Month of Shaaban

15th Sha'ban - Amaal & Dua'a

It is advisable to stay awake during this full night in prayer as it has many rewards, hadith has confirmed that as for one who spends this whole night with acts of worship, his heart will not die when other hearts die.

Recite 100 times :
سُبْحَانَ اللّهِ وَالْحَمْدُ لِلّهِ وَلا إلهَ إلاَّ اللّه وَاللّهُ أَك ْبَرُ
Subh'aanallah Walh'amdu Lillah Wa-Laa Ilaaha Illallah Ho Wal Allahu Akbar

Perform Ghusl (Bath) with the thought of washing away sins and as if its your last Ghusl.

Recite 100 times 'Astaghfirullah' with attention to seeking forgiveness.

Recite Ziarat of Imam Husayn(as)

Recite Special Ziarat of Imam Husayn(as) for 15 Shaban as all the Prophets & Angels visit the Imam on this night.

As a short salutation ,one may go to the terrace/elevated place, look left, right & towards the sky & recite :- السَّلامُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ اللّه السَّلامُ عَلَيْكَ وَرَحْمَةُ اللّه وَبَرَكَاتُهُ Assalamu Alalika Ya Aba Abdillah Assalamu Alaikum wa Rahmatullah e wabarakatoh
Peace be upon you; O Aba-`Abdullah! Peace and Allah’s mercy and blessings be upon you.

Offer Namaz /Salaat of Jafar-e-Tayyar

Recite Dua Kumayl for Seeking forgiveness.
In Hadith, it is mentioned that Kumayl ibn Ziyad said, "I was sitting with my master Amir al-Mominin ‘Ali ibn Abu Talib (peace be upon him) in Masjid Kufa and a group of companions were also sitting with him. One of them asked him what the meaning of the verse 'Whereupon every wise command is made clear.' (Surah ad-Dukhan, Verse 4) The Imam (peace be upon him) replied, The meaning of this is the night of the 15th of Sha‘ban. I swear by the One who holds the life of ‘Ali in His hands there is not a single servant of Allah except that all the good and bad that will reach him in this year is divided up and handed out on the 15th of Sha‘ban and this good and bad will continue from the 15th of Sha‘ban until the next year on the same night. The servant who stays up this night and recites the Du‘a of Khidr will have his supplications answered." This dua taught to Kumayl ibn Ziad is now known popularly as Dua e Kumayl.

Seek closeness to Imam al-Mehdi (may Allah hasten his return) the Hujjah of our Time; Wali al-‘Amr; the Greatest Secret (of Allah); the possessor of the divine Occultation and inviter to the message of the Prophet; the Successor of all Prophets and the Successor of all Successors of the Prophets; the physical manifestation of the Justice of Allah; the Flag of Guidance; the one who will destroy all corruption and oppression and those who oppose the truth; the destroyer of the enemies of Allah - the misguided and the disbelievers; the one who will purify the Earth of deviation and worship of the self; the greatest sign of Allah; the one who acts as the connection between the heavens and the earth; our Imam, Master and Qaim, al-Mahdi - may my soul and the souls of all of those in the universe be sacrificed for him.

Stay busy in Ziyarat, Munajat and asking our desires and complaining of our separation from our awaited Imam.

Write an Ariza(Letter)to Imam. Our supplications and Salat should always be performed with the thought in the back of our minds of the distance from our leader however we should also keep in mind and be thankful to Allah swt that we are blessed with such a guide. Recite the duas relating to the Imam (atfs) Dua Nudba , Isteghasa & Ziarat Aale Yasin of the Ahlulbayt(as).

It is recommended to mention Almighty Allah by the following invocation one hundred times so that one’s past acts of disobedience to Almighty Allah will be forgiven and one’s worldly and religious needs will be settled:
سُبْحَانَ اللّهِ،
subhana allahi,
All glory be to Allah;
وَالْحَمْدُ لِلّهِ،
walhamdu lillahi,
all praise be to Allah;
وَلا إلهَ إلاَّ اللّهُ،
wa la ilaha illa allahu,
there is no god save Allah;
وَاللّهُ أَكْبَرُ،
wallahu akbaru,
Allah is the Greatest;


