Husayn,

مَا بَقِيتُ وَبَقِيَ ٱللَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ
ma baqitu wa baqiya allaylu walnnaharu
as long as I am alive and as long as day and night endure.

لاََ جَعَلَهُ ٱللَّهُ آخِرَ ٱلْعَهْدِ مِنِّي لِزِيَارَتِكُمَا
la ja`alahu allahu akhira al`ahdi minni liziyaratikuma
May Allah not make this visit of mine to be the last of my visit to both of you!

وَلاَ فَرَّقَ ٱللَّهُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمَا
wa la farraqa allahu bayni wa baynakuma
And may Allah never separate me from you!




SEVENTH form of ZIYARAH - This form of Ziyarah has been reported by Sayyid Ibn Tawus, in his book entitled Misbah al-Za'ir, who, instructing the method of this ziyarah, says:
When you stop at the Door of Peace (bab al-salam: the gate of Imam `Ali’s holy shrine) where you can see the holy tomb, you may repeat the following phrase forty-three times:
اَللَّهُ أَكْبَر
Allah is the Most Great.

You may then say the following words:
سَلاَمُ ٱللَّهِ وَسَلاَمُ مَلاَئِكَتِهِ ٱلْمُقَرَّبِينَ
salamu allahi wa salamu mala'ikatihi almuqarrabina
Peace of Allah and peace of His Archangels,

وَأَنْبِيَائِهِ ٱلْمُرْسَلِينَ وَعِبَادِهِ ٱلصَّالِحِينَ
wa anbiya'ihi almursalina wa `ibadihi alssalihina
His missioned Prophets, and His righteous saints,

وَجَمِيعِ ٱلشُّهَدَاءِ وَٱلصِّدِّيقِينَ
wa jami`i alshshuhada'i walssiddiqina
and [peace of] all the martyrs and the veracious

عَلَيْكَ يَا أَمِيرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
`alayka ya amira almu'minina
be upon you, O Commander of the Faithful.

السَّلاَمُ عَلَىٰ آدَمَ صَفْوَةِ ٱللَّهِ
alssalamu `ala adama safwati allahi
Peace be upon Adam the choice of Allah.

السَّلاَمُ عَلَىٰ نُوحٍ نَبِيِّ ٱللَّهِ
alssalamu `ala nuhin nabiyyi allahi
Peace be upon Noah the prophet of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلِ ٱللَّهِ
alssalamu `ala ibrahima khalili allahi
Peace be upon Abraham the intimate friend of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُوسَىٰ كَلِيمِ ٱللَّهِ
alssalamu `ala musa kalimi allahi
Peace be upon Moses the spoken to by Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ عِيسَىٰ رُوحِ ٱللَّهِ
alssalamu `ala `isa ruhi allahi
Peace be upon Jesus the Spirit of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ حَبِيبِ ٱللَّهِ
alssalamu `ala muhammadin habibi allahi
Peace be upon Muhammad the beloved by Allah.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon them, too.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّضِيِّ
alssalamu `ala ismi allahi alrradiyyi
Peace be upon the pleased name of Allah,

وَوَجْهِهِ ٱلْعَلِيِّ
wa wajhihi al`aliyyi
His most elevated Face,

وَصِرَاطِهِ ٱلسَّوِيِّ
wa siratihi alssawiyyi
and His straight path.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمُهَذَّبِ ٱلصَّفِيِّ
alssalamu `ala almuhadhdhabi alssafiyyi
Peace be upon the refined, purified one.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَبِي ٱلْحَسَنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ
alssalamu `ala abi alhasani `aliyyi bni abi talibin
Peace be upon Abu’l-Hasan, `Ali the son of Abu-Talib.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ خَالِصِ ٱلأَخِلاَّءِ
alssalamu `ala khalisi al-akhilla'i
Peace be upon the choicest friend.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَخْصُوصِ بِسَيِّدَةِ ٱلنِّسَاءِ
alssalamu `ala almakhsusi bisayyidati alnnisa'i
Peace be upon the one particularly married to the doyenne of the women [of the world].

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَوْلُودِ فِي ٱلْكَعْبَةِ
alssalamu `ala almawludi fi alka`bati
Peace be upon the one born in the Ka`bah

ٱلْمُزَوَّجِ فِي ٱلسَّمَاءِ
almuzawwaji fi alssama'i
and married in the heavens.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَسَدِ ٱللَّهِ فِي ٱلْوَغَىٰ
alssalamu `ala asadi allahi fi alwagha
Peace be upon the lion of Allah in battlefields.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ شُرِّفَتْ بِهِ مَكَّةُ وَمِنَىٰ
alssalamu `ala man shurrifat bihi makkatu wa mina
Peace be upon the one by whom Makkah and Mina have been honored.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلْحَوْضِ وَحَامِلِ ٱللِّوَاءِ
alssalamu `ala sahibi alhawdi wa hamili alliwa'i
Peace be upon the one in charge of the Divine Pond and the bearer of the pennon [on the Resurrection Day].

