Munajat Zahideen
14 of 15 Munajat(Whispered Prayers)-of Abstainers | مناجاة الزاهدين


بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ
bismillahi alrrahmani alrrahimi
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.

إِلٰهِي أَسْكَنْتَنَا دَاراً حَفَرَتْ لَنَا حُفَرَ مَكْرِهَا
ilahi askantana daran hafarat lana hufara makriha
My God, You have settled us in an abode which has dug for us pits of deception,

وَعَلَّقْتَنَا بِأَيْدِي ٱلْمَنَايَا فِي حَبَائِلِ غَدْرِهَا
wa `allaqtana bi-aydi almanaya fi haba'ili ghadriha
and You have fastened us by the hands of death in the snares of that abode's treachery!

فَإِلَيْكَ نَلْتَجِئُ مِنْ مَكَائِدِ خُدَعِهَا
fa-ilayka naltaji'u min maka'idi khuda`iha
In You we seek asylum from the tricks of its guile,

وَبِكَ نَعْتَصِمُ مِنَ ٱلاِغْتِرَار بِزَخَارِفِ زينَتِهَا
wa bika na`tasimu min alightirari bizakharifi zinatiha
and to You we hold fast lest we be deluded by the glitter of its ornaments!

فَإِنَّهَا ٱلْمُهْلِكَةُ طُلاَّبَهَا
fa innaha almuhlikatu tullabaha
It destroys its pursuers

ٱلْمُتْلِفَةُ حُلاّلَهَا
almutlifatu hullalaha
and ruins its settlers,

ٱلْمَحْشُوَّةُ بِٱلآفَاتِ
almahshuwwatu bil-afati
it is stuffed with blights

ٱلْمَشْحُونَةُ بِٱلنَّكَبَاتِ
almashhunatu binnakabati
and loaded with calamities.

إِلٰهِي فَزَهِّدْنا فِيهَا
ilahi fazahhidna fiha
My God, induce us to renounce it

وَسَلِّمْنَا مِنْهَا
wa sallimna minha
and keep us safe from it

بِتَوْفِيقِكَ وَعِصْمَتِكَ
bitawfiqika wa `ismatika
by Your giving success and Your preservation from sin.

وَٱنْزَعْ عَنَّا جَلابِيبَ مُخَالَفَتِكَ
wa anzi` `anna jalabiba mukhalafatika
Strip from us the robes of opposing You,

وَتَوَلَّ أُمُورَنَا بِحُسْنِ كِفَايَتِكَ
wa tawalla umurana bihusni kifayatika
attend to our affairs through Your good sufficiency,

وَأَوْفِرْ مَزِيدَنَا مِنْ سَعَةِ رَحْمَتِكَ
wa awfir mazidana min sa`ati rahmatika
amplify our increase from the boundless plenty of Your mercy,

وَأَجْمِلْ صِلاتِنَا مِنْ فَيْضِ مَوَاهِبِكَ
wa ajmil silatina min faydi mawahibika
be liberal in our gifts from the overflow of Your grants,

وَٱغْرِسْ فِي أَفْئِدَتِنَا أَشْجَارَ مَحَبَّتِكَ
waghris fi af'idatina ashjara mahabbatika
plant in our hearts the trees of Your love,

وَأَتْمِمْ لَنَا أَنْوَارَ مَعْرِفَتِكَ
wa atmim lana anwara ma`rifatika
complete for us the lights of Your knowledge,

وَأَذِقْنَا حَلاوَةَ عَفْوِكَ وَلَذَّةَ مَغْفِرَتِكَ
wa adhiqna halawata `afwika wa ladhdhata maghfiratika
give us to taste the sweetness of Your pardon and the pleasure of Your forgiveness,

وَأَقْرِرْ أَعْيُنَنَا يَوْمَ لِقَائِكَ بِرُؤْيَتِكَ
wa aqrir a`yunana yawma liqa'ika biru'yatika
gladden our eyes on the day of meeting You with the vision of You,

وَأَخْرِجْ حُبَّ ٱلدُّنْيَا مِنْ قُلُوبِنَا
wa akhrij hubba addunya min qulubina
dislodge the love of this world from our spirits,

كَما فَعَلْتَ بِٱلصَّالِحِينَ مِنْ صَفْوَتِكَ
kama fa`alta bissalihina min safwatika
just as You have done for the righteous, Your selected friends,

وَٱلأَبْرَارِ مِنْ خَاصَّتِكَ
wal-abrari min khassatika
and for the pious, those whom You have singled out!

يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمِينَ
birahmatika ya arhama arrahimina
O Most Merciful of the merciful,

وَيَا أَكْرَمَ ٱلأَكْرَمِين
wa ya akrama al-akramina
O Most Generous of the most generous!