اللّهُمَّ بِحَقِّ لَيْلَتِنَا هذِهِ وَمَوْلُودِهَا
allahumma bihaqqi laylatina hadhihi wa mawludiha
O Allah: I beseech You in the name of this night and in the name of him whom was born at it
وَحُجَّتِكَ وَمَوْعُودِهَا،
wa hujjtika wa maw`udiha
and in the name of Your Argument and in the name of Your promise in it,
الَّتِي قَرَنْتَ إلَى فَضْلِهَا فَضْلاً،
allaty qaranta ila fadliha fadlan
the night that You have added a new merit to its many merits
فَتَمَّتْ كَلِمَتُكَ صِدْقاً وَعَدْلاً،
fatammt kalimatuka sidqan wa `adlan
So, Your Word has been accomplished truly and fairly;
لا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِكَ،
la mubaddla likalimatika
no one can change Your words,
وَلا مُعَقِّبَ لآيَاتِكَ،
wa la mu`aqqba li-ayatika
nor obscure Your signs,
نُورُكَ الْمُتَأَلِّقُ،
nuruka almutalliqu
(He is) Your glowing Light
وَضِيَاؤُكَ الْمُشْرِقُ،
wa diau´uka almushriqu
and Your bring splendor
وَالْعَلَمُ النُّورُ فِي طَخْيَاءِ الدَّيْجُورِ،
wal-`alamu alnnuru fi takhya‘i alddayjuri
and the luminous sign in the obscurity of darkness
الْغَائِبُ الْمَسْتُورُ
algha’ibu almasturu
and the absent and the concealed,
جَلَّ مَوْلِدُهُ، وَكَرُمَ مَحْتِدُهُ،
jalla mawliduhu wa karuma mahtiduhu
Lofty is his birth and noble is his lineage
وَالْمَلائِكَةُ شُهَّدُهُ،
wal-mala’ikatu shuhhaduhu
and the angels are his witnesses
وَاللّهُ نَاصِرُهُ وَمُؤَيِّدُهُ،
wallahu nasiruhu wa mu´ayyduhu
and Allah is his Supporter and Backer
إذَا آنَ مِيعَادُهُ وَالْمَلائِكَةُ أَمْدَادُهُ،
idha ana mi`aduhu wal-mala’ikatu amdaduhu
when his time comes and the angels shall be his sponsors;
سَيْفُ اللّهِ الَّذِي لا يَنْبُو،
sayfu allahi alladhy la yanbu
(He shall act as) the sword of Allah that shall never miss the target,
وَنُورُهُ الَّذِي لا يَخْبُو،
wa nuruhu alladhy la yakhbu
and His light that shall never be extinguished
وَذُو الْحِلْمِ الَّذِي لا يَصْبُو،
wa dhu alhilmi alladhy la yasbu
And the forbearing person who shall never deviate the truth.
مَدَارُ الدَّهْرِ،
madaru alddhri
and the motive and reason of the course of events,
وَنَوَامِيسُ الْعَصْرِ،
wa nawamisu al`asri
and the one for whom the laws of ages have been made
وَوُلاةُ الأَمْرِ،
wa wulatu alamri
and (one of) the men of authority
وَالْمُنَزَّلُ عَلَيْهِمْ مَا يَتَنَزَّلُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ،
wal-munazzalu `alayhim ma yatanazzalu fi laylati alqadri
who receive that which is revealed on the Grand Night.
وَأَصْحَابُ الْحَشْرِ وَالنَّشْرِ،
wa ashabu alhashri wal-nnashri
and the managers of the Resurrection and the Account;
تَرَاجِمَةُ وَحْيِهِ،
tarajimatu wahyihi
(They are) the interpreters of His revelations
وَوُلاةُ أَمْرِهِ وَنَهْيِهِ.
wa wulatu amrihi wa nahiihi
and in charge of what is deemed lawful and what is deemed unlawful by Him.
اللّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى خَاتِمِهِمْ وَقَائِمِهِمُ
allahumma fasalli `ala khatimihim wa qa’imihim
O Allah: send blessings on their seal and their Riser
الْمَسْتُورِ عَنْ عَوَالِمِهِمْ.
almasturi `an `awalimihim
whom is hidden from their world.
اللّهُمَّ وَأَدْرِكْ بِنَا أَيَّامَهُ
allahumma wa adrik bina ayyamahu
O Allah: (please) make us causes for the coming of him,
وَظُهُورَهُ وَقِيَامَهُ،
wa zuhurahu wa qiyamahu
and causes for his advent and reappearance
وَاجْعَلْنَا مِنْ أَنْصَارِهِ،
waj`alna min ansarihi
and (please) include us with his supporters
وَاقْرِنْ ثأْرَنَا بِثَأْرِهِ،
waqrin tha’rana bitha’rihi
and join our vengeance to his
وَاكْتُبْنَا فِي أَعْوَانِهِ وَخُلَصَائِهِ،
waktubna fi a`wanihi wa khulasa’ihi
and decide us to be among his assistants and retinue.
وَأَحْيِنَا فِي دَوْلَتِهِ نَاعِمِينَ،
wa ahiina fi dawlatihi na`imina
and make us live in bliss in his reign,
وَبِصُحْبَتِهِ غَانِمِينَ،
wa bisuhbatihi ghanimina
and make us win the ecstasy of his companionship,
وَبِحَقِّهِ قَائِمِينَ،
wa bihaqqhi qa’imina
and make us of those who carry out our duty toward him,
وَمِنَ السُّوءِ سَالِمِينَ،
wa mina alssu‘I salimina
and save us from evil.
يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ،
ya arhama alrrahimina
O the most Merciful of all those who show mercy.
وَالْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ،
walhamdu lillahi rabbi al`alamina
All praise be to Allah, Lord of the worlds.
وَصَلَوَاتُهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ
wa salawatuhu `ala sayydina muhammadin
His blessings be upon our master, Muhammad
خَاتَمِ النَّبِيِّينَ وَالْمُرْسَلِينَ
khatami alnnabiyyina wal-mursalina
the seal of the Prophets and the Messengers,
وَعَلَى أَهْلِ بَيْتِهِ الصَّادِقِينَ
wa `ala ahli baytihi alssadiqina
and upon his Household, the veracious,
وَعِتْرَتِهِ النَّاطِقِينَ،
wa `itratihi alnnatiqina
and his offspring, the spokespersons of the truth,
وَالْعَنْ جَمِيعَ الظَّالِمِينَ،
wal-`an jami`a alzzalimina
and curse all the wrongdoers
وَاحْكُمْ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ
wahkum baynana wa baynahum
and judge between them and us
يَا أَحْكَمَ الْحَاكِمِينَ.
ya ahkama alhakimina
O the Most Just of all judges.


