Ziyarah of Imam al-Husayn on the Fifteenth of Sha`ban

There are two forms of visiting the holy tomb of Imam al-Husayn (a.s) on the fifteenth of Sha`ban. The first form is the same as the one previously cited for the Ziyarah on the first of Rajab, and the second is as follows:

In his book of ‘al-Balad al-Amin’, Shaykh al-Kaf`amiy has reported Imam al-Sadiq (a.s) as saying that one may stop at the holy tomb of Imam al-Husayn (a.s) and say the following:

ألْحَمْدُ للهِ الْعَلِيِّ الْعَظيمِ

All praise be to Allah; the Most High, the All-great.

والسَّلامُ عَلَيْكَ أيُّها الْعَبْدُ الصَّالِحُ الزَّكيُّ

Peace be upon you; O the righteous, pure servant (of Allah).

اُودِعُكَ شَهادَةً مِنِّي لَكَ تُقَرِّبُني إلَيْكَ فِي يَوْمِ شَفاعَتِكَ،

I entrust with you a testimony of mine that takes me near you on the day of your intercession (for some people).

أشْهَدُ أنَّكَ قُتِلْتَ وَلَمْ تَمُتْ

I bear witness that although you were slain, you have not died;

بَلْ بِرَجاءِ حَياتِكَ حَيِيَتْ قُلُوبُ شيعَتِكَ،

Rather the hearts of your adherents (Shi`ah) are living on the hope of your being alive;

وَبِضِياءِ نُورِكَ اهْتَدَى الطَّالِبُونَ إلَيْكَ،

And by the light of your illumination have those seeking you been guided (to the right path).

وَأشْهَدُ أنَّكَ نُورُ اللهِ الَّذي لَمْ يُطْفَأْ وَلا يُطْفَأُ أبَداً،

And I bear witness that you are verily the Light of Allah that has not and shall never be extinguished.

وَأنَّكَ وَجْهُ اللهِ الَّذي لَمْ يَهْلِكْ وَلا يُهْلَكُ أبَداً،

And you are verily the Face of Allah that has not and shall never be perishing.

وَأشْهَدُ أنَّ هذِهِ التُّرْبَةَ تُرْبَتُكَ،

And I bear witness that this soil is yours,

وَهذا الْحَرَمَ حَرَمُكَ،

And this holy precinct is yours.

وَهذا الْمَصْرَعَ مَصْرَعُ بَدَنِكَ

And this death is the death of your body only,

لا ذَليلَ واللهِ مُعِزُّكَ

While you have never been humiliated since Allah is the One Who is pouring honor upon you

وَلا مَغْلُوبَ واللهِ ناصِرُكَ،

And you have never been defeated since Allah is the One Who is supporting you.

هذِهِ شَهادَةٌ لي عِنْدَكَ إلى يَوْمَ قَبْضِ روُحي بِحَضْرَتِكَ،

I would like you to keep this testimony of mine with you up to the day when my soul will be grasped in the presence of you.

والسَّلامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ.

Peace and Allah’s mercy and blessings be upon you.

al¦amdu lill¡hi al`aliyy al`a¨¢mi

wa alssal¡mu `alayka ayyuh¡ al`abdu al¥¥¡li¦u alzzakiyy

£di`uka shah¡datan minny laka tuqarribuny ilayka f¢ yawmi shaf¡`atika

ash-hadu annaka qutilta wa lam tamut

bal biraj¡‘i ¦ay¡tika ¦ayiyat qul£bu sh¢`atika

wa bi¤iy¡‘i n£rika ahtad¡ al§§¡lib£na ilayka

wa ash-hadu annaka n£ru all¡hi alladhy lam yu§fa wa l¡ yu§fa’u abadan

wa annaka wajhu all¡hi alladhy lam yahlik wa l¡ yuhlaku abadan

wa ash-hadu ann hadhihi alttrbata turbatuka

wa h¡dh¡ al¦arama ¦aramuka

wa h¡dh¡ alma¥ra`a ma¥ra`u badanika

dhal¢la wall¡hu mu`izzuka

wa l¡ maghl£ba wall¡hu n¡¥iruka

hadhihi shah¡datun l¢ `indaka il¡ yawmi qab¤i r£¦y bi¦a¤ratika

wa alssal¡mu `alayka wa ra¦matu all¡hi wa barak¡tuhu