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ خَامِسِ أَهْلِ ٱلْعَبَاءِ
alssalamu `ala khamisi ahli al`aba'i
Peace be upon the fifth of the Cloak Members.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْبَائِتِ عَلَىٰ فِرَاشِ ٱلنَّبِيِّ
alssalamu `ala alba'iti `ala firashi alnnabiyyi
Peace be upon the one who replaced the Prophet in his bed

وَمُفْدِيهِ بِنَفْسِهِ مِنَ ٱلأَعْدَاءِ
wa mufdihi binafsihi min al-a`da'i
and thus sacrificed himself for the Prophet against the enemies.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ قَالِعِ بَابِ خَيْبَرَ وَٱلدَّاحِي بِهِ فِي ٱلْفَضَاءِ
alssalamu `ala qali`i babi khaybara walddahi bihi fi alfada'i
Peace be upon the one who plucked up the gate of Khaybar city and threw it far away in the air.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُكَلِّمِ ٱلْفِتْيَةِ فِي كَهْفِهِمْ بِلِسَانِ ٱلأَنْبِيَاءِ
alssalamu `ala mukallimi alfityati fi kahfihim bilisani al-anbiya'i
Peace be upon the one who spoke to the Seven Sleepers of Ephesus in their cave with the language of the Prophets.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُنْبِعِ ٱلْقَلِيبِ فِي ٱلْفَلاَ
alssalamu `ala munbi`i alqalibi fi alfala
Peace be upon the one who caused a ruined well in the desert to spring forth with water.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ قَالِعِ ٱلصَّخْرَةِ
alssalamu `ala qali`i alssakhrati
Peace be upon the one who moved a rock

وَقَدْ عَجَزَ عَنْهَا ٱلرِّجَالُ ٱلأَشِدَّاءُ
wa qad `ajaza `anha alrrijalu al-ashidda'u
after strong men could not even move it.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُخَاطِبِ ٱلثُّعْبَانِ
alssalamu `ala mukhatibi alththu`bani
Peace be upon the one who spoke to a serpent

عَلَىٰ مِنْبَرِ ٱلْكُوْفَةِ بِلِسَانِ ٱلْفُصَحَاءِ
`ala minbari alkufati bilisani alfusaha'i
from the minbar (pulpit) of al-Kufah Mosque with an eloquent language.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُخَاطِبِ ٱلذِّئْبِ
alssalamu `ala mukhatibi aldhdhi'bi
Peace be upon the one who spoke to a wolf

وَمُكَلِّمِ ٱلْجُمْجُمَةِ بِٱلنَّهْرَوَانِ
wa mukallimi aljumjumati bilnnahrawani
and spoke to a skull

وَقَدْ نَخِرَتِ ٱلْعِظَامُ بِٱلْبِلَىٰ
wa qad nakhirat al`izamu bilbila
whose bones were decayed in al-Nahrawan.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلشَّفَاعَةِ فِي يَوْمِ ٱلْوَرَىٰ
alssalamu `ala sahibi alshshafa`ati fi yawmi alwara
Peace be upon the one granted the right of intercession on the Assembly Day.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلإِمَامِ ٱلزَّكِيِّ حَلِيفِ ٱلْمِحْرَابِ
alssalamu `ala al-imami alzzakiyyi halifi almihrabi
Peace be upon the pure leader who stuck to the mihrab (prayer niche).

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلْمُعْجِزِ ٱلْبَاهِرِ
alssalamu `ala sahibi almu`jizi albahiri
Peace be upon the owner of astounding miracles

وَٱلنَّاطِقِ بِٱلْحِكْمَةِ وَٱلصَّوَابِ
walnnatiqi bilhikmati walssawabi
and who speaks with wisdom and sagacity.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ عِنْدَهُ تَأْوِيلُ ٱلْمُحْكَمِ وَٱلْمُتَشَابِهِ
alssalamu `ala man `indahu ta'wilu almuhkami walmutashabihi
Peace be upon the one who holds the interpretation of the decisive and the allegorical [verses of the Holy Qur'an]

وَعِنْدَهُ أُمُّ ٱلْكِتَابِ
wa `indahu ummu alkitabi
and holds the Basis of the [Holy] Book.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ رُدَّتْ عَلَيْهِ ٱلشَّمْسُ
alssalamu `ala man ruddat `alayhi alshshamsu
Peace be upon the one to whom the sun was returned

حِينَ تَوَارَتْ بِٱلْحِجَابِ
hina tawarat bilhijabi
after it had disappeared beyond the veils of night.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُحْيِي ٱللَّيْلِ ٱلْبَهِيمِ بِٱلتَّهَجُّدِ وَٱلِٱكْتِئَابِ
alssalamu `ala muhyi allayli albahimi bilttahajjudi wal'ikti'abi
Peace be upon the one who spent the dark nights with acts of worship and ponderation.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ خَاطَبَهُ جَبْرَئِيلُ بِإِمْرَةِ ٱلْمُؤْمِنِينَ بِغَيْرِ ٱرْتِيَابٍ
alssalamu `ala man khatabahu jabra'ilu bi'imrati almu'minina bighayri irtiyabin
Peace be upon the one who was addressed by Archangel Gabriel as the Commander of the Faithful, without any doubt.

وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ سَيِّدِ ٱلسَّادَاتِ
alssalamu `ala sayyidi alssadati
Peace be upon the master of masters.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صَاحِبِ ٱلْمُعْجِزَاتِ
alssalamu `ala sahibi almu`jizati
Peace be upon the owner of miracles.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ عَجِبَ مِنْ حَمَلاتِهِ فِي ٱلْحُرُوبِ مَلائِكَةُ سَبْعِ سَمَاوَاتٍ
alssalamu `ala man `ajiba min hamalatihi fi alhurubi mala'ikatu sab`i samawatin
Peace be upon the one whose campaigns in the battles were a source of astonishment for the angels of seven heavens.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ نَاجَىٰ ٱلرَّسُولَ
alssalamu `ala man naja alrrasula
Peace be upon the one who, when he consulted the Holy Messenger,

فَقَدَّمَ بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاهُ صَدَقَاتٍ
faqaddama bayna yaday najwahu sadaqatin
offered something in charity before his consultation.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْجُيُوشِ وَصَاحِبِ ٱلْغَزَوَاتِ
alssalamu `ala amiri aljuyushi wa sahibi alghazawati
Peace be upon the commander of the armies and the leader of the battles.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مُخَاطِبِ ذِئْبِ ٱلْفَلَوَاتِ
alssalamu `ala mukhatibi dhi'bi alfalawati
Peace be upon the one who spoke to a wolf in the desert.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ نُورِ ٱللَّهِ فِي ٱلظُّلُمَاتِ
alssalamu `ala nuri allahi fi alzzulumati
Peace be upon the light of Allah in murk.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ رُدَّتْ لَهُ ٱلشَّمْسُ
alssalamu `ala man ruddat lahu alshshamsu
Peace be upon the one to whom the sun was returned

فَقَضَىٰ مَا فَاتَهُ مِنَ ٱلصَّلاَةِ
faqada ma fatahu min alssalati
so that he could made up the prayer that he had missed.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُه
wa rahmatu allahi wa barakatuh
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
alssalamu `ala amiri almu'minina
Peace be upon the Commander of the Faithful.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ سَيِّدِ ٱلْوَصِيِّينَ
alssalamu `ala sayyidi alwasiyyina
Peace be upon the chief of the Prophets’ successors.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ إِمَامِ ٱلْمُتَّقِينَ
alssalamu `ala imami almuttaqina
Peace be upon the example of the pious ones.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ وَارِثِ عِلْمِ ٱلنَّبِيِّينَ
alssalamu `ala warithi `ilmi alnnabiyyina
Peace be upon the inheritor of the Prophets’ knowledge.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ يَعْسُوبِ ٱلدِّينِ
alssalamu `ala ya`subi alddini
Peace be upon the head of the religion.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ عِصْمَةِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
alssalamu `ala `ismati almu'minina
Peace be upon the shelter of the believers.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ قُدْوَةِ ٱلصَّادِقِينَ
alssalamu `ala qudwati alssadiqina
Peace be upon the pattern of the veracious ones.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ حُجَّةِ ٱلأَبْرَارِ
alssalamu `ala hujjati al-abrari
Peace be upon the argument of the upright ones.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ أَبِي ٱلأَئِمَّةِ ٱلأَطْهَارِ
alssalamu `ala abi al-a'immati al-athari
Peace be upon the father of the Immaculate Imams.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَخْصُوصِ بِذِي ٱلْفَقَارِ
alssalamu `ala almakhsusi bidhi alfaqari
Peace be upon the one whom was given [the sword of] Dhu’l-Faqar exclusively.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ سَاقِي أَوْلِيَائِهِ مِنْ حَوْضِ ٱلنَّبِيِّ ٱلْمُخْتَارِ
alssalamu `ala saqi awliya'ihi min hawdi alnnabiyyi almukhtari
Peace be upon the one who shall water his adherents from the Pond of the Chosen Prophet,

صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ مَا ٱطَّرَدَ ٱللَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ
salla allahu `alayhi wa alihi ma ittarada allaylu walnnaharu
may Allah’s blessings be upon him and his Household as long as there is night and day coming after one another.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
alssalamu `ala alnnaba'i al`azimi
Peace be upon the Great News.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ مَنْ أَنْزَلَ ٱللَّهُ فِيهِ:
alssalamu `ala man anzala allahu fihi
Peace be upon the one about whom the following verse was revealed by Almighty Allah:

”وَإِنَّهُ فِي أُمِّ ٱلْكِتَابِ لَدَيْنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ.“
wa innahu fi ummi alkitabi ladayna la`aliyyun hakimun
“And, indeed, in the origin of the Book with Us, it is decided that `Ali is wise.”