ألْحَمْدُ للهِ الْعَلِيِّ الْعَظيمِ
Alhamdu lillahi al`aliyy al`azimi
All praise be to Allah; the Most High, the All-great.
والسَّلامُ عَلَيْكَ أيُّها الْعَبْدُ الصَّالِحُ الزَّكيُّ
wa alssalamu `alayka ayyuha al`abdu alSSalihu alzzakiyy
Peace be upon you; O the righteous, pure servant (of Allah).
اُودِعُكَ شَهادَةً مِنِّي لَكَ تُقَرِّبُني إلَيْكَ فِي يَوْمِ شَفاعَتِكَ،
udi`uka shahadatan minny laka tuqarribuny ilayka fi yawmi shafa`atika
I entrust with you a testimony of mine that takes me near you on the day of your intercession (for some people).
أشْهَدُ أنَّكَ قُتِلْتَ وَلَمْ تَمُتْ
ash-hadu annaka qutilta wa lam tamut
I bear witness that although you were slain, you have not died;
بَلْ بِرَجاءِ حَياتِكَ حَيِيَتْ قُلُوبُ شيعَتِكَ،
bal biraja‘i hayatika hayiyat qulubu shi`atika
Rather the hearts of your adherents (Shi`ah) are living on the hope of your being alive;
وَبِضِياءِ نُورِكَ اهْتَدَى الطَّالِبُونَ إلَيْكَ،
wa biziya‘i nurika ahtada alttalibuna ilayka
And by the light of your illumination have those seeking you been guided (to the right path).
وَأشْهَدُ أنَّكَ نُورُ اللهِ الَّذي لَمْ يُطْفَأْ وَلا يُطْفَأُ أبَداً،
wa ash-hadu annaka nuru allahi alladhy lam yutfa wa la yutfa’u abadan
And I bear witness that you are verily the Light of Allah that has not and shall never be extinguished.
وَأنَّكَ وَجْهُ اللهِ الَّذي لَمْ يَهْلِكْ وَلا يُهْلَكُ أبَداً،
wa annaka wajhu allahi alladhy lam yahlik wa la yuhlaku abadan
And you are verily the Face of Allah that has not and shall never be perishing.
وَأشْهَدُ أنَّ هذِهِ التُّرْبَةَ تُرْبَتُكَ،
wa ash-hadu ann hadhihi alttrbata turbatuka
And I bear witness that this soil is yours,
وَهذا الْحَرَمَ حَرَمُكَ،
wa hadha alharama haramuka
And this holy precinct is yours.
وَهذا الْمَصْرَعَ مَصْرَعُ بَدَنِكَ
wa hadha almaSra`a maSra`u badanika
And this death is the death of your body only,
لا ذَليلَ واللهِ مُعِزُّكَ
la dhalila wallahu mu`izzuka
While you have never been humiliated since Allah is the One Who is pouring honor upon you
وَلا مَغْلُوبَ واللهِ ناصِرُكَ،
wa la maghluba wallahu naSiruka
And you have never been defeated since Allah is the One Who is supporting you.
هذِهِ شَهادَةٌ لي عِنْدَكَ إلى يَوْمَ قَبْضِ روُحي بِحَضْرَتِكَ،
hadhihi shahadatun li `indaka ila yawmi qabzi ruhy bihazratika
I would like you to keep this testimony of mine with you up to the day when my soul will be grasped in the presence of you.
والسَّلامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ.
wa alssalamu `alayka wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Peace and Allah’s mercy and blessings be upon you.


اللّهُمَّ أَنْتَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ
allahumma anta alhayyu alqayyumu
O Allah: You are verily the Ever-living, the Self-Subsisting,
الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ
al`aliyyu al`azimu
the Most High, the All-great,
الْخَالِقُ الرَّازِقُ
alkhaliqu alrraziqu
the Creator, the Sustainer,
الْمُحْيِي الْمُمِيتُ
almuhiy almumitu
the Giver of live, the Causer of death,
الْبَدِيءُ الْبَدِيعُ،
albadi‘u albadi`u
the Originator, the Maker.
لَكَ الْجَلالُ،
laka aljalalu
To You is the Majesty
وَلَكَ الْفَضْلُ،
wa laka alfadlu
and to You is the favor,
وَلَكَ الْحَمْدُ،
wa laka alhamdu
and to You is all praise,
وَلَكَ الْمَنُّ،
wa laka almann
and to You is thanks,
وَلَكَ الْجُودُ،
wa laka aljudu
and to You is magnanimity,
وَلَكَ الْكَرَمُ،
wa laka alkaramu
and to You is generosity,
وَلَكَ الأَمْرُ،
wa laka alamru
and to You do belong all affairs,
وَلَكَ الْمَجْدُ،
wa laka almajdu
and to You is glory,
وَلَكَ الشُّكْرُ،
wa laka alshshkru
and to You is gratitude;
وَحْدَكَ لا شَرِيكَ لَكَ،
wa hdaka la sharika laka
You are alone without having any partner with You.
يَا وَاحِدُ يَا أَحَدُ يَا صَمَدُ
ya wahidu ya ahadu ya samadu
O the One: O the Absolute: O the Besought of all:
يَا مَنْ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ
ya man lam yalid wa lam yulad
O He Who neither begets nor is He begotten,
وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُواً أَحَدٌ،
wa lam yakun lahu kufwan ahadun
and there is none like to Him.
صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
(please do) bless Muhammad and the Household of Muhammad
وَاغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي
waghfir li warhamny
and forgive me; and have mercy upon me;
وَاكْفِنِي مَا أَهَمَّنِي
wakfiny ma ahammany
and relieve me from whatever has aggrieved me;
وَاقْضِ دَيْنِي،
waqdi dayni
and help me settle my debt;
وَوَسِّعْ عَلَيَّ فِي رِزْقِي،
wa wassi` `alayy fi rizqi
and expand my provisions;
فَإنَّكَ فِي هذِهِ اللَّيْلَةِ كُلَّ أَمْرٍ حَكِيمٍ تَفْرُقُ،
fa’innaka fi hadhihi allaylati kull amrin hakimin tafruqu
for You, at this night, make distinct all affairs of wisdom;
وَمَنْ تَشَاءُ مِنْ خَلْقِكَ تَرْزُقُ،
wa man tasha‘u min khalqika tarzuqu
and You grant sustenance to whomever You wish among Your creatures.
فَارْزُقْنِي وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ،
farzuqny wa anta khayru alrraziqina
So, (please do) grant me sustenance and You are verily the Best of sustainers.
فَإنَّكَ قُلْتَ وَأَنْتَ خَيْرُ الْقَائِلِينَ النَّاطِقِينَ:
fa’innaka qulta wa anta khayru alqa’ilina alnnatiqina:
You have said—and You are the Best of those who speak and utter—
(وَاسْأَلُوَا اللّهَ مِنْ فَضْلِهِ)
“was-alu allaha min fadlihi”
“Ask Allah of His bounty.”
فَمِنْ فَضْلِكَ أَسْأَلُ،
famin fadlika as-alu
I thus ask You of Your bounty;
وَإيَّاكَ قَصَدْتُ،
wa ‘iyyaka qasadtu
and to You do I turn my face;
وَابْنَ نَبِيِّكَ اعْتَمَدْتُ،
wabna nabiyyka a`tamadtu
and the intercession of Your Prophet’s son do I seek;
وَلَكَ رَجَوْتُ،
wa laka rajawtu
and for You do I hope.
فَارْحَمْنِي يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
farhamny ya arhama alrrahimina
So, (please do) have mercy upon me; O the most Merciful of all those who show mercy.


اللّهُمَّ اقْسِمْ لَنَا مِنْ خَشْيَتِكَ
allahumma aqsim lana min khashiyatika
O Allah: (please do) grant us an amount of fearfulness of You
مَا يَحُولُ بَيْنَنَا وَبَيْنَ مَعْصِيَتِكَ،
ma yahulu baynana wa bayna ma`siyatika
that prevents us from committing acts of disobedience to You;
وَمِنْ طَاعَتِكَ مَا تُبَلِّغُنَا بِهِ رِضْوَانَكَ،
wa min ta`atika ma tuballghuna bihi ridwanaka
and an amount of obedience to You that makes us attain Your satisfaction;
وَمِنَ الْيَقِينِ مَا يَهُونُ عَلَيْنَا بِهِ مُصِيبَاتُ الدُّنْيَا.
wa mina aliyaqini ma yahunu `alayna bihi musibatu alddunya
and an amount of conviction that help us tolerate the vicissitudes of this worldly life.
اللّهُمَّ أَمْتِعْنَا بِأَسْمَاعِنَا وَأَبْصَارِنَا وَقُوَّتِنَا
allahumma amti`na biasma`ina wa absarina wa quwwatina
O Allah: (please do) make us enjoy our hearings, sights, and powers
مَا أَحْيَيْتَنَا وَاجْعَلْهُ الْوَارِثَ مِنَّا،
ma ahiyaytana waj`alhu alwaritha minna
so long as You decide to keep us alive; and (please do) make it the inheritor of us.
وَاجْعَلْ ثأْرَنَا عَلَى مَنْ ظَلَمَنَا،
waj`al tharana `ala man zalamana
And (please do) make us avenge ourselves against them who wrong us;
وَانْصُرْنَا عَلَى مَنْ عَادَانَا،
wansurna `ala man `adana
and back us against them who antagonize us;
وَلا تَجْعَلْ مُصِيبَتَنَا فِي دِينِنَا،
wa la taj`al musibatana fi dinina
and do not suffer misfortunes in affairs of our religion;
وَلا تَجْعَلِ الدُّنْيَا أَكْبَرَ هَمِّنَا وَلا مَبْلَغَ عِلْمِنَا،
wa la taj`ali alddunya akbara hammna wa la mablagha `ilmina
and do not make our worldly affairs happen to be our greatest concern or our utmost knowledge;
وَلا تُسَلِّطْ عَلَيْنَا مَنْ لا يَرْحَمُنَا،
wa la tusallt `alayna man la yarhamuna
and do not set him who does not have mercy upon us, as master over us;
بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
birahmatika yarhama alrrahimina
in the name of Your mercy; O the most Merciful of all those who show mercy.


Shaykh al-Tusy in ‘Misbah al-Mutahajjid’, has narrated a Hadith about the merits of the fifteenth night of Sha`ban entailing that Abu-Yahya asked Imam Ja`far al-sadiq (a.s) about the best of supplications at this night. The Imam (a.s) instructed him saying:
“After you finish the obligatory `Isha' Prayer, you may offer a two Rak`ah prayer in the first of which you should recite Surah of al-Fatihah and Surah of al-Kafirun and in the second you should recite Surah of al-Fatihah and Surah of al-Tawhid. When you accomplish the prayer,

you may repeat (the phrase of) ‘subhanallah’ thirty-three times,

(the phrase of) ‘alhamdulillah’ thirty-three times,

and (the phrase of) ‘allahu-akbar’ thirty-four times.