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ صِرَاطِ ٱللَّهِ ٱلْمُسْتَقِيمِ
alssalamu `ala sirati allahi almustaqimi
Peace be upon the straight path of Allah.

اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْمَنْعُوتِ فِي ٱلتَّوْرَاةِ وَٱلإِنْجِيلِ وَٱلْقُرْآنِ ٱلْحَكِيمِ
alssalamu `ala alman`uti fi alttawrati wal-injili walqur'ani alhakimi
Peace be upon the one whose characteristics are mentioned in the Torah, the Bible, and the Wise Qur'an.

وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Allah’s mercy and blessings be upon him, too.



You may then throw yourself on the tomb, kiss it, and say the following:
يَا أَمِينَ ٱللَّهِ
ya amina allahi
O trustee of Allah!

يَا حُجَّةَ ٱللَّهِ
ya hujjata allahi
O argument of Allah!

يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ
ya waliyya allahi
O saint of Allah!

يَا صِرَاطَ ٱللَّهِ
ya sirata allahi
O path to Allah!

زَارَكَ عَبْدُكَ وَوَلِيُّكَ
zaraka `abduka wa waliyyuka
I, your servant and adherent, have visited you,

ٱلْلاَّئِذُ بِقَبْرِكَ
alla'idhu biqabrika
resorted to you tomb,

وَٱلْمُنِيخُ رَحْلَهُ بِفِنَائِكَ
walmunikhu rahlahu bifina'ika
resided in your courtyard,

ٱلْمُتَقَرِّبُ إِلَىٰ ٱللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
almutaqarribu ila allahi `azza wa jalla
sought nearness to Allah the Almighty and All-majestic in the name of you,

وَٱلْمُسْتَشْفِعُ بِكَ إِلَىٰ ٱللَّهِ
walmustashfi`u bika ila allahi
and sought your intercession for me before Allah,

زِيَارَةَ مَنْ هَجَرَ فِيكَ صَحْبَهُ
ziyarata man hajara fika sahbahu
I am visiting you so sincerely that I have deserted my friends for so

وَجَعَلَكَ بَعْدَ ٱللَّهِ حَسْبَهُ
wa ja`alaka ba`da allahi hasbahu
and I have relied upon you after Almighty Allah.

أَشْهَدُ أَنَّكَ ٱلطُّورُ
ashhadu annaka altturu
I bear witness that you are the Mountain Tur (mount of revelation),

وَٱلْكِتَابُ ٱلْمَسْطُورُ
walkitabu almasturu
the Written Book,

وَٱلرِّقُّ ٱلْمَنْشُورُ
walrriqqu almanshuru
the outstretched fine parchment,

وَبَحْرُ ٱلْعِلْمِ ٱلْمَسْجُورُ
wa bahru al`ilmi almasjuru
and the swollen ocean of knowledge.

يَا وَلِيَّ ٱللَّهِ
ya waliyya allahi
O saint of Allah!

إِنَّ لِكُلِّ مَزُورٍ عِنَايَةً فِي مَنْ زَارَهُ وَقَصَدَهُ وَأَتَاهُ
inna likulli mazurin `inayatan fi man zarahu wa qasadahu wa atahu
Indeed, each visited person is expected to pay special attention to the one who visits and comes to him.

وَأَنَا وَلِيُّكَ وَقَدْ حَطَطْتُ رَحْلِي بِفِنَائِكَ
wa ana waliyyuka wa qad hatattu rahli bifina'ika
I, your adherent, have resided in your courtyard,

وَلَجَأْتُ إِلَىٰ حَرَمِكَ
wa laja'tu ila haramika
resorted to your holy precinct,

وَلُذْتُ بِضَرِيحِكَ
wa ludhtu bidarihika
and had recourse to your tomb,

لِعِلْمِي بِعَظِيمِ مَنْزِلَتِكَ وَشَرَفِ حَضْرَتِكَ
li`ilmi bi`azimi manzilatika wa sharafi hadratika
because I have full acquaintance with the great standing that you enjoy and the gear honor that you hold.

وَقَدْ أَثْقَلَتِ ٱلذُّنُوبُ ظَهْرِي
wa qad athqalat aldhdhunubu zahri
My sins have overburdened my back

وَمَنَعَتْنِي رُقَادِي
wa mana`atni ruqadi
and deprived me of sleep.

فَمَا أَجِدُ حِرْزاً وَلاَ مَعْقِلاً
fama ajidu hirzan wa la ma`qilan
Therefore, I can find no shelter, no haven,

وَلاَ مَلْجَأَ أَلْجَأُ إِلَيْهِ إِلاَّ ٱللَّهُ تَعَالَىٰ
wa la malja'an alja'u ilayhi illa allahu ta`ala
and no refuge to which I resort save Almighty Allah,

وَتَوَسُّلِي بِكَ إِلَيْهِ
wa tawassuli bika ilayhi
my begging you to be my mediator to Him,

وَٱسْتِشْفَاعِي بِكَ لَدَيْهِ
wastishfa`i bika ladayhi
and my seeking your intercession for me before Him.

فَهَا أَنَا نَازِلٌ بِفِنَائِكَ
faha ana nazilun bifina'ika
I am thus residing in your courtyard

وَلَكَ عِنْدَ ٱللَّهِ جَاهٌ عَظِيمٌ
wa laka `inda allahi jahun `azimun
and you enjoy a great standing with Almighty Allah

وَمَقَامٌ كَرِيمٌ
wa maqamun karimun
as well as an honorable position;

فَٱشْفَعْ لِي عِنْدَ ٱللَّهِ رَبِّكَ يَا مَوْلاَيَ
fashfa` li `inda allahi rabbika ya mawlaya
therefore, (please) intercede for me before your Lord, O master!



You may then kiss the tomb, turn your face towards the kiblah direction, and say the following supplicatory words:
اَللَّهُمَّ إِنِّي أَتَقَرَّبُ إِلَيْكَ
allahumma inni ataqarrabu ilayka
O Allah, I do seek nearness to You,

يَا أَسْمَعَ ٱلسَّامِعِينَ
ya asma`a alssami`ina
O most Hearing of all those who can hear!

وَيَا أَبْصَرَ ٱلنَّاظِرِينَ
wa ya absara alnnazirina
O most Seeing of all those who can see!

وَيَا أَسْرَعَ ٱلْحَاسِبِينَ
wa ya asra`a alhasibina
O quickest in reckon!

وَيَا أَجْوَدَ ٱلأَجْوَدِينَ
wa ya ajwada al-ajwadina
O most Generous of all those who are generous,

بِمُحَمَّدٍ خَاتَمِ ٱلنَّبِيِّينَ
bimuhammadin khatami alnnabiyyina
(I seek nearness to You) in the name of Muhammad, the seal of the Prophets

رَسُولِكَ إِلَىٰ ٱلْعَالَمِينَ
rasulika ila al`alamina
and Your Messengers to all created beings,

وَبِأَخِيهِ وَٱبْنِ عَمِّهِ
wa bi-akhihi wabni `ammihi
and in the name of his brother and cousin,

ٱلأَنْزَعِ ٱلْبَطِينِ
al-anza`i albatini
the hero and erudite,

ٱلْعَالِمِ ٱلْمُبِينِ
al`alimi almubini
the manifestly knowledgeable,

عَلِيٍّ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
`aliyyin amiri almu'minina
`Ali, the Commander of the Faithful,

وَٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ ٱلإِمَامَيْنِ ٱلشَّهِيدَيْنِ
walhasani walhusayni al'imamayni alshshahidayni
and (in the names of) al-Hasan and al-Husayn, the two martyred Imams,

وَبِعَلِيِّ بْنِ ٱلْحُسَيْنِ زَيْنِ ٱلْعَابِدِينَ
wa bi`aliyyi bni alhusayni zayni al`abidina
and (in the name of) `Ali ibn al-Husayn, the adornment of the worshippers,

وَبِمُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ بَاقِرِ عِلْمِ ٱلأَوَّلِينَ
wa bimuhammadi bni `aliyyin baqiri `ilmi al-awwalina
and (in the name of) Muhammad ibn `Ali, the one who split the knowledge of the old ages,

وَبِجَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ زَكِيِّ ٱلصِّدِّيقِينَ
wa bija`fari bni muhammadin zakiyyi alssiddiqina
and (in the name of) Ja`far ibn Muhammad, the purest among the veracious ones,

وَبِمُوسَىٰ بْنِ جَعْفَرٍ ٱلْكَاظِمِ ٱلْمُبِينِ وَحَبِيسِ ٱلظَّالِمِينَ
wa bimusa ibni ja`farin alkazimi almubini wa habisi alzzalimina
and (in the name of) Musa ibn Ja`far, the manifestly suppressor (of rage) and the imprisoned by the oppressors,

وَبِعَلِيِّ بْنِ مُوسَىٰ ٱلرِّضَا ٱلأَمِينِ
wa bi`aliyyi bni musa alrrida al-amini
and (in the name of) `Ali ibn Musa, the pleased and trusted,

وَبِمُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ ٱلْجَوَادِ عَلَمِ ٱلْمُهْتَدِينَ
wa bimuhammadi bni `aliyyin aljawadi `alami almuhtadina
and (in the name of) Muhammad ibn `Ali, the magnanimous and the epitome of the guided ones (to the true path),

وَبِعَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ ٱلْبَرِّ ٱلصَّادِقِ سَيِّدِ ٱلْعَابِدِينَ
wa bi`aliyyi bni muhammadin albarri alssadiqi sayyidi al`abidina
and (in the name of) `Ali ibn Muhammad, the upright, the veracious, and the master of worshippers,

وَبِٱلْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ ٱلْعَسْكَرِيِّ وَلِيِّ ٱلْمُؤْمِنِينَ
wa bilhasani bni `aliyyin al`askariyyi waliyyi almu'minina
and (in the name of) al-Hasan ibn `Ali al-`Askari, the chief of the believers,

وَبِٱلْخَلَفِ ٱلْحُجَّةِ صَاحِبِ ٱلأَمْرِ مُظْهِرِ ٱلْبَرَاهِينِ
wa bilkhalafi alhujjati sahibi al-amri muzhiri albarahini
and (in the name of) the Successor, the Argument, the Patron of the Affair, and the Demonstrator of Proofs,

أَنْ تَكْشِفَ مَا بِي مِنَ ٱلْهُمُومِ
an takshifa ma bi min alhumumi
(I beseech You in the name of all these) to relieve the grievances that I experience,

وَتَكْفِيَنِي شَرَّ ٱلْبَلاَءِ ٱلْمَحْتُومِ
wa takfiyani sharra albala'i almahtumi
to save me from the evils of predetermined ordeals,

وَتُجِيرَنِي مِنَ ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلسَّمُومِ
wa tujirani min alnnari dhati alssamumi
and to release me from the hot-winded fire,

بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
birahmatika ya arhama alrrahimina
(I beseech You) in the name of Your mercy, O most Merciful of all those who show mercy!

Then, you may pray Almighty Allah to grant you your personal requests, bid farewell to the Imam (‘a), and leave.
In his book of Farhat al-Ghari, Sayyid `Abd al-Karim ibn Tawus has reported that when Imam Zayn al-`ªbidin (‘a) visited al-Kufah city and entered the famous mosque therein, he offered a two-unit prayer and then uttered a supplicatory prayer. Abu-Hamzah al-Thumali, one of the chiefs and ascetic people of al-Kufah, narrated that he heard an excellent accent from the Imam (‘a); he therefore approached him to listen to what he was saying. The Imam (‘a) thus was saying the famous supplicatory prayer that begins with the following statement:
إِلٰهِي إِنْ كُنْتُ قَدْ عَصَيْتُكَ
ilahi in kuntu qad `asaytuka
O my God, If I have disobeyed You,

فَإِنِّي قَدْ أَطَعْتُكَ فِي أَحَبِّ ٱلأَشْيَاءِ إِلَيْكَ…
fa'inni qad ata`tuka fi ahabbi al-ashya'i ilayka…
I have indeed obeyed You in the nearest thing to You…

This famous supplicatory prayer will be mentioned in the coming chapter of the Recommended Acts in al-Kufah Mosque.([1])
Back to the narration, Abu-Hamzah al-Thumali continued: The Imam (‘a) then left and I followed him. At the public stall of the city, I found a black servant holding the reins of a camel and a she-camel. When I asked him about the man, the servant answered, “Do you really not know him? Have you not realized him from his noble characters? He is `Ali the son of al-Husayn, peace be upon both of them.”
Immediately, I threw myself on the Imam’s feet kissing them. The Imam (‘a) raised my head with his hand and said, “No, Abu-Hamzah! Prostration must be done to none except Almighty Allah.”
I said, “Son of Allah’s Messenger, what has caused you to come to us?”
The Imam (‘a) answered, “As you have seen (I came here to offer prayers at the al-Kufah Mosque). If people realize the great favor that is obtained due to visiting this mosque, they shall visit it even crawling.”
The Imam (‘a) then offered me to accompany him for visiting the tomb of his grandfather, Imam `Ali ibn Abi-Talib (‘a).
I, of course, responded. Hence, I walked in the shadow of his riding camel while listening to his words until we arrived in al-Ghariyyayn (i.e. Najaf), which was a white area that shone with light. The Imam (‘a) then rode off the camel, rolled his cheeks with the soil of that area, and said, “Abu-Hamzah, this is the tomb of my grandfather, `Ali ibn Abi-Talib.”
The Imam (‘a) then visited Imam `Ali (‘a) with a form of ziyarah that begins with the following statement:
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱسْمِ اللَّهِ ٱلرَّضِيِّ
alssalamu `ala ismi allahi alrradiyyi
Peace be upon the pleased name of Allah

وَنُورِ وَجْهِهِ ٱلْمُضِيءِ…
wa nuri wajhihi almudi'i…
and the light of His Brilliant Face…