You may then say the following supplication:
يَا مَنْ إلَيْهِ مَلْجَأُ الْعِبَادِ فِي الْمُهِمَّاتِ،
ya man ilayhi malja’u al`ibadi fi almuhimmati
O He to Whom the servants (of Him) resort in urgencies
وَإلَيْهِ يَفْزَعُ الْخَلْقُ فِي الْمُلِمَّاتِ،
wa ilayhi yafza`u alkhalqu fi almulimmati
and to Whom the creatures turn in ordeals;
يَا عَالِمَ الْجَهْرِ وَالْخَفِيَّاتِ،
ya `alima aljahri wal-khafiyyati
O He Who knows the open and the hidden matters;
يَا مَنْ لا تَخْفَى عَلَيْهِ خَوَاطِرُ الأَوْهَامِ وَتَصَرُّفُ الْخَطَرَاتِ،
ya man la takhfa `alayhi khawatiru alawhami wa tasarrfu alkhatarati
O He from Whom neither the ideas of illusions nor the initiatives of delusions can be concealed;
يَارَبَّ الْخَلائِقِ وَالْبَرِيَّاتِ،
ya rabbi alkhala’iqi wal-bariyyati
O the Lord of creatures and beings;
يَا مَنْ بِيَدِهِ مَلَكُوتُ الأَرَضِينَ وَالسَّمَاوَاتِ،
ya man biyadihi malakutu alaradina wal-ssamawati
O He Who grasps the kingdoms of the earth and the heavens;
أَنْتَ اللّهُ لا إلهَ إلاَّ أَنْتَ،
anta allahu la ilaha illa anta
You are verily Allah; there is no god save You;
أَمُتُّ إلَيْكَ بِلا إلهَ إلاَّ أَنْتَ،
amutt ilayka bila ilaha illa anta
I thus try to connect with you in the name of ‘There is no god save You’
فَيَا لا إلهَ إلاَّ أَنْتَ اجْعَلْنِي فِي هذِهِ اللَّيْلَةِ مِمَّنْ نَظَرْتَ إلَيْهِ فَرَحِمْتَهُ،
faya la ilaha illa anta aj`alny fi hadhihi allaylati mimmn nazarta ilayhi farahimtahu
So, O He save Whom there is no god: (please) include me at this night with those at whom You have looked and thus You have mercy upon them;
وَسَمِعْتَ دُعَاءَهُ فَأَجَبْتَهُ،
wa sami`ta du`a‘ahu fa-ajabtahu
and with those whose prayers have been heard by You and thus You have responded to them;
وَعَلِمْتَ اسْتِقَالَتَهُ فَأَقَلْتَهُ،
wa `alimta astiqalatahu fa-aqaltahu
and with those whose true repentance has been admitted by You and thus You have accepted it;
وَتَجَاوَزْتَ عَنْ سَالِفِ خَطِيئَتِهِ وَعَظِيمِ جَرِيرَتِهِ،
wa tajawazta `an salifi khatiiatihi wa `azimi jariratihi
and You have thus overlooked their past sins and enormous offenses.
فَقَدِ اسْتَجَرْتُ بِكَ مِنْ ذُنُوبِي،
faqadi astajartu bika min dhunubi
verily, I am seeking Your shelter against my sins,
وَلَجَأْتُ إلَيْكَ فِي سَتْرِ عُيُوبِي.
wa lajatu ilayka fi satri `uyubi
and I am resorting to You so that You may conceal my defects.
اللّهُمَّ فَجُدْ عَلَيَّ بِكَرَمِكَ وَفَضلِكَ،
allahumma fajud `alayy bikaramika wa fadlika
O Allah: (please) bestow lavishly upon me with Your generosity and Favor;
وَاحْطُطْ خَطَايَايَ بِحِلْمِكَ وَعَفْوِكَ،
wahtut khataiaiya bihilmika wa `afwika
and condone my misdeeds out of Your forbearance and pardon,
وَتَغَمَّدْنِي فِي هذِهِ اللَّيْلَةِ بِسَابِغِ كَرَامَتِكَ،
wa taghammdny fi hadhihi allaylati bisabighi karamatika
and encompass me, at this night, with Your opulent honoring,
وَاجْعَلْنِي فِيهَا مِنْ أَوْلِيَائِكَ الَّذِينَ اجْتَبَيْتَهُمْ لِطَاعَتِكَ،
waj`alny fiha min awlia’ika alladhina ajtabaytahum lita`atika
and include me at this night with Your intimate servants whom You have selected for obeying You,
وَاخْتَرْتَهُمْ لِعِبَادَتِكَ،
wakhtartahum li`ibadatika
and whom You have chosen for worshipping You,
وَجَعَلْتَهُمْ خَالِصَتَكَ وَصِفْوَتَكَ.
wa ja`altahum khalisataka wa sifwataka
and whom You have made Your elite and select people.
اللّهُمَّ اجْعَلْنِي مِمَّنْ سَعَدَ جَدُّهُ،
allahumma aj`alny mimmn sa`ada jadduhu
O Allah: (please) make me of those whose efforts are of a happy end,
وَتَوَفَّرَ مِنَ الْخَيْرَاتِ حَظُّهُ،
wa tawaffra mina alkhayrati hazzuhu
and those whose shares of good things are big,
وَاجْعَلْنِي مِمَّنْ سَلِمَ فَنَعِمَ،
waj`alny mimmn salima fana`ima
and make me of those who enjoy blissful life as they have been safe (from sins)
وَفَازَ فَغَنِمَ،
wa faza faghanima
and those who have been awarded excellently as they have won,
وَاكْفِنِي شَرَّ مَا أَسْلَفْتُ،
wakfiny sharr ma aslaftu
and rescue me from the evil consequences of what I have committed,
وَاعْصِمْنِي مِنَ الإزْدِيَادِ فِي مَعْصِيَتِكَ،
wa`simny mina alazdiadi fi ma`siyatika
and save me from doing more acts of disobedience to You,
وَحَبِّبْ إلَيَّ طَاعَتَكَ وَمَا يُقَرِّبُنِي مِنْكَ وَيُزْلِفُنِي عِنْدَكَ.
wa habbib ilayya ta`ataka wa ma yuqarribuny minka wa yuzlifuny `indaka
and make me love the acts of obedience to You and whatever draws me near You and approaches me toward You.
سَيِّدِي إلَيْكَ يَلْجَأُ الْهَارِبُ،
sayyidy ilayka yalja’u alharibu
O my Master: a fugitive resorts to none save You,
وَمِنْكَ يَلْتَمِسُ الطَّالِبُ،
wa minka yaltamisu alttalibu
and a needy begs none save You,
وَعَلَى كَرَمِكَ يُعَوِّلُ الْمُسْتَقِيلُ التَّائِبُ،
wa `ala karamika yu`awwilu almustaqilu altta’ibu
and only on Your generosity does a repentant, contrite one depends
أَدَّبْتَ عِبَادَكَ بِالتَّكَرُّمِ وَأَنْتَ أَكْرَمُ الأَكْرَمِينَ،
addabta `ibadaka bilttakarrumi wa anta akramu alakramina
You have disciplined Your servants by means of generosity; and You are verily the most Generous of all those who are generous.
وَأَمَرْتَ بِالْعَفْوِ عِبَادَكَ وَأَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ.
wa amarta bil`afui `ibadaka wa anta alghafuru alrrahimu
and You have instructed Your servants to pardon; and You are verily the All-forgiving, the All-merciful.
اللّهُمَّ فَلا تَحْرِمْنِي مَا رَجَوْتُ مِنْ كَرَمِكَ،
allahumma fala tahrimny ma rajawtu min karamika
O Allah: (please) do not deprive me of Your generosity for which I hope,
وَلا تُؤْيِسْنِي مِنْ سَابِغِ نِعَمِكَ،
wa la tu´iisny min sabighi ni`amika
and do not make me despair of Your opulent bounties,
وَلا تُخَيِّبْنِي مِنْ جَزِيلِ قِسَمِكَ فِي هذِهِ اللَّيْلَةِ لأهْلِ طَاعَتِكَ،
wa la tukhayybny min jazili qisamika fi hadhihi allaylati liahli ta`atika
and do not disappoint me of Your abundant sustenance that You decide, this night, for those who are obedient to You,
وَاجْعَلْنِي فِي جُنَّةٍ مِنْ شِرَارِ بَرِيَّتِكَ،
waj`alny fi junnatin min shirari bariyyatika
and include me with Your protection against Your evil creatures.
رَبِّ إنْ لَمْ أَكُنْ مِنْ أَهْلِ ذلِكَ فَأَنْتَ أَهْلُ الْكَرَمِ وَالْعَفْوِ وَالْمَغْفِرَةِ،
rabbi in lam akun min ahli dhalika fanta ahlu alkarami wal-`afui wal-maghfirati
O my Lord: If I do not deserve so, then You are worthy of acting generously to me, and pardoning and forgiving me,
وَجُدْ عَلَيَّ بِمَا أَنْتَ أَهْلُهُ لا بِمَا أَسْتَحِقُّهُ،
wa jud `alayya bima anta ahluhu la bima astahiqquhu
and (please) bestow upon me magnanimously according to that which befits You, not according to what I deserve,
فَقَدْ حَسُنَ ظَنِّي بِكَ،
faqad hasuna zanni bika
verily, I carry an excellent opinion about You,
وَتَحَقَّقَ رَجَائِي لَكَ،
wa tahaqqaqa rajaiy laka
and I do hope for You,
وَعَلِقَتْ نَفْسِي بِكَرَمِكَ
wa `aliqat nafsi bikaramika
and my self is hanged to the rope of Your generosity,
فَأَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ،
fa-anta arhamu alrrahimina
for You are verily the most Merciful of all those who show mercy,
وَأَكْرَمُ الأَكْرَمِينَ.
wa akramu alakramina
and You are the most Generous of all those who are generous.
اللّهُمَّ وَاخْصُصْنِي مِنْ كَرَمِكَ بِجَزِيلِ قِسَمِكَ،
allahumma wakhsusny min karamika bijazili qisamika
O Allah: (please) confer upon me exclusively with an abundant share of what You decide, out of Your generosity,
وَأَعُوذُ بِعَفْوِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ،
wa a`udhu bi`afwika min `uqubatika
and I seek refuge with Your pardon against Your chastisement,
وَاغْفِرْ لِيَ الذَّنْبَ الَّذِي يَحْبِسُ عَلَيَّ الْخُلُقَ،
wa ghfir liya aldhdhanba alladhy yahbisu `alayya alkhuluqa
and (please) forgive me the sin that prevents me from enjoying high morals,
وَيُضَيِّقُ عَلَيَّ الرّزْقَ
wa yudayyiqu `alayya alrrzqa
and suppresses my sustenance,
حَتَّى أَقُومَ بِصَالِحِ رِضَاكَ،
hatta aquma bisalihi ridaka
so that I will do that which excellently achieves Your satisfaction
وَأَنْعَمَ بِجَزِيلِ عَطَائِكَ،
wa an`ama bijazili `ata’ika
and I will enjoy Your profuse granting,
وَأَسْعَدَ بِسَابِغِ نَعْمَائِكَ،
wa as`ada bisabighi na`ma’ika
and I will be delighted by Your abundant bounties.
فَقَدْ لُذْتُ بِحَرَمِكَ،
faqad ludhtu biharamika
I am having recourse to Your sanctity,
وَتَعَرَّضْتُ لِكَرَمِكَ،
wa ta`arradtu likaramika
and I am asking for Your generosity,
وَاسْتَعَذْتُ بِعَفْوِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ،
wasta`adhtu bi`afwika min `uqubatika
and I am taking shelter in Your pardon against Your punishment,
وَبِحِلْمِكَ مِنْ غَضَبِكَ،
wa bihilmika min ghadabika
and in Your forbearance against Your ire.
فَجُدْ بِمَا سَأَلْتُكَ،
fajud bima sa-altuka
So, (please) bestow upon me generously with that which I have asked from You,
وَأَنِلْ مَا الْتَمَسْتُ مِنْكَ،
wa anil ma altamastu minka
and confer upon me with that which I have begged from You,
أَسْأَلُكَ بِكَ لا بِشَيْءٍ هُوَ أَعْظَمُ مِنْكَ.
asaluka bika la bishay‘in huwa a`zamu minka
I beseech You in Your name, since there is nothing great that You are.
You may prostrate yourself and repeat the following twenty times:
يَا رَبِّ.
ya rabb(i)
O my Lord!
And then repeat the following seven times:
يَا اَللهُ.
ya allah(u)
O Allah!
And then repeat the following seven times:
لا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إلاَّ بِاللّهِ.
la hawla wala quwwata illa billah(i)
There is neither might nor power save with Allah.
And then repeat the following ten times:
مَا شَاءَ اللهٌُ.
ma sha’allah(u)
Only that which Allah wants (will be).
And then repeat the following ten times:
لا قُوَّةَ إلاَّ بِاللّهِ.
la quwwata illa billahi
There is no power save with Allah.
You may then pray to Almighty Allah for sending blessings upon the Holy Prophet and ask for settling your requests.
It is mentioned in Hadith 'By Allah I swear, even if you pray for needs as many as raindrops, Almighty Allah, out of His generosity and favors, will settle them all.”