The Imam (‘a) then bid farewell and returned to al-Madinah, while I also returned to al-Kufah.
Unfortunately, the author of Farhat al-Ghariyy has not mentioned this form of ziyarah; therefore, I, the author of this book, have searched for it in all forms of ziyarah that are decided for Imam `Ali’s holy shrine, but I could not find any one beginning with the aforementioned statement except this one, which begins with the same statement but differs from it in the second statement. However, it is probable that this form of ziyarah is the same as the one Imam Zayn al-`ªbidin (‘a) said, because such insignificant difference between the two is usually disregarded.
Some people may object that there is another difference between the two forms of ziyarah, since the earlier begins with salamullahi wa salamu mala’ikatihi… etc. while the latter begins with al-salamu `alasmil-lahir-radiyyi… etc.
To answer, the statement that precedes the one involved is regarded as form of asking for permission to enter (isti’dhan), while the form of the ziyarah begins with the statement involved. Our evidence on this claim proves itself when a comparison between this form of ziyarah and the other form, which is dedicated to the birthday of Imam `Ali (‘a) is made, since these two forms are similar to great extent. Hence, please refer to the form involved so that you will discover the difference yourself.
Besides, the same opening statement of this form of ziyarah is mentioned in the beginning of the sixth form and the form that is dedicated to the birthday of the Imam (‘a), with little difference in the second sentence.
To sum it up, I will mention no more general forms of ziyarah of Imam `Ali’s holy shrine, since these seven forms are enough. However, one who desires for more may refer to the all-comprehensive forms of ziyarah (i.e. al-ziyarah al-Jami`ah) as well as the following form, which is dedicated to the Ghadir Day.
A za'ir must seize the opportunity of his/her presence in the holy shrine of Imam `Ali (‘a) to offer as many prayers as possible, for one prayer in that place is equal (in reward) to two hundred thousand prayers that are offered at other places. Imam al-Sadiq (‘a) is reported to have said, “One who offers a four-unit prayer at the tomb of an obligatorily obeyed Imam shall have the reward of one time of hajj and one time of `umrah.”
Furthermore, in my book of Hadiyyat al-Za'ir, I have alluded to the reward of being in the vicinity of Imam `Ali’s tomb. I have also concentrated on the point that it is obligatory to observe one’s neighborhood, which is a difficult duty that can be hardly carried out. However, to elaborate on this matter leads us to lengthiness; therefore, one who desires to read about this matter is advised to see the book of Kelimeh Teyyibeh that is published in Persian.
([1]) In this chapter, we will mention that Abu-Hamzah al-Thumali reported that Imam Zayn al-`ªbidin (`a) approached the Seventh Column of the mosque, took off his shoes, stopped, raised his hands to the level of his ears, and uttered one takbir statement due to which the entire body of the reporter shuddered. The Imam (`a) then offered a four-unit prayer with excellent genuflection and prostration. Upon accomplishment, he uttered the supplicatory prayer involved.

Bidding Farewell to Imam `Ali (as)
One who intends to leave the holy shrine of Imam `Ali (‘a) may say the following form of bidding farewell, which has been mentioned by the scholars after the previously cited fifth form of ziyarah:
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
alssalamu `alayka wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Peace and Allah’s mercy and blessings be upon you.

أَسْتَوْدِعُكَ ٱللَّهَ وَأَسْتَرْعِيكَ وَأَقْرَأُ عَلَيْكَ ٱلسَّلاَمَ
astawdi`uka allaha wa astar`ika wa aqra'u `alayka alssalama
I entrust you with Allah and ask Him to keep you under His custody and to send blessings upon you.

آمَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلرُّسُلِ وَبِمَا جَاءَتْ بِهِ
amanna billahi wa bilrrusuli wa bima ja'at bihi
We believe in Allah, in the Messengers, and in what they have conveyed to us,

وَدَعَتْ إِلَيْهِ وَدَلَّتْ عَلَيْهِ
wa da`at ilayhi wa dallat `alayhi
in that to which they have called, and in that to which they have guided.

فَٱكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ
faktubna ma`a alshshahidina
So, (please, our Lord,) include us with the witnesses.

اَللَّهُمَّ لاَ تَجْعَلْهُ آخِرَ الْعَهْدِ مِنْ زِيَارَتِي إِيَّاهُ
allahumma la taj`alhu akhira al`ahdi min ziyarati iyyahu
O Allah, (please) do not decide this visit of mine to him (i.e. the Imam) to be the last,

فَإِنْ تَوَفَّيْتَنِي قَبْلَ ذٰلِكَ
fa'in tawaffaytani qabla dhalika
and if you cause me to die before that,

فَإِنِّي أَشْهَدُ فِي مَمَاتِي
fa'inni ashhadu fi mamati
then I bear witness in my death

عَلَىٰ مَا شَهِدْتُ عَلَيْهِ فِي حَيَاتِي
`ala ma shahidtu `alayhi fi hayati
to the same things to which I have born witness in my lifetime:

أَشْهَدُ أَنَّ أَمِيرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ عَلِيّاً
ashhadu anna amira almu'minina `aliyyan
I bear witness that `Ali the Commander of the Faithful,

وَٱلْحَسَنَ وَٱلْحُسَيْنَ
walhasana walhusayna
and al-Hasan, al-Husayn,

وَعَلِيَّ بْنَ ٱلْحُسَيْنِ
wa `aliyya bna alhusayni
`Ali ibn al-Husayn,

وَمُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ
wa muhammada bna `aliyyin
Muhammad ibn `Ali,

وَجَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ
wa ja`fara bna muhammadin
Ja`far ibn Muhammad,

وَمُوسَىٰ بْنَ جَعْفَرٍ
wa musa bna ja`farin
Musa ibn Ja`far,

وَعَلِيَّ بْنَ مُوسَىٰ
wa `aliyya bna musa
`Ali ibn Musa,

وَمُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ
wa muhammada bna `aliyyin
Muhammad ibn `Ali,

وَعَلِيَّ بْنَ مُحَمَّدٍ
wa `aliyya bna muhammadin
`Ali ibn Muhammad,

وَٱلْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ
walhasana bna `aliyyin
al-Hasan ibn `Ali,

وَٱلْحُجَّةَ بنَ الْحَسَنِ
walhujjata bna alhasani
and al-Hujjah (the Argument of Allah) ibn al-Hasan—

صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ أَئِمَّتِي
salawatuka `alayhim ajma`ina a'immati
may Your blessings be upon all of them—are my Imams.

وَأَشْهَدُ أَنَّ مَنْ قَتَلَهُمْ وَحَارَبَهُمْ مُشْرِكُونَ
wa ashhadu anna man qatalahum wa harabahum mushrikuna
I also bear witness that all of those who have slain and fought against them are polytheists

وَمَنْ رَدَّ عَلَيْهِمْ فِي أَسْفَلِ دَرَكٍ مِنَ ٱلْجَحِيمِ
wa man radda `alayhim fi asfali darakin min aljahimi
and that all of those who reject them shall be in the lowest class of Hellfire.

وَأَشْهَدُ أَنَّ مَنْ حَارَبَهُمْ لَنَا أَعْدَاءٌ
wa ashhadu anna man harabahum lana a`da'un
I also bear witness that those who have fought against the Imams are our enemies

وَنَحْنُ مِنْهُمْ بُرَاءُ
wa nahnu minhum bura'u
and we disavow them,

وَأَنَّهُمْ حِزْبُ ٱلشَّيْطَانِ
wa annahum hizbu alshshaytani
because they are indeed the party of Satan.

وَعَلَىٰ مَنْ قَتَلَهُمْ لَعْنَةُ ٱللَّهِ وَٱلْمَلائِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجْمَعِينَ
wa `ala man qatalahum la`natu allahi walmala'ikati walnnasi ajma`ina
The curse of Allah, His angels and all the peoples be upon those who killed the Imams,

وَمَنْ شَرِكَ فِيهِمْ وَمَنْ سَرَّهُ قَتْلُهُمْ
wa man sharika fihim wa man sarrahu qatluhum
and upon those who had any role in killing them and those who were pleased for their having been killed.

اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بَعْدَ ٱلصَّلاَةِ وَٱلتَّسْلِيمِ
allahumma inni as'aluka ba`da alssalati walttaslimi
O Allah, as I begin with invoking Your peace and blessings upon them,

أَنْ تُصَلِّيَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلِيٍّ
an tusalliya `ala muhammadin wa `aliyyin
I pray you to bless Muhammad, `Ali,

وَفَاطِمَةَ وَٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ
wa fatimata walhasani walhusayni
Fatimah, al-Hasan, al-Husayn,

وَعَلِيٍّ وَمُحَمَّدٍ وَجَعْفَرٍ وَمُوسَىٰ
wa `aliyyin wa muhammadin wa ja`farin wa musa
`Ali, Muhammad, Ja`far, Musa,

وَعَلِيٍّ وَمُحَمَّدٍ وَعَلِيٍّ وَٱلْحَسَنِ وَٱلْحُجَّةِ
wa `aliyyin wa muhammadin wa `aliyyin walhasani walhujjati
`Ali, Muhammad, `Ali, al-Hasan, and al-Hujjah,

وَلاَ تَجْعَلْهُ آخِرَ ٱلْعَهْدِ مِنْ زِيَارَتِهِ
wa la taj`alhu akhira al`ahdi min ziyaratihi
and not to decide this visit of me to his tomb to be the last,

فَإِنْ جَعَلْتَهُ فَٱحْشُرْنِي مَعَ هٰؤُلاَءِ ٱلْمُسَمَّيْنَ ٱلأَئِمَّةِ
fa'in ja`altahu fahshurni ma`a ha'ula'i almusammayna al-a'immati
and if you decide so, then (please) include me with these Imams to whom I have referred.

اَللَّهُمَّ وَذَلِّلْ قُلُوبَنَا لَهُمْ بِٱلطَّاعَةِ وَٱلْمُنَاصَحَةِ
allahumma wa dhallil qulubana lahum biltta`ati walmunasahati
O Allah, (please) cause our hearts to be subservient to them by showing obedience to them, well-wishing,

وَٱلْمَحَبَّةِ وٱلْمُؤَازَرَةِ وَٱلتَّسْلِيمِ
walmahabbati walmu'azarati walttaslimi
love for them, support, and submission.