This supplication is advisably said immediately after the accomplishment of the Shab Prayer at the last hours of night.
إلهِي تَعَرَّضَ لَكَ فِي هذَا اللَّيْلِ الْمُتَعَرِّضُونَ،
ilahy ta`arrada laka fi hadha allayli almuta`arriduna
O Allah: tonight the seekers of favors, restless and eager, present themselves to You;
وَقَصَدَكَ الْقَاصِدُونَ،
wa qasadaka alqasiduna
the determined aspirers have You in mind;
وَأَمَّلَ فَضْلَكَ وَمَعْرُوفَكَ الطَّالِبُونَ،
wa ammla fadlaka wa ma`rufaka alttalibuna
those who make requests look long and attentively at Your obligingness and kindness;
وَلَكَ فِي هذَا اللَّيْلِ نَفَحَاتٌ وَجَوَائِزُ
wa laka fi hadha allayli nafahatun wa jawa’izu
You, in this night, give gifts, bounties beyond measure,
وَعَطَايَا وَمَوَاهِبُ
wa `ataya wa mawahibu
free donations, and favors,
تَمُنُّ بِهَا عَلَى مَنْ تَشَاءُ مِنْ عِبَادِكَ،
tamunnu biha `ala man tasha‘u min `ibadika
to those whom You will from among Your servants when they make a request,
وَتَمْنَعُهَا مَنْ لَمْ تَسْبِقْ لَهُ الْعِنَايَةُ مِنْكَ،
wa tamna`uha man lam tasbiq lahu al`inaiyatu minka
and say no to those who do not try to get in advance (remain behind) for obtaining the bounties from You.
وَهَا أَنَا ذَا عُبَيْدُكَ الْفَقِيرُ إلَيْكَ
wa ha ana dha `ubayduka alfaqiru ilayka
I, a modest needy bondman,
الْمُؤَمِّلُ فَضْلَكَ وَمَعْرُوفَكَ،
almu´ammilu fadlaka wa ma`rufaka
am hopeful of Your obligingness and kindness.
فَإنْ كُنْتَ يَا مَوْلايَ تَفَضَّلْتَ فِي هذِهِ اللَّيْلَةِ عَلَى أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ
fain kunta ya mawlaiya tafaddalta fi hadhihi allaylati `ala ahadin min khalqika
Indeed if You, O My Master, bestows a favor on any one, in this night, from among Your created beings,
وَعُدْتَ عَلَيْهِ بِعَائِدَةٍ مِنْ عَطْفِكَ
wa `udta `alayhi bi`a’idatin min `atfika
and multiply profits and gains for him out of love and affection,
فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
fasalli `ala muhammadin wa ali muhammadin
please send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad:
الطَّيِّبِينَ الطَّاهِرِينَ الْخَيِّرِينَ الْفَاضِلِينَ،
alttiyyibina alttahirina alkhayyrina alfadilina
the pure, the immaculate, the virtuous, and the righteous;
وَجُدْ عَلَيَّ بِطَوْلِكَ وَمَعْرُوفِكَ
wa jud `alayya bitawlika wa ma`rufika
and then let me have enough and be contented on account of Your liberality and obligingness,
يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ،
ya rabba al`alamina
O Lord of the worlds!
وَصَلَّى اللّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ خَاتَمِ النَّبِيِّينَ
wa salla allahu `ala muhammadin khatami alnnabiyyina
May Allah send blessings upon Muhammad, the seal of the Prophets,
وَآلِهِ الطَّاهِرِينَ
wa alihi alttahirina
and upon his Household, the immaculate,
وَسَلَّمَ تَسْلِيماً
wa sallama tasliman
and may He exalt them very much.
إنَّ اللّهَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ.
inn allaha hamidun majidun
verily, Allah is worthy of all praise, full of all glory.
اللّهُمَّ إنِّي أَدْعُوكَ كَمَا أَمَرْتَ
allahumma inni ad`uka kama amarta
O Allah: I am praying You as You ordered me to do,
فَاسْتَجِبْ لِي كَمَا وَعَدْتَ
fastajib li kama wa`adta
So, (please) respond to me as You promised.
إنَّكَ لا تُخْلِفُ الْمِيعَادَ.
innaka la tukhlifu almi`ada
verily, You never break Your promise.


It is recommended to do the prostrations and say the supplications that are reported from the Holy Prophet (a.s). One of these is that Shaykh al-Tusiy has narrated on the authority of Hammad ibn on the authority of Aban ibn Taghlib that Imam Ja`far al-Sadiq (a.s) recounted the following:
It was the fifteenth night of Sha`ban when the Holy Prophet (a.s) was with A'ishah, his wife. At midnight, the Holy Prophet (a.s) left the bed. When `ª'ishah woke up and could not find the Holy Prophet (a.s), she felt jealous and Thought that he joined one of his other wives. ª'ishah searched for the Holy Prophet (a.s) in all the rooms of his other wives but she found him prostrating himself on the ground  As she approached, she heard him saying:

سَجَدَ لَكَ سَوَادِي وَخَيَالِي،
sajada laka sawady wa khayali
Prostrating before You are my body and my shadow
وَآمَنَ بِكَ فُؤَادِي،
wa amana bika fu´adi
and my heart is in full faith of You
هذِهِ يَدَايَ وَمَا جَنَيْتُهُ عَلَى نَفْسِي،
hadhihi yadaiya wa ma janaytuhu `ala nafsi
These are my two hands and this is what I have committed against myself,
يَا عَظِيمُ تُرْجَى لِكُلِّ عَظِيمٍ
ya `azimu turja likulli `azimin
O the All-great: You are hoped for all enormous things;
اغْفِرْ لِيَ الْعَظِيمَ
aghfir liya al`azima
Please, forgive me my serious offences
فَإنَّهُ لا يَغْفِرُ الذَّنْبَ الْعَظِيمَ إلاَّ الرَّبُّ الْعَظِيمُ.
fa’innhu la yaghfiru aldhdhanba al`azima illa alrrabbu al`azimu
because none can forgive the serious sin except the All-great Lord.
The Holy Prophet (a.s) then raised his head and then prostrated himself again, saying:
أَعُوذُ بِنُورِ وَجْهِكَ الَّذِي أَضَاءَتْ لَهُ السَّمَاوَاتُ وَالأَرَضُونَ،
a`udhu binuri wa jhika alladhy ada‘at lahu alssamawatu wal-araduna
I seek the protection of the light of Your Face that has lit the heavens and the earth
وَانْكَشَفَتْ لَهُ الظُّلُمَاتُ،
wankashafat lahu alzzulumatu
and has removed all darkness
وَصَلَحَ عَلَيْهِ أَمْرُ الأَوَّلِينَ وَالآخِرِينَ
wa salaha `alayhi amru al-awwalina wal-akhirina
and has made active all the affairs of the past and the coming generations
مِنْ فُجْأَةِ نَقِمَتِكَ،
min fuj-ati naqimatika
against Your sudden chastisement
وَمِنْ تَحْوِيلِ عَافِيَتِكَ،
wa min tahwili `afiyatika
and against withdrawing the good health that You have granted me
وَمِنْ زَوَالِ نِعْمَتِكَ.
wa min zawal-i ni`matika
and against the vanishing of Your bounties.
اللّهُمَّ ارْزُقْنِي قَلْباً تَقِيّاً نَقِيّاً
allahumma arzuqny qalban taqiyyan naqiyyan
O Allah: (please) grant me a heart that is pious and pure,
وَمِنَ الشِّرْكِ بَرِيئاً
wa mina alshshirki bari’an
and is released from polytheism,
لا كَافِراً وَلا شَقِيّاً.
la kafiran wa la shaqiyyan
and is neither atheist nor unhappy.
The Holy Prophet (a.s) then attached his face to the ground and said:
عَفَّرْتُ وَجْهِي فِي التُّرَابِ
`affartu wajhy fi altturabi
I am putting my face on the ground
وَحُقَّ لِي أَنْ أَسْجُدَ لَكَ
wa huqqa li an asjuda laka
and it is my duty to prostrate myself before You
Holy Prophet (a.s) then said, “Do you know what this night is? This is the night of the half of Sha`ban. At this night, shares of provisions are distributed, ages are decided, and the pilgrims are appointed. Verily, Almighty Allah, at this night, forgives as many of His creatures as the hairs of the goats of Kalb Tribe. Almighty Allah also orders angels to descend to the earth, to Makkah, at this night.”

It is recommended to offer the prayers that are dedicated to this night. As a matter of fact, these prayers are many. One of them is that which is reported by Abu-Yahya al-San`aniy, as well as other thirty trustworthy individuals, from Imam Muhammad al-Baqir (a.s) and Imam Ja`far al-Sadiq (a.s) as follows: At the night of the half of Sha`ban, you may offer a four Rak`ah prayer in each Rak`ah of which you may recite the Surah of al-Fatihah once and the Surah of al-Tawheed one hundred times. After accomplishment, you may say the following supplication: 

اللّهُمَّ إنِّي إلَيْكَ فَقِيرٌ،
allahumma inni ilayka faqirun
O Allah: I am in need for You,
وَمِنْ عَذَابِكَ خَائِفٌ مُسْتَجِيرٌ.
wa min `adhabika kha’ifun mustajirun
and I am fearful of You and seeking Your shelter against Your chastisement.
اللّهُمَّ لا تُبَدِّلِ اسْمِي،
allahumma la tubaddil ismi
O Allah: (please) do not erase my name,
وَلا تُغَيِّرْ جِسْمِي،
wa la tughayyir jismi
and do not change my body,
وَلا تَجْهَدْ بَلائِي،
wa la tajhad bala’y
and do not increase my ordeals,
وَلا تُشْمِتْ بِي أَعْدَائِي،
wa la tushmit by a`da’y
and do not make my enemies rejoice at my misfortune.
أَعُوذُ بِعَفْوِكَ مِنْ عِقَابِكَ،
a`udhu bi`afwika min `iqabika
I resort to Your pardon against Your punishment,
وَأَعُوذُ بِرَحْمَتِكَ مِنْ عَذَابِكَ،
wa a`udhu birahmatika min `adhabika
and I resort to Your mercy against Your chastisement,
وَأَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ،
wa a`udhu biridaka min sakhatika
and I resort to Your pleasure against Your wrath,
وَأَعُوذُ بِكَ مِنْكَ،
wa a`udhu bika minka
and I resort to You from You
جَلَّ ثَنَاؤُكَ
jalla thanau´uka
Enormous be the praise of You
أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ
anta kama athnayta `ala nafsika
You are as exactly as You have praised Yourself,
وَفَوْقَ مَا يَقُولُ الْقَائِلُونَ.
wa fawqa ma yaqulu alqa’iluna
and above all that which is said about You.